» » » » Андрей Тепляков - Пустошь


Авторские права

Андрей Тепляков - Пустошь

Здесь можно купить и скачать "Андрей Тепляков - Пустошь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Пустошь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пустошь"

Описание и краткое содержание "Пустошь" читать бесплатно онлайн.



Это история, о загадочных событиях, произошедших в штате Нью-Мексико в 2010 году. В центре штата, в пустынной малонаселенной местности стали исчезать люди. Опустевшие вмиг небольшие города превратились в призраки, и никто не знал, что там произошло. Только один город остался нетронутым, окруженный со всех сторон мертвой пустошью. Военные оцепили ее, но они могли лишь наблюдать, не зная, с чем имеют дело. Попытки проникнуть в уцелевший город не прекращались, и однажды это удалось. Людей, которые рисковали всем, пересекая враждебные земли, назвали «райдерами». Они открыли странную закономерность: время, проведенное в дороге, катастрофически зависело от скорости движения. Стоило лишь немного замедлиться, и путь мог занять месяцы и годы. Жизнь райдеров зависела от выполнения единственного условия — не останавливаться. Но один из них, Майкл Хоуп, нарушил правило. Теперь ему предстоит столкнуться с пустошью лицом к лицу, увидеть чудовищные язвы, невообразимых тварей и, в конце-концов, разгадать ее загадку.






— Это была какая-то болезнь?

— А черт его знает! Люди в Кубе здоровы. Эти тоже были здоровы, до тех пор, пока не приехали сюда.

— А как же остальные?

— Хорек отвез их обратно. После такого, они боялись оставаться.

— И больше никто оттуда не уезжал?

— Нет. Военные ставили эксперименты на животных. Привозили оттуда кошек, собак.


— И что?

— Насколько я знаю, история повторялась. Никто из Кубы не может протянуть здесь больше пары недель.

— А люди отсюда? Они могут оставаться в Кубе?

— Райдеры, бывает, задерживаются там. Но не больше четырех дней. Страшно.

Он вытащил из кармана пачку сигарет и закурил.

— Будете?

— Нет, я не курю.

— Вы все еще хотите поехать в Кубу?

— О господи, я не знаю!

Анна почувствовала, что совершенно сбита с толку. Ей было страшно. Несмотря на жару, ее знобило.

— А что это за райдеры? — спросила она.

— Райдеры — это те, кто ездит через пустошь в Кубу. Возможно, кто-то из них согласится взять вас.

— Много их?

— На сегодня — четверо. У братьев Краучеров фура. Но они возят большие грузы и не возьмут пассажиров. Грантмахер. Он стал курсировать до Кубы пару месяцев назад. Хвастается, что доезжает до места за час. Но я бы не советовал вам связываться с ним.

— Почему?

— Он псих. И всегда был психом, еще со школы. Нет никакой гарантии, что он довезет вас в целости. Да и… Ну, вобщем, не стоит. Остается Майкл. Если кто и может отвезти вас в Кубу, то только он.

— А он возит пассажиров?

— Нет. Никто не возит, на самом деле. Но Майкл курсирует до Кубы уже полтора года. Я думаю, он вполне надежен.

— А этот ваш Хорек?

Чарли выпустил кольцо дыма и задумчиво проследил за его полетом.

— А его больше нет. Через три месяца после первой поездки он не вернулся. Выехал утром, как всегда, но до Кубы не добрался.

— А что с ним случилось?

Чарли погасил сигарету и посмотрел на часы.

— Сейчас без десяти пять. Если мы хотим поговорить с Майком сегодня, надо ехать. Остальное я расскажу вам вечером.

Он встал.

— Чарли?

— Да?

— А кто вчера ночью уложил меня в кровать?

Чарли остановился на полпути к двери. Обернулся. На его губах заплясала озорная улыбка. Анна нахмурилась.

— Не волнуйтесь. Вас уложила моя сестра. Вечером вы с ней познакомитесь.

— Я так и думала.

ГЛАВА 4

Если бы не рассказ Чарли, Анна ни на минуту бы не усомнилась, что этот городок в полном порядке. Мимо их потрепанного пикапа то и дело проезжали машины, пешеходы неспешно шли по своим делам, люди в баре пили пиво — все было нормально. И одновременно не было. «Это спокойствие обреченности», — подумала Анна. — «Они спокойны потому, что вынуждены воспринимать все, как есть, не имея выбора. В конце концов, жизнь не остановилась. Жизнь продолжается».

Санта Розита оказался меньше, чем она думала. Город имел две главные улицы, пересекающие его крест на крест и сходящиеся на небольшой площади в центре. Миновав ее, Чарли повернул направо, затем налево и медленно двинулся между низких домов. Они проехали почту, галантерейную лавку «Мелочи Дейва» и большой, во весь квартал, одноэтажный блок с надписью «Автомастерская» с притулившимся рядом магазином запчастей. На дверях мастерской висел большой замок. Чарли еще несколько раз повернул и остановился у двухэтажного желтого дома. Хозяев видно не было, как и никакой летней мебели на ухоженном газоне. Двигатель пикапа умолк и стало слышно, как фыркают, вращаясь, распрыскиватели воды.

— Может быть, надо было позвонить? — спросила Анна. — Судя по всему, здесь не ждут гостей.

— Позвонить?

— Ах да!

Они выбрались из машины.

— Думаете, он дома?

— Скорее всего. В автомастерской его нет — я посмотрел, когда мы проезжали мимо. Значит, дома.

— А, может быть, он где-нибудь в баре?

— Только не Док, — ответил Чарли. — Идемте.

Распрыскиватели были включены на полную мощность, и часть брызг летела через дорожку, образуя над ней миниатюрную радугу. Анна в нерешительности остановилась. Чарли, не обращая внимания на брызги, подошел к дому и нажал кнопку звонка.

— Док! Хэллоу! Это Чарли!

Входная дверь открылась, и на пороге появилась фигура хозяина. Он что-то сказал Чарли и пожал ему руку. Тот обернулся.

— Анна, идите сюда!

Она нерешительно посмотрела на залитую водой дорожку, сделала шаг вперед и снова остановилась. Заметив ее замешательство, Майкл отступил вглубь прихожей, что-то повернул и распрыскиватели остановились. Осторожно, стараясь не наступать в лужи, Анна подошла к дому.

— Здравствуйте, меня зовут Анна, — сказала она, остановившись у двери. — Анна Биллингз.

— Рад познакомиться, — ответил Майкл и жестом пригласил их войти.

После жары, царящей на улице, дом Майкла показался Анне прохладным раем. Когда глаза привыкли к полутьме, она увидела маленькую гостиную с круглым столом в центре, на котором беспорядочно валялись бумаги и топографические карты. На противоположной стене висела репродукция. Посмотрев на нее, Анна улыбнулась — «Поля в Овере». В колледже она записалась на курс истории искусств, и профессор, который его вел, оказался большим поклонником творчества Ван Гога. Настоящая, искренняя любовь часто оказывается заразительной, и студенты поневоле переняли его восхищение. Анна не явилась исключением и, спустя несколько лет, уже переехав в Вермонт, она тоже раздобыла себе репродукцию; правда это была картина «Хижины», но написал ее Ван Гог все в том же Овере. Любопытное совпадение.

Пейзаж гостиной завершал камин с единственной фотографией в рамке, с которой на гостей смотрела симпатичная молодая девушка. Диван и несколько стульев — на этом обстановка исчерпывалась. Не было даже телевизора! Если бы не картина на стене, комната выглядела бы пустой.

Майкл усадил гостей на диван, а сам устроился на небольшом табурете. — Я вас слушаю.

Неожиданно для самой себя, Анна почувствовала разочарование. Глядя на этого человека, она не верила, что он сможет доставить ее к сестре. С круглыми очками, мягкими чертами лица, тонкой шеей, кожа на которой была гладкой, как у девушки, он больше напоминал библиотекаря, чем супергероя, образ которого нарисовало ее воображение. Она не верила, что этот человек способен на что-то большее, чем марание бумаги или возню с калькулятором, который валялся среди бумаг на маленьком круглом столе. «Может быть, он бухгалтер?». И снова в голову полезли сомнения — если этот человек действительно ездит через пустошь, доверит ли она ему свою жизнь? Окажется ли он мужчиной в той степени, в которой им оказался Ник? Сможет ли он позаботиться о ней? Анна сомневалась в этом.

— Я привел тебе клиента, Майкл. Этой женщине нужно добраться до Кубы.

— Нет.

Оба, и Анна и Чарли, удивленно уставились на Майкла. Очкастый библиотекарь нисколько не смутился.

— Нет? — переспросил Чарли.

— Нет. Я не беру пассажиров. И ты, Чарли, это знаешь.

— Знаю, Майкл, знаю. Но почему бы тебе не сделать исключение? Один человек или два, какая разница? Леди оплатит твои услуги.

Глаза бухгалтера вспыхнули, как будто ему сказали что-то в высшей степени оскорбительное.

— Чарли, ты соображаешь, что говоришь? Это что — прогулка, по-твоему?

— Нет, но… Я подумал, что ты мог бы ее взять. Ты уже столько ездишь и можешь гарантировать…

— Я ничего не гарантирую!

— Майкл…

— Это все! Я сказал — нет. Я никого не повезу. Она сама не знает, о чем просит!


— Я вас не прошу! — зло сказала Анна. — И, честно говоря, не думаю, что хотела бы!

Она встала.

— Идемте, Чарли! Поговорим с вашим Грантмахером.

Услышав эти слова, Майкл вскочил.

— Подождите!

— Зачем? По-моему, вы все ясно сказали.

— Сядьте!

Они стояли друг напротив друга несколько секунд, и Чарли, оказавшийся между ними, буквально почувствовал, как гремят над его головой невысказанные слова. Наконец, с трудом подавив раздражение, Анна снова опустилась на диван.

— Зачем вам нужно в Кубу?

— Там моя младшая сестра.

— И что с ней?

— Я не знаю, что с ней! — эти слова Анна почти прокричала. — Поэтому я здесь! Я пересекла полстраны! Люди, хорошие люди, рисковали, чтобы помочь мне. Я устала, я запуталась. И я испугана… Но я должна туда поехать! Пусть даже и не хочу этого! И вот теперь вы сидите здесь на стуле и говорите мне нет. Даже не выслушав меня, вы просто говорите — нет. И я должна вас упрашивать. Но при этом я не уверена, что я хочу сказать вам да.

Анна вздохнула, пытаясь успокоиться.

— Вы не хотите ехать, — сказал Майкл.

— Дело не в том, хочу я или нет — я должна. Понимаете, мы с сестрой…

Неожиданно, даже не успев подумать, что делает, Анна стала пересказывать Майклу свою историю. Она рассказала о смерти родителей и о том, как заботилась о Софии, отказавшись от всех удовольствий привольной студенческой жизни. Рассказала о невысказанных обидах, появившихся между ними, и как они все больше отдалялись друг от друга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пустошь"

Книги похожие на "Пустошь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Тепляков

Андрей Тепляков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Тепляков - Пустошь"

Отзывы читателей о книге "Пустошь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.