Валерий Быков - Проклятый остров
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Проклятый остров"
Описание и краткое содержание "Проклятый остров" читать бесплатно онлайн.
Есть в океане проклятый остров, остров магии, там живут страшные и коварные существа. И великие волшебники, орки, единороги, эльфы и гномы. А ещё туда ссылают узников со всего королевства, чтобы они добывали руду и ковали оружие. Лучшее оружие в мире.
— И, тем не менее, я тебе не доверяю.
— Тогда почему ты доверяешь Артиану?
— Ну, наверно, потому что у меня нет выбора, я надеюсь на крепость слова короля, и потом, главное. Если орки истребят людей, вы останетесь с ними один на один на этом острове, не будет больше баланса и паритета, и тогда никакая золотая ветвь не спасёт ваш народ от них.
— Ну и не спи, тебе же самому хуже будет. Завтра будешь ходить как варёный.
— Два часа сна мне не помогут, станет только хуже, и потом эльф, сегодня, сейчас уже сегодня.
Мы продолжали сидеть на камне и слушать ночь, полёмики прекратились. Я слышал, как где-то вдалеке рычали неведомые жуткие ночные звери, и побаивался, как бы они не зашли сюда, к воротам старого храма. Чтобы быстрее встретить рассвет, и не просидеть, я поднялся по лестнице на стену, и смотрел оттуда сверху вниз на долину заросшую елями. Моё заклинание ночного зрения, которое я навёл на себя в храме, начало улетучиваться, и вскоре я оказался в почти полной темноте.
Наконец, спустя два часа, на востоке появилась узкая чуть светлая полоска, наступил рассвет. Я в слепую сбежал вниз по лестнице, растолкал вновь уснувшего Рипа.
— Давай Рип, поскакали, и ещё.
— Да?
— Если ты снова столкнёшь меня с единорога, при следующей опасности, я найду и убью тебя, клянусь. Понял?
— Не волнуйся, у тебя же золотая ветвь, надежда моего народа.
Мы забрались на единорога, и тот поскакал, причём довольно быстро, со скоростью километров тридцать пять в час.
— Куда ты его так гонишь? Тем более два седока, и мой доспех ещё килограмм сорок весит, в плюс к моему весу.
— Не волнуйся, единороги сильны, он выдержит, он может с нами скакать в таком темпе где-то час. Так выше шанс, что на нас никто не нападёт. Мы доскачем до частокола орков, а там отдохнём.
— Ты боишься тираннозавра и муравьёв?
— Здесь могут быть и другие не менее опасные существа.
Мы скакали по долине заросшей ёлками, и почти тут же влипли в историю, я заметил, что за деревьями, по бокам и сзади нас, несутся какие-то серые тени. Я присмотрелся по лучше, чтобы увидеть, что это за существа, но ничего не разглядел в темноте.
— Рип, поддай, скачи быстрее, смотри…
— Вижу, они уже пять минут за нами гонятся, сейчас мы добежим до засады тираннозавра, и там у нас появится третья сторона.
— Всё равно поддай быстрее.
Рип всё-таки поддался моим уговором, и единорог перешёл на галоп, быстрее он бежать с двумя седоками уже не мог. Твари не отставали, я же вцепился в Рипа, стремясь изо всех сил не выпасть из седла. Наконец, долина начала сужаться, и мы выскочили к роще с тираннозавром, огромная тень вышла из-за кустов и бросилась в атаку. Мы проскакали мимо, я повернулся и увидел, как существа похожие на полу тонных волков, с длинными полу метровыми зубами напали на ящера. Они были сильны и проворны, а их челюсти наносили жутки раны. Они прокусили ему ноги, и тираннозавр упал. Это были его последние секунды в жизни.
— Рип, ты видел?
— Это саблезубые волки, я слышал о таких, говорят, их клыки прокусывают почти любой доспех. Хорошо, что мы ушли от них, я бы не выжил в стычке с ними.
— А как быть с муравьями?
— Никак, проскачем мимо.
Единорог снова снизил скорость километров до тридцати в час, скоро он начнёт уставать, а нам ещё через земли орков надо пробраться. Тоже не так уж просто, хотя после того демона в пещере с зелёным мечом, способным убить меня, орки казались мне теперь не столь уж грозными противниками. Вскоре мы приблизились к круглой пещере, около которой погибли почти все члены нашей экспедиции. Но муравьи на нас не напали, и догнать даже не пытались, они вообще замуровали на ночь свою нору. Не знаю, кого они боялись, с их то челюстями панцирями и численностью. Тем не менее, я был рад, что мы благополучно преодолели их нору. Спустя десять минут пути, единорог резко сбросил темп, потом вообще остановился, дальше мы пошли пешком. Вышли из-за поворота, и остановились напротив орковского частокола.
— Итак, мудрый эльф, что будем делать дальше? Как преодолеть частокол?
— Сейчас единорог отдохнёт минут пятнадцать, а я в это время придумаю.
— Не нужно, я знаю что делать, у меня есть план.
Я осмотрел высоченную стену, высотой около тридцати метров, орков ходивших взад вперёд по стене наверху. Примерился.
— Рассказывай, не тяни.
— Сначала дам твоему единорогу отдохнуть минут семь, потом приступим, я ведь маг, я просто напьюсь эликсиров маны и закидаю основание стены огненными шарами. Начнётся пожар, забор сгорит, и мы пробежим мимо.
— Так просто?
— Да, очень просто. Не думаю, что орки опасаются нашествия огнедышащих драконов, и обычно у них нет эффективных средств пожаротушения.
Я сел на камень, сосредоточился, расслабился, посидел с минуту, потом начал подыскивать подходящий эликсир. Это не заняло у меня много времени, я выпил его, и сразу почувствовал, как по моему телу заструилась магическая энергия. Я был магом восьмого уровня, к счастью, и потому мог стрелять огненными шарами без какого-либо волшебного оборудования. Мне повезло, что я выпросил у Дарона этот медальон магии, иначе бы, преодоление этого орковского частокола превратилось бы в проблему. Я встал, поднялся, вышел на площадку перед орковским частоколом, те заметили меня и открыли огонь из луков. Но я не обращал на стрелы внимания, и начал творить. Из моих рук выглядели огненные шары, и ударили в ворота и основание стены. Те мигом загорелись, я продолжал обстреливать забор огненными шарами, пока весь сегмент не заполыхал ярким пламенем. Всё-таки хорошо, что орки не любили камень. Тем временем, орки наверху пытались сбежать, прыгали вниз, разбивались, пожар разбушевался не на шутку. А я вернулся к Рипу и его единорогу.
— Ты молодчина! Детям спички не игрушки.
— Да это так.
Минут через пять забор начал рушиться, но он всё ещё горел слишком ярко и жарко, чтобы попытаться проскочить, поэтому, мы ждали ещё минут десять, не меньше, и только после этого залезли в седло. Выехали, и остановились перед забором, тот всё ещё горел, и довольно ярко, но уже было видно, как с другой стороны бегают орки, безмозгло поливают пепелище водой, как будто это могло что-то изменить. Единорог начал разгон:
— Стой, рано, — закричал я.
— Проскочим.
Мы добежали до обломков забора, единорог прыгнул, но не перепрыгнул их, и побежал прямо по огню, не знаю, наверно он обжёгся. Но даже если, то не сильно. Мы благополучно выбежали с другой стороны сгоревшего частокола. Несколько орков прыгнуло к нам наперерез, но они не успевали, меня в спину клюнуло несколько орковских стрел, также безрезультатно. Мы скрылись в лесу, и скакун продолжил свой бег. Но спустя пять минут, когда уже стало понятно, что нас не преследуют, единорог резко замедлил свой бег.
— Ну что ещё?
— Плохо, он говорит, что сильно обжёгся, и не сможет…
— Я же говорил! Ну почему нельзя было ещё минут десять подождать, пока всё не прогорит.
— Кто же знал, что так будет, но нам придётся пойти дальше пешком. Надо пощадить единорога.
— А если они погонятся за нами?
— Тогда единорог превозмогёт боль и мы ускачем.
— Я смотрю ты беспокоишься за него?
— Нет, он взрослое существо, и сам за себя отвечает, просто единорога не заставишь служить верно силой, а он считает, что сейчас мы можем пойти пешком, поэтому нам придётся идти пешком.
— Ладно, идём, идём.
Мы быстрым шагом тронулись через лес, думаю, пока ещё за нами никто не гнался. Оркам у стены было не до нас, их бесценная система укреплений от опасных тварей с дальнего востока сгорела, и её надо было восстанавливать. Тем временем, светало, предрассветная темнота отступала. Мы шли уже час, и единорогу становилось всё хуже, я чувствовал его боль. Ноги, и кожа живота стали красными, а шкура слезала.
— Может попробовать заклинание лечения?
— Увы, на единорогов они не действуют.
— Вылечить единорога магией в принципе нельзя?
— Можно, но это очень сложная магия, у меня с собой нет такой, и даже если бы была, я бы не сумел.
— Он идёт всё медленнее, если так будет продолжаться и дальше, боюсь, что нам придётся его бросить.
— Он говорит, что даже раненным сможет бежать быстрее нас обоих, он может идти, просто ему очень больно.
Мы продолжали идти, избегая дорог, ничто не предвещало угрозы, нам предстоял ещё долгий путь по предместьям столицы орков, как вдруг вдали послышался вой орочьей гончей, но какой-то не правильный.
— Это по нашу душу?
— Да, — побледнел Рип.
— Не волнуйся, отобьёмся, не в первой, тявки особо воевать не умеют.
— Это не гончие.
— А кто же?
— Помнишь, я тебе говорил про кавалерию орков? Так вот это они, легендарные всадники на волках, элита, и они идут за нами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Проклятый остров"
Книги похожие на "Проклятый остров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валерий Быков - Проклятый остров"
Отзывы читателей о книге "Проклятый остров", комментарии и мнения людей о произведении.