» » » » Хельга Нортон - Любовь выбирает нас


Авторские права

Хельга Нортон - Любовь выбирает нас

Здесь можно скачать бесплатно "Хельга Нортон - Любовь выбирает нас" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хельга Нортон - Любовь выбирает нас
Рейтинг:
Название:
Любовь выбирает нас
Издательство:
Панорама
Год:
2008
ISBN:
978-5-7024-2491-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь выбирает нас"

Описание и краткое содержание "Любовь выбирает нас" читать бесплатно онлайн.



Она редко прибегала к своим неотразимым чарам. Но чего не сделаешь ради вложений в собственный бизнес! Тем более если это зависит от такого мужчины – богатого, красивого и сексапильного. Ну вот она и сделала. И сама не поняла – то ли всего лишь контракт подписала, то ли в ловушку влечений попала, то ли выбору подчинилась чьему-то. Только чьему, неясно. Своему или партнера? А может, за них выбирала любовь?..






– Что ж, в таком случае я достаточна амбициозна, – улыбнулась Дженнифер и вновь бросила взгляд на Роберта.

Желваки на его лице набухли, и складывалось впечатление, что он вот-вот не выдержит и выдаст какую-нибудь резкую тираду.

Искушение проверить на прочность его сдержанность и почувствовать прилив адреналина в крови превозмогло природное чувство самосохранения, и она нанесла завершающий удар:

– Я крайне амбициозна. – Она слегка наклонилась, чтобы еще раз пожать руки хозяйке дома. – При вашей финансовой поддержке мы многое можем сделать… Внезапно она прервалась, почувствовав, как длинные и крепкие мужские пальцы стальным капканом обхватили ее руку и потянули наверх.

– Мы можем обсудить все то, что вы смогли или не смогли бы сделать с помощью бабушкиных средств в другое время, – прозвучал несколько сдавленный голос Роберта.

– Но я еще не закончила, – запротестовала Дженнифер.

– Не хотелось бы вас торопить, но я опаздываю, мисс Кресент. – Он выразительно посмотрел на часы. – Если желаете, чтобы я подбросил вас домой, нам надо срочно выходить.

– Куда опаздываете? Ах да, на вашу игру в гандбол. – Она с запозданием сообразила, что внук хозяйки находится на грани полной утраты контроля над собой. Иначе бы он не стал хватать ее за руку. – В таком случае не стоит обо мне беспокоиться. – Она одарила его сладчайшей, ослепительной улыбкой, призванной спасти ее от сбрасывания в пропасть разъяренным финансистом. – Я могу взять такси до дома, когда закончу с делами. – Дженнифер повела плечами, надеясь, что он отпустит ее руку. – Мне надо еще кое-что обсудить с Жаклин.

Однако пальцы Роберта по-прежнему цепко впивались в ее руку.

– Я вынужден настаивать, мисс Кресент.

– Нет, спасибо. Я ценю вашу заботу, но все же…

– Не хотел бы об этом упоминать, но, боюсь, бабушка слишком устала. – При этом он посмотрел на объект своей заботы с нежной почтительностью любящего внука. – Не так ли, бабуля?

– Чепуха. Я нисколько не устала, я… – запротестовала Жаклин.

– Конечно, Жаклин никогда не признается в этом. Но в ее возрасте, – заботливый внук перешел на доверительный шепот, приникнув губами к уху гостьи, – столь длительное деловое напряжение может весьма пагубно отразиться на здоровье. Обычно бабушка любит прикорнуть после чая, а мы ей мешаем.

– Да, да, конечно. Простите, я как-то об этом не подумала. Жаклин так добра ко мне… – Чувство вины овладело Дженнифер, и она отбросила все мысли, связанные с подстрекательским психологическим тестированием Роберта. – Сейчас идем. Я только заберу свои вещи.

– Я помогу, – бросил Роберт, опережая ее, и подхватил с пола за длинные ручки ее расшитую сумку.

Дженнифер неловким движением попыталась забрать у него сумку, одновременно держа на весу магазинную тару, в результате чего с ее плеч начала спадать шаль.

Во время этой акробатической попытки одновременно управиться с тремя предметами Роберт продолжил семейный разговор с Жаклин:

– Я приеду на ужин сразу после тренировки.

– Ужин? Какой ужин? Вообще-то я собиралась… – В этот момент Жаклин наконец поняла значение выразительного взгляда внука. – Да, конечно, дорогой. Как скажешь. С нетерпением буду тебя ждать.

– Ну вот и хорошо. – Он нагнулся и поцеловал престарелую даму в щеку. – Я вернусь примерно в половине девятого, если это для тебя будет удобно.

– Половина девятого? Да, вполне подойдет.

– Значит, договорились. Тогда мы пошли. – Его ладонь сжала руку гостьи. – Мисс Кресент?

Дженнифер решила перед уходом еще раз продемонстрировать свою воспитанность.

– Спасибо за приглашение и за прекрасный чай, Жаклин. Мне все действительно очень понравилось.

– Я тоже была весьма рада нашей встрече, дорогая. Я позвоню вам, и мы договоримся о формировании нашей исследовательской группы на следующей неделе. Предстоит обсудить детально много вопросов.

Роберт пробормотал что-то не очень разборчиво, но весьма подозрительно похожее на «только через мой труп».

– Ты что-то сказал, дорогой? – спросила Жаклин.

– Я сказал, что сам займусь деталями. – Он посмотрел на Дженнифер и выдавил сквозь зубы, слегка раздвинув губы в улыбке: – Вы уже готовы?

Не дожидаясь ни ее согласия, ни отказа, он тут же запустил даму в движение, в мгновение ока в ускоренном ритме проведя вокруг стола и по ковру в сторону двери.

Ничего другого не оставалось, кроме как последовать за ним, чтобы не упасть на пол и не заставлять тащить себя волоком. Да еще следить при этом, чтобы не растерять по дороге свои вещи – продолжающую сползать с плеч шаль, вываливающиеся из рук сумки. Пришлось очень быстро перебирать ногами, чтобы успеть за этим длинноногим мужчиной с целеустремленной походкой. Как только они достигли дверей гостиной, те моментально отворились.

За ними застыл в почтительной позе Жоан, наклоном головы указывая в сторону фойе.

– Сэр… – Это слово прозвучало весьма высокопарно и явно контрастировало с его одеянием. Жоан уже успел сменить гардероб, и теперь его мускулистое тело украшали красные шорты и красная же спортивная рубашка. Судя по тому, как моментально открылась дверь при их приближении, новоявленный спортсмен явно подслушивал.

– Захвати мои вещи, пожалуйста, – бросил на ходу Роберт, продолжая безостановочное движение по мраморному фойе вместе с конвоируемой им дамой. – Я опаздываю.

Жоан уже давно собрал необходимое для тренировки снаряжение, которое было уложено в две спортивные сумки, стоявшие возле его ног. Поэтому после получения команды он незамедлительно присоединился к кортежу.

– Похоже, вы не собираетесь переодеться заранее, как обычно, – вежливо поинтересовался он, словно для него вид молодого хозяина, практически силой выводящего гостью из дома, не был чем-то экстраординарным.

– Нет, – коротко ответил Роберт, – Нет времени. Нам надо подбросить домой мисс Кресент. – Он рванул выходную дверь и распахнул ее настежь. – Переоденемся на пляже в Фостере.

Дженнифер в этот момент обуяли сомнения, требующие незамедлительного решения. С одной стороны, было бы удобнее, чтобы ее отвезли домой. Естественно, что дорога до ее дома отнимет много времени и он наверняка опоздает на тренировку. Это будет хотя бы небольшим наказанием за его необъяснимо грубое поведение. С другой стороны, за компанию с ним опоздает и Жоан, а тот вообще ни в чем не виноват. А самое главное, она не собирается подчиняться капризам и прихотям какого-то бесчувственного богатея, наглухо запакованного в различные ветхозаветные правила поведения своего клана. Никто не смеет ею командовать и решать за нее, да еще в такой грубой, безапелляционной форме.

– Нет никакой необходимости подвозить мисс Кресент до ее дома, – процедила она сквозь зубы при виде элегантного черного «порше», припаркованного возле особняка. – Нет никакой необходимости вообще куда-либо подвозить мисс Кресент, поскольку мисс Кресент возьмет такси и доберется самостоятельно. И отпустите, в конце концов, мою руку. – Она вырвала руку из плена его тисков и повернулась лицом к своему обидчику. – Парни, я не знаю точно, в чем ваша проблема, да меня это особенно и не волнует, – надменно заявила Дженнифер, борясь одновременно с сумками и шалью и пытаясь разместить их поудобнее. – Но в любом случае мне не нравится, когда ко мне относятся, как к убогой уличной попрошайке, стремящейся выклянчить пару баксов у доверчивой старушки.

– Если бы вам нужно было только получить пару баксов, то тогда и проблем не было бы, – вежливым и холодным голосом отреагировал на протест Роберт. Он вновь принял цивилизованно отстраненный вид финансиста, как будто не тащил ее только что за шкирку из дома. Просто потрясающие способности к мгновенной мимикрии, как у хамелеона.

– Так в чем все-таки ваша проблема? – продолжала настаивать Дженнифер.

– Моя проблема заключается в том, чтобы воспрепятствовать вашим наглым действиям по выколачиванию средств из моей престарелой родственницы для финансирования весьма сомнительного предприятия. Предприятия-однодневки, – добавил он.

– Однодневки? – Дженнифер даже раскрыла рот от изумления и сделала несколько судорожных вдохов, как рыба, вытащенная на берег из воды. – Компания «Сильвер Кресент» не однодневка! – гневно воскликнула она, но тут же заставила себя умерить пыл. Она не желала, чтобы враг видел, как она теряет самообладание. – Я продавала свою продукцию в розницу отдельным клиентам более трех лет, а оптовикам, на комиссионной основе, поставляю ее уже более двух лет, – заявила она со спокойным достоинством. – У меня уже есть стабильные оптовые покупатели в нескольких крупных магазинах в двух районах города, в том числе и в бутиках с эксклюзивной продукцией. Кстати, к вашему сведению, именно в таком бутике я и встретилась с вашей бабушкой. Так что определение «предприятие-однодневка» к моему бизнесу не подходит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь выбирает нас"

Книги похожие на "Любовь выбирает нас" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хельга Нортон

Хельга Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хельга Нортон - Любовь выбирает нас"

Отзывы читателей о книге "Любовь выбирает нас", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.