» » » » Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)


Авторские права

Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)

Здесь можно скачать бесплатно "Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
"КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
Издательство:
СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Описание и краткое содержание ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" читать бесплатно онлайн.



От автора:

ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате":

1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали.

2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое - когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука.

3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА:






Время потянулось томительно долго. Джек даже сходил на ужин в кают-компанию, чтобы посмотреть, как осуществится его уговор с Беллини. Шеф не подвел: металлические роботы-стюарды, разъезжавшие вдоль обеденного стола, поставили перед капитаном блюдо с порционным брусничным пудингом, а лже-геологам Вилли Суареса положили на тарелки гуляш из соевого мяса. Сам Джек не мог себя заставить проглотить хоть что-нибудь и, только поймав недоумевающий взгляд Варвары Полубояровой, выпил чашку чаю, зажевав ее булочкой.

- Вы здоровы, штурман? - спросил его капитан Хофман, - Едите вы мало, бледный, глаза блестят неестественно.

Джек опустил взгляд на столешницу из синего оргстекла.

- Просто нет аппетита, - ответил он, стараясь говорить как можно более спокойно, - Я здоров.

- Значит, я могу не волноваться, вы без проблем смените капитана Ковалевски в рубке? - уточнил командир, - Тогда я, пожалуй, вздремну. Прошу извинить.

Он встал из-за стола и вышел из кают-компании.

- Ну, надо же! - Сэм Грин проводил капитана взглядом и громко невоспитанно зевнул, - Я тоже что-то прямо сплю на ходу.

- Внутренние часы сбились, когда мы покинули Деяниру, - предположил Вилли Суарес, - С непривычки глаза закрываются.

- Вот доем это вкусное мясо и тоже пойду спать, - заявил Сэм, - Бенитес, не хочешь подремать рядышком?

- Что-то не спится, - язвительно ответила Варвара, и Джек в очередной раз подивился, насколько ее голос и интонации похожи на голос Варвары из компьютера.

Братья Дениз засмеялись над нехитрыми остротами, которыми перекинулись Сэм и проводник. Но и у них, судя по внешнему виду, уже началась сонливость. "Надо же как быстро! - мысленно удивился Джек, - Шеф, наверное, вбухал в еду лошадиную дозу".

- Что это с ними? - недоверчиво удивилась Варвара, когда ее неприятные спутники один за другим покинули кают-компанию.

Она, как обратил внимание Джек, тоже ела мало и к соевому мясу не прикоснулась.

- Понятия не имею, - Джек с притворным недоумением пожал плечами, - Но когда они спят, нам всем спокойнее, правда?

Когда звездолет вошел в нулевую зону, Антарес Морено, как и было уговорено заранее, отослала Мишина из рубки. Для осуществления своего замысла старший механик выбрал отсек "Б" в техническом секторе. Выждав немного, он связался с Антарес по переговорному устройству и попросил прийти.

При прохождении нулевой зоны многие из астронавтов чувствовали себя некомфортно и старались принять расслабленное положение. Поэтому Джек, дежурившая на смотровой площадке Сильвана Тольди, и начальник грузовой службы Рона Рекс расположились в креслах за пультом, стараясь не делать лишних движений. Джек постарался сосредоточиться на показаниях приборов. Ему оставалось ждать результатов им же спланированной операции. В рубку вошла механик из технической службы Кайса Лайтинен.

- Старший механик приказал заменить его за пультом, - сказала она, - Я никогда раньше этого не делала. Но теперь, когда нас сократили, видимо, придется.

- Читайте устав, сержант, там все написано, - весело ответила Рона Рекс.

Кайса села за технический пульт. Деверо оглядел присутствующих. Все они были привлекательными молодыми женщинами.

- Ох, как я хорошо устроился, - заметил он.

Но мысли Джека были заняты тем, что происходит в техническом отсеке "Б".

Себастьен Дабо ничего не выдумывал заранее. Он полагался на свой талант к импровизации, не раз позволявший ему найти общий язык с представительницами противоположного пола. К Софи Ковалевски Себастьен собирался применить такой же подход. Насколько он успел понять, механической девушке льстило, когда к ней относились как к настоящей женщине. Поэтому Себастьен решил, что при встрече с ней, его как всегда осенит в последний момент. Так и вышло. Когда сержант-механик подкараулил Софи Ковалевски в коридоре, он вдруг сразу понял, что именно надо ей сказать, чтобы упросить пойти в нужное место.

- Здравствуйте, капитан, - Себастьен пошел девушке-биороботу навстречу, улыбаясь восхищенно и заискивающе, - А я жду вас.

- Меня? - Софи удивилась.

- Да, - закивал Дабо, - У меня есть кое-что для вас. Я долго сомневался, стоит ли это вам отдавать, ведь прошло столько времени. Но потом подумал, раз меня просили, то нужно это сделать.

- Кто просил? - лицо капитана Ковалевски хранило выражение спокойствия, но судя по голосу, она была заинтригована.

- Стас Демидко, - Себастьен понизил голос, - Перед отъездом он просил меня передать вам конверт. Я не успел, вы тоже уехали. Вот теперь хочу исправить свою ошибку. Вы не сердитесь, что я так долго тянул?

- Ну, что вы, Себастьен, это так мило, - возразила Софи и похлопала ресницами, демонстрируя таким образом симпатию.

- Вот и чудесно! - Дабо состроил самую сладкую мину, на какую был способен, - Давайте, я вам прямо сейчас конверт и отдам. Пойдемте со мной, пожалуйста.

- Пожалуйста, - согласилась Софи самым нежным голосом.

"Получилось! - с облегчением подумал сержант Дабо, - Все-таки я неотразим!"

- Вы храните мой конверт в техническом отсеке? - удивилась Софи Ковалевски, когда Себастьен привел ее к двери отсека "Б".

- Я принес его сюда, чтобы не вызывать ненужных разговоров, - Дабо подарил механической барышне лучезарную улыбку, - Что бы сказали, пригласи я к себе в каюту такую эффектную девушку?

Софи опять помахала длинными ресницами, показывая, что польщена комплиментом, и шагнула в галантно приоткрытую для нее дверь. Себастьен задержался в коридоре, осторожно оглянувшись по сторонам. А Софи сделала несколько шагов и рухнула. Антарес Морено, стоявшая справа от двери с электрошокером в руках, подхватила ее подмышки и осторожно положила на пол.

- Быстро внутрь и закрой дверь, - скомандовала она Себастьену.

- Ну, вы шустро с ней разобрались! - восхитился Дабо, - Я даже понять ничего не успел.

- Она тоже, - саркастически усмехнулась Антарес, склонившись над отключившейся Софи, - А что ты ей сказал, чтобы она так запросто сюда вошла?

- Ерунду всякую, - белокурый сержант самодовольно улыбнулся, - У меня талант вызывать доверие у женщин.

- Хватит восхищаться собой. Это еще не все, - сказал сердитый голос, и из-за стоек с оборудованием появился старший механик, - Теперь будьте любезны перенести ее ближе к источнику освещения.

- А вы не поможете? - удивился Себастьен.

Игорь Мишин скрестил руки на груди.

- Вспомогательные функции у вас, - язвительно возразил он, - А у меня основные. Вон там, под лампами стул. Усадите ее.

Понимая, что спорить со стармехом бесполезно, Себастьен тяжело засопел, взял Софи Ковалевски за щиколотки. Антарес опять подхватила ее подмышки, и они перенесли Софи на металлический стул, установленный в глубине помещения у самой стены. Игорь открыл чемоданчик с инструментами, приготовленный заранее.

- А теперь моя очередь, - сказал он.

Старший механик склонился над Софи. С помощью контактной электрической отвертки он вскрыл затылочную панель на голове девушки-биоробота, приподнял ее и заглянул внутрь черепной коробки.

Себастьен и Антарес молча ждали, наблюдая за его действиями. Мишин внимательно разглядывал программные микросхемы капитана Ковалевски.

- Тысяча чертей! - вдруг пробормотал он, выпрямившись, и посмотрел на Антарес, - Это должен увидеть Деверо.

- Я вообще-то сидел там совсем один среди прекрасных девушек, - с притворным недовольством заметил Джек, когда за ним закрылась дверь отсека "Б".

- У нас тут тоже красота - закачаешься, - мрачно заметил Мишин и поманил его ближе к стулу, на котором, свесив голову на грудь, сидела Софи Ковалевски, - Чертова кукла! Будь моя воля, я бы ее сейчас же демонтировал.

- А что не так? - спросил Джек.

Он подошел к стулу с сидящим на нем неподвижным биороботом, остальные участники заговора тоже приблизились. Все с нетерпением смотрели на Мишина, ожидая объяснений. Старший механик издал громкий вздох, исполненный досады.

- Все еще хуже, чем я думал, - он опустил взгляд на открытую затылочную панель биоробота, - Я давно предполагал, что Софи не технический биоробот. Судя по начинке ее черепа, она боевой робот или робот-шпион.

Себастьен Дабо удивленно свистнул.

- Правда? - спросила Антарес Морено.

Мишин кивнул.

- В ее программный блок вмонтирована подпрограмма. Слышали о кодовом программировании?

- Это когда из людей делают зомби? - спросил Себастьен.

В ушах Джека зазвучал голос Криса Маэды: "Человек живет и не знает, что выполняет программу". Джек смотрел на застывшую со склоненной головой Софи Ковалевски и чувствовал что-то вроде жалости. Не так давно он сам узнал, что в его голове тоже сидит код. Когда его запрограммировали, это было сделано для его же блага, чтобы защитить его. А вот Софи...Вряд ли кто-то вложил в ее кибернетический мозг код, заботясь о ее пользе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Книги похожие на ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Веда Талагаева

Веда Талагаева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Отзывы читателей о книге ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.