» » Ольга Горовая - Fata morgana ( Мираж)


Авторские права

Ольга Горовая - Fata morgana ( Мираж)

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Горовая - Fata morgana ( Мираж)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Книги. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Горовая - Fata morgana ( Мираж)
Рейтинг:
Название:
Fata morgana ( Мираж)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Fata morgana ( Мираж)"

Описание и краткое содержание "Fata morgana ( Мираж)" читать бесплатно онлайн.








- Я могу все, что мне угодно, мой мальчик. Не забывай об этом. - Голос Мрака, словно ножом, полоснул Габриеля, но это не имело никакого значения для мужчины. Он готов был пойти на любой конфликт, заключить любой компромисс, лишь бы гарантировать ее сохранность. - А ваши души, - Мрак хмыкнул, - это весьма спорный вопрос, Габриель. Не уверен, что во всей вселенной есть что-то, что могло бы изменить одну простую истину - ваши души принадлежат друг другу в гораздо большей степени, нежели мне. Но этим вы и ценны. Кроме того, если бы я не спас ее тогда, ты был бы бесполезен для меня. Без нее ты утратил бы свой контроль и бездумно уничтожал всех, кто оказался рядом. Пока, рано или поздно, тебя бы не одолели количеством. В одиночку ты даже не стал бы слушать котов, не то, что совершать необходимое мне. Да и сама Оливия имеет огромную ценность. Сейчас, она больше нужна мне живая, нежели мертвая. Кроме того, не думаю, что Оливия согласится с обменом своей жизни на твою. - Мрак все не выходил из своего странного состояния задумчивости. - Но, так или иначе, это не в моей компетенции, мой мальчик.

" А в чьей?! Что это значит, не в твоей компетенции?! Что я должен делать?"

- Ты все узнаешь, если в этом будет необходимость, Габриель, можешь не сомневаться ...- И Мрак замолчал, оставляя опустошенного и потерянного мужчину, на растерзание собственного зверя.

Он осторожно уложил Оливию, которая вновь заснула. И погладил любимую по щеке. Заметив, что его пальцы дрожат, а ногти начинают удлиняться, Габриель крепко сжал кулак.

Не здесь и не сейчас. Позже. Ей нужен покой.

Тихо выйдя из комнаты, мужчина столь же незаметно покинул дом, остерегаясь потревожить девушку.

На улице он подошел к рысям, исполняющим роль охраны Оливии. Габриель не знал, что они увидели в его лице, но пять сильнейших ликанов побледнели и подались назад при приближении своего главы.

- Никого не пускать в дом кроме меня, Берта и Дарины. - Мужчина сам не узнавал свой голос. Он вполне мог посоревноваться с Тьмой, в эффекте сдирания кожи лишь своим звучанием.

Осталось еще одно дело, а потом можно будет отпустить контроль, иначе, он просто взорвется. Все, кто попадался ему на пути, шарахались от Габриеля. Что ж, инстинкт самосохранения положительно сказывается на интеллекте, иронично заключил для себя мужчина. Найти Берта оказалось не так уж и сложно. Брат поднял руку, заметив Габриеля, но так и застыл на мгновение. Потом быстро подскочил к мужчине.

- Что случилось, Габриель? - Берт смотрел настороженно и почти испугано. Давно Габриель уже не видел такого выражения в глазах младшего брата.

- Ничего.- Он слегка покачал головой, словно подтверждая свой ответ. Берт вздрогнул, услышав голос брата, но промолчал. - Пусть Дарина будет вместе с Оливией, и ты тоже. Поручи все свои дела Шену, или Яреку, или просто брось их, все это не важно. - Габриель едва сдерживался. Пора было заканчивать. - Ни под каким предлогом не выпускай Оливию из дома. Мне все равно, что ты придумаешь, хоть эпидемию чумы. Она должна остаться там, где находится сейчас. И точка.

Замолчав, он отвернулся и пошел в противоположную от брата сторону. Берт попытался догнать его.

- Габриель, какого черта? Что случилось?- Но мужчина игнорировал брата. - Куда ты идешь, Габриель? - не унимался Берт.

- Ты не хочешь знать этого, братик, поверь мне. - Не оборачиваясь, прорычал Габриель.

Берт смотрел в спину удаляющегося брата.

- Могу подставиться, чтобы он спустил пар. - Спокойно заметил, тихо подошедший, Шен. Но Берт покачал головой.

- Я не видел его таким, даже когда она пропала. Лучше не суйся, Шен. В этот раз, ты не соберешь своих кусочков.

И оба ликана настороженными взглядами провожали стремительно удаляющегося Главу.

Глава 17.

Зверь бесновался в Габриеле, но и разум мужчины разрывало от страха и ужаса. Едва оказавшись в ближайшей роще, он упал на землю. Когти зарывались в почву, оставляя на ее поверхности глубокие борозды, так как не имели возможности впиться в тело реального врага. Попадая под пальцы его сжимающихся кулаков, камни превращались в пыль. Он не сдерживал больше своего зверя, и тот ревел во весь голос, не в силах выносить мысль, что его паре может грозить хоть малейшая опасность, о которой он не имеет представления. Мужчина вторил зверю. Он кричал, требуя ответа. Почему Оливия?! Зачем именно она?! Разве мало выпало на их долю?! Почему они не имеют право на счастье, как другие? Чем они виноваты перед этой вселенной?! За что?!!

Габриель не знал, кому посылал проклятия и чьего ответа требовал. Он сам отвернулся от Света. А Мрак уже сообщил ему все, что считал необходимым. Но это не останавливало мужчину. Его давило и ломало осознание того, что существует вероятность, в которой он не сможет защитить любимую. И он делал то же с окружающим миром.

Он продолжал кричать свой вопрос в небо. Габриель не ждал, что ему ответят. Он знал, что уже некому было отвечать. И от того, все неистовее бесновался, ломая деревья, вспарывая кору вековых растений. И в бессильной злобе и ярости разбивал руки, бесчисленное количество раз ударяя кулаками о каменный валун. Но даже боль не приносила облегчения.

Однако, спустя некоторое время одна мысль смогла задержаться в беснующемся сознании Габриеля. Он слишком рано принял это как неизбежность. Да, мужчина еще не рассмотрел все варианты. Мрак сказал, что это вероятность, а не определенность, ведь так?

Габриель должен был подумать...

Дьявол, он не мог думать! Но он должен! Мужчина корчился на земле, обхватывая голову разбитыми в кровь руками. Скорее всего, кости его рук были раздробленны, но это не имело значения. Наоборот, боль помогала ему.

Самым вероятным, казалось предположить, что потенциальная угроза появиться во время сражения, которое должно было произойти в ближайшие день-два. Все силы были практически сведены воедино, и они обязательно пересекутся с противником в скором времени. Хорошо, он уже мог рассуждать более-менее логически. Что дальше? Противник превосходил их по численности, но не по силе. А беря в расчет магов своего клана, Габриель практически не сомневался в победе. Но их враг должен был рассчитывать на что-то, вступая в этот бой, не так ли? Они отнюдь не были глупцами. Значит, у них могло быть какое-то оружие, или план, неизвестный Габриелю. Вероятно? Вполне...

Что ж, подумал Габриель, поднимаясь с земли, и направляясь в сторону их дислокации. У него есть тот, кто может кое-что сообщить о планах светлых. И Габриель постарается уговорить его со всем возможным рвением. Кривая улыбка растянула, потрескавшиеся от безответных проклятий, губы.

Мужчина покидал рощу, и только небо видело, как темный ореол, окружающий фигуру ликана, превратился в языки пылающего черного пламени...

Берт не находил себе покоя последние несколько часов. Он сидел в доме, но не мог не думать, где сейчас его брат, и что именно он может делать в эту минуту. Дарина рассказала ему об утреннем происшествии, но это не сильно прояснило общую ситуацию. Он чувствовал себя зверем, замкнутым в клетке. Черт! Он и был зверем, замкнутым в клетке!

Берт совершил очередной круг по гостиной. Дарина была наверху, тщетно пытаясь отвлечь недавно проснувшуюся Оливию. Но что-то говорило ему, что у его пары это не сильно хорошо получалось. Парень услышал шаги девушек, спускающихся вниз, и отвернулся к окну. Едва взглянув на него, Оливия поймет, что что-то неладно.

- Берт, объясни мне, почему я не могу выйти из этого треклятого дома? - Голос Оливии был обманчиво спокоен. - Мне казалось, что это давно решенный вопрос. И где, дьявол его побери, Габриель?! - Вот тут ее голос перестал быть сдержанным. Берт понял, что, несмотря на все их попытки, она что-то заподозрила.

Берт повернулся лицом к той, которую всегда считал сестрой. Он мельком посмотрел на любимую, но она лишь пожала плечами, показывая, что ей не удалось занять Оливию чем-то другим.

- Я не знаю, Оливия. - Он развел руками. - Я думал, что ты сможешь мне рассказать, что происходит.

Девушка слегка опешила. Она потерла лоб пальцами.

- Ничего не понимаю, Берт. А что, собственно, происходит?

В этот момент их прервал возмущенный крик с улицы.

- Что значит, мне нельзя заходить в дом? - Берт был уверен на сто процентов, что кричал Шен. - Кто вам это сказал?

Охранники что-то ответили возмущенному ликану. Шен выругался, но отошел. Через секунду, он начал орать.

- Берт!!!!!!!!!!!!

Парень высунулся из окна первого этажа и увидел приятеля.

- Что случилось, Шен? - Отозвался Берт, не рассчитывая на приятные новости. Рядом с ним встала Оливия, стараясь ничего не упустить из разговора, но мужчина не дал ей подойти совсем близко к окну, загораживая собой проем.

- Берт, он вернулся. - Шен выглядел очень обеспокоенным. - Не то, чтобы для меня это имело значение, но такое ощущение, что он сам подрался со всеми нашими врагами. И то, как он выглядит, это надо увидеть Берт. Я не из слабонервных, но... Половина из тех людей, что встретилась на его пути, просто попадала на землю и начала молиться об избавлении от дьявола. И я готов был присоединиться к ним, Берт. - Мужчина потер переносицу пальцами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Fata morgana ( Мираж)"

Книги похожие на "Fata morgana ( Мираж)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Горовая

Ольга Горовая - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Горовая - Fata morgana ( Мираж)"

Отзывы читателей о книге "Fata morgana ( Мираж)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.