» » » » Стив Брюер - Головорез


Авторские права

Стив Брюер - Головорез

Здесь можно скачать бесплатно "Стив Брюер - Головорез" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Иностранка, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стив Брюер - Головорез
Рейтинг:
Название:
Головорез
Автор:
Издательство:
Иностранка
Год:
2010
ISBN:
978-5-389-00648-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Головорез"

Описание и краткое содержание "Головорез" читать бесплатно онлайн.



Уникально одаренный Соломон Гейдж, взятый в детстве на воспитание главой богатейшего клана Шеффилдов, становится верным телохранителем и правой рукой своего покровителя Дональда Шеффилда, или просто Дона. Соломон незаменим: он мастерски избавляет семью от проблем с помощью силы или дипломатии, или того и другого вместе. Сыновья Дона, ревнуя отца к «приемышу», хватаются за первую же возможность обрести самостоятельность и навсегда избавиться от Соломона. Однако их неумелые махинации оборачиваются трагедией, и, чтобы спасти Дона и его близких, Соломону приходится рисковать не только своим положением, но и жизнью.






Логан смотрел в пол, но не пытался ничего отрицать.

Соломон вздрогнул, по телу пробежал холодок. Шок. Болела рука. Ему нужен врач. Ему нужно с этим закончить.

— Логан вовлек ваших сыновей в африканскую сделку, а затем покрывал их, — сказал он. — Думаю, они пообещали ему часть своих доходов.

Дон посмотрел на сына:

— Это правда?

Поколебавшись, Майкл сказал:

— Насчет убийств я не знал, отец. Клянусь. Я не знал, что Барт убил Эбби или кого-то еще.

— А как насчет убийств в Нигере? — спросил Соломон. — Гома готов убить множество людей. Тебе все равно?

Майкл злобно на него посмотрел:

— Они на другом конце света. Они — никто. Они — не семья, как Эбби.

— Это все и оправдывает? — напряженно спросил Соломон. — Не важно, если погибнет множество людей, если только они не принадлежат к семье Шеффилдов. Другие люди не в счет?

— А-а, нечего из-за этого ныть, — сказал Майкл. — Ты знаешь, что я имею в виду. Семья важнее всего.

— Да? — сказал Соломон. — Скажи это Грейс. Скажи ей, как много значит семья, когда бьешь ее.

— Ты, сукин сын. Меня от тебя тошнит. — Майкл направил ружье на Соломона. — Мне следовало бы заткнуть тебя раз и навсегда.

— Майкл! — крикнул Дон. — Не угрожай Соломону. Он тоже член семьи.

— Нет, я не член семьи, — сказал Соломон. — И никогда им не был. Я наемный работник, временный и заменимый. Вы все предельно ясно дали мне это понять.

Соломон гневно смотрел на Майкла, пока тот не отвернулся, бормоча себе под нос.

Дон по-прежнему целился Логану в живот.

— Что касается тебя, ублюдок, ты заплатишь за убийство Эбби.

Когда палец старика уже потянул спусковой крючок, Соломон сказал:

— Не делайте этого, сэр. Дождитесь полиции. Лучше посадить его в тюрьму.

— Его нужно пристрелить как пса, кем он и является, — сказал Дон.

За спиной у них брякнула задвижка. Дверь в столовую открылась, впуская свет. На пороге в ореоле света стояла Лусинда Крус.

— Соломон? — позвала она. — Ты здесь?

— Здесь.

— Господи боже, — произнес Майкл. — Она-то что здесь делает?

— Ее привез Логан, — ответил Соломон. — Я нашел ее в багажнике его машины. Он собирался ею прикрываться.

Нетвердо ступая, Лусинда вошла в зал, стекло хрустело у нее под ногами. Она посмотрела на вооруженных Шеффилдов — разозленного Майкла и Дона, раскрывшего от изумления рот. Ее взгляд остановился на Соломоне, на окровавленной рубашке, выполняющей роль повязки. Лусинда опустилась рядом с ним на колени и сказала:

— Ты ранен. Давай посмотрю.

— Все нормально.

Он не хотел, чтобы рука была занята. Он сомневался, что ситуация не перерастет в перестрелку. Дробовик Дона все так же был нацелен на Логана; чуть сильнее надавить на крючок — и Логана разнесет пополам.

— Не убивайте его, сэр, — сказал Соломон. — Слишком много свидетелей. Я дам против вас показания. Она тоже.

Майкл ухватился за представившуюся возможность:

— Может, это решение, отец. Давай избавимся от них от всех. Мы можем сказать, что их убили наемники, что мы никак не могли этому помешать…

— Замолчи, Майкл! — отрезал Дон. — Ты ставишь себя в неловкое положение.

Майкл замер с открытым ртом.

— Ты меня ставишь в неловкое положение, — продолжал Дон. — Меня тошнит от тебя. Твоя алчность и твоя ложь погубили нас. Твой брат погиб. Твоя племянница мертва. А ты думаешь только о том, чтобы спасти собственную задницу.

На глазах Майкла выступили слезы. Он все еще держал в руках винтовку, и на секунду Соломону показалось, что он может застрелить своего отца. Но Майкл отбросил оружие и ушел в дальний конец зала. Встал там, отвернувшись к стене и обхватив себя руками.

— Боже мой, — вполголоса произнесла Лусинда.

Дробовик Дона был все еще направлен на Логана, но желание убить его старик, похоже, утратил. Момент прошел. Плечи его ссутулились.

— Что теперь, Соломон? Что нам делать теперь?

— Нам нужна «скорая», — сказала Лусинда.

— Я вас ни о чем не спрашивал, — сказал Дон. — Вы точно так же виноваты во всем этом ужасе, как и…

— Нет, она не виновата, — возразил Соломон. — Она ничего не делала, кроме своей работы. Это вы отправили все к чертям собачьим.

Дон плотно стиснул губы, его лицо пылало от гнева.

Соломон с трудом сглотнул вставший в горле комок, в глазах защипало, но он с не меньшим гневом смотрел на Дона, пока старик не отвел взгляд. В этот момент, понял Соломон, он изменил свою жизнь. К лучшему.

— Идем, — тихо проговорила Лусинда. — Я отвезу тебя в больницу.

Она помогла Соломону подняться, и Шеффилды, Логан, разбитые окна и пролитая кровь остались позади.

Не успели они сделать и двух шагов, как из леса раздался усиленный динамиком голос.

— Федеральные агенты! — Голос Харт. — Бросьте оружие!

Соломон не видел их среди деревьев, но ощущал смертоносную силу направленных на покалеченный дом дул.

— Подчинитесь, сэр, — сказал он. — Бросьте ружье.

Дон заворчал, но отбросил дробовик в сторону. Тот загрохотал по полу и скользнул в тень.

Соломон поднял голову на отдаленный звук, гортанный стрекот, похожий на частое сердцебиение. Вертолеты… летят сюда.

Глава 72

Генерал Гома стоял на балконе своего дома и смотрел в бинокль, наблюдая за грузовиками, тяжело переваливающимися вдалеке по изрытой колеями дороге. В воздухе кружилась желтая пыль, двигатели перегруженных машин грохотали и натужно визжали. Гома слышал веселые крики некоторых солдат, подбадривавших себя перед марш-броском к Ниамею.

Через час грузовики достигнут города, и его солдаты бросятся в бой, сея огонь, свинец и страх. Главная группа пойдет прямиком к центру собраний и захватит штаб-квартиру выборов. Урны для голосования скоро будут в его руках. А после этого Гома станет хозяином Нигера.

Он опустил бинокль и прищурился от солнца. В безоблачном небе висела пыль. «Что за забытая Богом страна, — подумал Гома, — умирающая от засухи».

— Генерал?

В дверном проеме стоял перепуганный Рейнар.

— Что такое?

— Вам звонят. — Рейнар протягивал своему командующему беспроводной телефон, держа его осторожно, словно подавал Гоме змею.

— Я не хочу говорить по телефону. Не сейчас.

Лицо Рейнара покрывали капли пота. Он выглядел больным.

— Сэр, я должен настоять.

Настоять? Рейнар не имел привычки настаивать. Никто никогда ни на чем не настаивал в разговоре с генералом Эразмом Гомой. Насколько же должен быть перепуган Рейнар, если обращается к Гоме таким образом, зная, что это может стоить ему жизни?

Гома взял трубку и осторожно приложил к уху:

— Это Гома.

Связь была неважная, но низкий голос на другом конце звучал уверенно.

— Меня зовут Дональд Шеффилд.

Ого! Генерал понял, что напугало Рейнара. При звуке этого имени и у него слегка засосало под ложечкой.

— Насколько я понимаю, мои сыновья профинансировали ваше небольшое приключение под названием «День выборов», — сказал голос. — Я хочу его остановить. Сейчас же.

— Не знаю, о чем вы…

— Не лги мне, ты, паскуда. С меня довольно лжи. Отмени революцию.

Гома сглотнул и сказал:

— Вы опоздали. Она началась.

— Найди способ ее остановить.

— А зачем мне это делать?

— Потому что лучше тебе жить богатым, чем умереть бедным.

Несмотря на жару на балконе, по спине Гомы пробежал холодок. Он глубоко вздохнул, беря себя в руки, и попробовал сблефовать.

— Вы не мой босс, старина.

— Твои ружья и солдаты куплены на мои деньги. Я считаю, что это дает мне право на участие в данном деле. Оно едва не стоило мне жизни, кстати. Французские наемники пытались меня убить.

— Я ничего об этом не знал.

— Они убили моего сына…

— Майкла?

— Нет, Криса. Майкл рядом.

— Позвольте с ним поговорить.

— Пошел к черту, генерал. Слушай меня. Ты уже получил миллион долларов из моих денег. Я могу перевести туда еще один миллион, если ты отзовешь свои войска.

У Гомы перехватило дыхание. Два миллиона долларов? За то, чтобы устраниться?

— Или, — продолжал старик, — тот же самый миллион баксов станет премией за твою голову. В любом случае обойдется мне одинаково. И долго ли, по-твоему, ты останешься в Нигере живым, как только распространится слух, что за твою смерть дают миллион?

Гома смотрел на каменный пол. Теперь он посмотрел на Рейнара, который так и стоял в дверях, потный и полный дурных предчувствий. «Черт, — подумал генерал, — за один миллион долларов Рейнар и сам убьет меня во сне».

Гома отодвинул трубку от уха, но недалеко, чтобы старик наверняка услышал.

— Свяжись с полковником Абидо по рации, — велел он Рейнару. — Отмени атаку. Немедленно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Головорез"

Книги похожие на "Головорез" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стив Брюер

Стив Брюер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стив Брюер - Головорез"

Отзывы читателей о книге "Головорез", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.