Сергей Лексутов - Полночный путь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полночный путь"
Описание и краткое содержание "Полночный путь" читать бесплатно онлайн.
Роман: Фантастика. Исторический роман
Унча толкнул Горчака локтем, прошипел:
— Акын — это человек, который песни поет, сказания говорит…
Горчак пробурчал:
— Ну, так бы и сказал — калика… — и с интересом на лице повернулся к нойону.
А тот уже повелительно сказал несколько слов. Двое парней сорвались с места и умчались куда-то за стойбище. Вскоре вернулись, ведя под руки маленького, сухонького старичка, с жиденькой белой бородкой. Старичок еле переставлял ноги в мягких сапожках. Отроки усадили его рядом с нойоном, для чего Унче пришлось подвинуться. На усохшем, темном до черноты, личике, неожиданно молодо сверкали глаза. Горчак произнес, запинаясь какую-то длиннющую фразу, но старик усмехнулся, спросил:
— А ты по-половецки разумеешь?
Горчак с облегчением закивал:
— Конечно, разумею!
Старик медленно оглядел его, проговорил осторожно:
— Зачем врешь мне? Ты ж не половец…
Горчак пожал плечами, сказал:
— Ты спросил, разумею ли я по-половецки, я ответил. Но я еще на полудюжине языков разумею. А принадлежу я к народу русов.
Старик покивал головой, проговорил задумчиво:
— Слыхал, но не бывал ни разу. Леса у вас дремучие — страшно… Значит, говоришь, торговать будете со степью?
— Будем торговать! — уверенно выговорил Горчак. — А для того пути нам надо знать через степь.
Старик надолго задумался. Нойон сидел неподвижно, даже кумыс пить забыл. Наконец старик встрепенулся, сказал:
— У тебя пергамент есть, и чем писать?
— Есть, конечно… — Горчак сорвался с места с не солидной поспешностью, сбегал к своему вьюку, принес глиняную чернильницу, лист тонко выделанной кожи и половецкую тростинку для писания.
Старик повернул пергамент так, что один край смотрел точно на полуночь, другой — на полдень, сказал:
— Это — великая степь…
Горчак торопливо поставил с краев пергамента закорючки. Серик грамоте разумел, но закорючки были какие-то незнакомые. Старик некоторое время задумчиво смотрел на пергамент, потом отобрал у Горчака тростинку, умело обмакнул в чернильницу, провел извилистую линию, уходящую куда-то на полночь, сказал:
— Река… Далеко течет… Никто не знает. Там скоро густые леса начинаются. От стойбища до той реки три дня пути, — он медленно провел другую линию, тоже уходящую на полуночь, сказал: — Другая река. Большая вода. До нее отсюда тринадцать дней пути, — отмерив на пергаменте чуть ли не до восходного края, прочертил еще одну линию, тоже уходящую на полуночь, выговорил медленно: — Очень большая вода… Очень… Даже на бурдюке не переплыть… Там, за рекой, степь кончается. Великие леса начинаются, никто края их не знает. С конями не пройти — травы нет никакой для коней. Под деревьями голая земля… Коням есть нечего…
Горчак некоторое время задумчиво рассматривал рисунок, наконец, спросил:
— Сколько, ты говоришь, от этой речки до этой?
Старик долго думал, наконец, неуверенно протянул:
— Я думаю, сорок дней пути, а то и все пятьдесят…
Горчак повел пальцем вверх по большой реке, спросил:
— А какие люди там живут?
Старик покачал головой, презрительно бросил:
— Там люди не живут… Пески… Там все больше плохие люди ходят.
— Почему — плохие? — изумленно спросил Горчак.
— С товаром мимо ходят, со степными людьми не торгуют…
Тут начали разносить баранов. Осторожно сворачивая рисунок Великой Степи, Горчак подмигнул Серику:
— Ну вот, и не надо дальше идти. Даже узнали, где Великий Путь проходит. Старик знает, где плохие люди половцы с товаром ходят и со степняками не торгуют. А как бы с ними торговать? Из этакой дали, шерсть да кожи не повезешь…
Серик пробурчал:
— Значит, ты их тоже обманываешь?
— Ну почему же… — Горчак равнодушно дернул плечом. — Ты ж слышал; на полночь, не дальше, чем три дня пути — леса начинаются, а там мягкой рухляди не меряно и не считано. Вслед за большими людьми, вроде Реута и Казарина, сюда всякая мелочь кинется, да и смерды потянутся. Земли-то — никем не меряны… Вот и протянется сам собой через Сибирь наш, русский, Великий Шелковый Путь.
После первого барана, старик-акын что-то повелительно сказал сидящему за его спиной парню, тот молча сорвался с места и куда-то убежал, вскоре вернулся и подал старику какую-то чудную штуковину; кузовок, из панциря степной черепахи, приделанная к нему длинная, тонкая палка, вдоль палки натянуты три жильные струны. Старик пристроил кузовок на колено, задумался. Шумная пирующая толпа вдруг притихла, а старик ударил пальцами по струнам и запел. Все внимали неподвижно, казалось, даже не дыша. Серик разбирал отдельные слова, но смысл ускользал. А песня все лилась и лилась, долгая, как степной путь. Наконец старик замолчал, нойон что-то сказал ему, поклонился. Старик промолчал в ответ, повелительно махнул рукой парням, терпеливо сидящим у него за спиной; те вскочили, подняли старика и увели. Дальше все пошло по накатанной; пять дней пили кумыс бурдюками, и ели баранов десятками. На шестой день утром распрощались еле-еле; нойон непременно хотел еще денек попировать.
Горчак ехал впереди, сгорбившись в седле, и о чем-то напряженно думал. Шарап со Звягой, привычные к долгому пути, привычно дремали в седлах. Благо, путь лежал не через враждебные поля половецкие. То и дело из степи выскакивали всадники, пристраивались к каравану, о чем-то разговаривали с Унчой — Серик не прислушивался. Сердце радостно отстукивало удары копыт о твердую степную землю; каждый удар заметно приближал к родному дому. Не хотелось думать о том, что дома-то побыть едва ли недельку придется — и снова в путь.
Глава 8
К усадьбе Яхно выехали уже в сумерках, и тут же резко осадили коней. Приткнувшись к берегу, стояла половецкая ладья.
Шарап медленно выговорил:
— Кажись нарвались…
Горчак проговорил:
— Ладья маленькая, едва ли десяток человек в ней поместится…
Звяга проворчал:
— Все равно поворачивать оглобли поздно…
От ворот уже махали. Кто? Издалека да в сумерках — разглядеть было трудно. Серик первым тронул коня, передвинув лук в налучье поближе к левой руке, мимоходом тронув кончиками пальцев оперенья стрел в колчане. Кони устало вынесли на кручу. У ворот стоял один из сыновей Яхно. Он подбежал к Горчаку, быстро заговорил:
— Виду не подавайте, будто удивлены. Скажите, путь разведывали для торговли с башкирцами…
Шарап хмуро проворчал:
— А мы вообще можем помолчать, ежели их всего десяток…
Отрок замахал руками, испуганно зашептал:
— Да вы что?! Как нам тут дальше жить, коли вы побьете половцев?! — после чего жалобно добавил: — Вы лучше спешьтесь, чтоб они не подумали чего…
Горчак проворчал:
— Ладно, делить нам нечего, а разойтись мирно, все лучше доброй драки… — и тяжело спрыгнул с коня. Видно было, что и он устал смертельно.
Ведя коней в поводу, путники медленно проследовали в ворота. За длинным столом, стоящем под навесом у дверей в подклеть, уставленном всякой снедью, сидело восемь половцев. Есть и пить они перестали, настороженно глядя на прибывших. Горчак устало поклонился, сказал по-половецки:
— Хлеб и соль вам, путники.
Старший, в богато изукрашенной узорными стальными пластинами кольчуге, сказал по-русски:
— Мир вам, путники. Прошу к столу.
— Ты разве хозяин? — неприязненно пробурчал Шарап.
Но Яхно уже сообразил; его сыновья тащили козлы и две широкие тесины. Серик отметил, что Яхно еще и рукодельный мужик: даже тес умеет тесать. Потому как тесины были свеженькие, желтенькие, только-только вытесанные. Видать, лес был не далеко вверх по Яику.
Горчак поспешно постарался сгладить застарелую неприязнь Шарапа к половцам:
— Меня Горчаком кличут, купец я с Киева. А это моя караванная стража; Шарап, Звяга и Серик. Знатные воины, у самого князя Романа в дружине служили.
Воин ткнул себя пальцем в грудь, сказал:
— Меня Александром зовут. Сотник я в войске дуче. А с солдатами сам знакомься, коли охота… — он повнимательнее пригляделся к половчанке, спросил: — Горчак, а зачем ты такого мальца в столь опасный и трудный поход брал?
— Да где ж, опасный и трудный?! — почти натурально изумился Горчак. — К башкирцам ходили, пути разведывали, торговать с ними собираюсь. Меды у них знатные, да и мягкая рухлядь не хуже сибирской…
Половец вдруг выпалил по-половецки:
— Послушай, красавица: мигни хоть глазом, и с нами поплывешь к отцу родному!
Клео поспешно отступила за спину Горчака, замотала головой.
Сотник грозно насупился, спросил:
— Где взял полонянку?
Горчак положил ладонь на рукоятку меча, выговорил раздельно:
— Не полонянка она. Ее замуж везли за купецкого сына, да ушкуйники напали, ее суженого порубили, а мы ее из воды выловили…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полночный путь"
Книги похожие на "Полночный путь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Лексутов - Полночный путь"
Отзывы читателей о книге "Полночный путь", комментарии и мнения людей о произведении.