» » » » Сьюзен Поль - Похититель невест


Авторские права

Сьюзен Поль - Похититель невест

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Поль - Похититель невест" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Поль - Похититель невест
Рейтинг:
Название:
Похититель невест
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похититель невест"

Описание и краткое содержание "Похититель невест" читать бесплатно онлайн.



В средневековом замке Тальвар, хозяином которого является высокородный сэр Джастин Болдвин, разыгрывается любовная драма. Хрупкая, прелестная Изабель, любимая супруга красавца Джастина, не в силах противостоять козням своей жестокосердной двоюродной сестрицы Эвелины. Ценою крови та стремится завладеть душой и телом, а более всего — имуществом простодушного рыцаря Джастина, и кажется, удача вот-вот улыбнется ей… Но разве способно зло восторжествовать над добром?…






— Я никогда еще не имел дела с девственницами, — признался он. — Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы удовлетворить любопытство твоего дяди, да и всех остальных, кому придет в голову сомневаться в подлинности нашего брака. Изабель поискала полотенце и, наконец, нашла большую льняную салфетку.

— Постойте, — сказала она, прикасаясь к его руке, из которой все еще сочилась кровь. — Позвольте мне перевязать вам рану. Я буду молиться, чтобы она поскорее зажила.

— Так оно и будет, — молвил Джастин, с улыбкой глядя, как она склонилась над его рукой, покрепче стягивая повязку. — Ты уже стала мне хорошей женой, — проговорил он. — Ты так заботишься обо мне. Это очень приятно. Изабель… — Она подняла голову, и он приподнял ее подбородок свободной рукой. — Если ты позволишь, я поцелую тебя, как положено мужу целовать свою жену. — Джастин не стал дожидаться разрешения, его губы ласково прикоснулись к губам Изабель, и он поцеловал ее, искренне желая, чтобы этот поцелуй доказал девушке его нежность и привязанность. Подняв, наконец, голову, он с превеликим удовольствием увидел, что Изабель совершенно потрясена.

— Тебе понравилось? — спросил он.

Она кивнула и закрыла глаза, и тогда он с радостью поцеловал ее еще раз, стараясь сдерживаться, чтобы не напугать, но через несколько мгновений ощутил, что в нем начинает бушевать пожар.

— Если мы не остановимся, — прошептал он, касаясь губами губ Изабель, — на простыне окажутся подлинные доказательства того, что наш брак свершился. — Он с сожалением выпустил из своих объятий ее теплое, податливое тело. — Боюсь, именно этим мы и рискуем. — Он наклонился и накинул одеяло на запятнанную кровью простыню. — Не сомневаюсь, ты смертельно устала. Прилягте и поспите, миледи, а утром, если ваш дядюшка к тому времени еще не разыщет нас, мы с вами отправимся в Сир.

— В Сир? — повторила Изабель, с наслаждением укладываясь на мягкую постель.

— Да. — Он опустил рукав туники поверх повязки, которую Изабель закрепила на его руке. — Я должен представить тебя моему брату, эрлу Сирскому, и позаботиться, чтобы мои земли были в полной безопасности.

Изабель привстала.

— Но ваш брат… Когда ему станет известна правда о судьбе моего отца…

— Он не имеет ко всему этому никакого отношения, — спокойно ответил Джастин. Присев на постель, он снова уложил Изабель на подушки. — Теперь ты моя жена, Изабель, и я ни за что на свете не откажусь от тебя. Никто не сможет разлучить меня с тобой, будь это твой дядя, или мой брат, или сам герцог Глостерский. Придет время, и ты научишься доверять мне. Это все, о чем я тебя сейчас прошу. — Нежно прикасаясь к ее лицу кончиками пальцев, он откинул пряди волос с ее лба. — Тебе многое пришлось пережить этой ночью. Поспи, если сумеешь. Все будет хорошо.

— Но как же вы, милорд? Должно быть, и вы смертельно устали.

— Честно говоря — да. Я прикорну тут, у камина.

— Если приедет мой дядя, вы скажете ему про Сенета?

— Да. Может быть, тебе хотелось бы забрать что-нибудь с собой из его дома? Что-нибудь из вещей, что тебе особенно дорого?

Глубокая печаль отразилась на лице Изабель, и рука Джастина, по-прежнему поглаживавшая девушку по волосам, на мгновение застыла.

— О чем ты думаешь? — поинтересовался он.

— Он никогда не позволит мне забрать их. В конце концов, все имущество моих родителей было конфисковано указом короля. У барона Херселла на эти вещи куда больше прав, чем у меня.

Его пальцы снова принялись гладить ее волосы.

— Посмотрим.

Чувствуя и в самом деле страшную усталость, Изабель прикрыла глаза.

— Мне вовсе не хочется создавать вам новое беспокойство. — Она сладко зевнула. — Достаточно и того, что я буду далеко от дяди.

— Никакого беспокойства. Все, что принадлежит тебе, должно быть твоим, и пусть на это уйдут долгие месяцы — в один прекрасный день ты все это получишь.

Но девушка уже уснула, убаюканная его лаской, а потому не слышала его клятвы. Джастин долго сидел возле своей молодой жены, рассматривая ее спокойное лицо, поглаживая ее шелковистые черные волосы и удивляясь, до чего же они длинные и красивые. Когда он впервые увидел леди Изабель, ее синие глаза, ему стоило немалых усилий оторвать взгляд от этого очаровательного лица.

В своей жизни Джастин привык ничего не принимать как должное, а потому считал обретение Изабель большой удачей для себя. Ему на самом деле повезло, он нашел себе прекрасную жену! Ей-Богу, он сделал куда лучший выбор, чем его братец Хью. Разумеется, Хью будет в ярости, когда узнает всю правду, и Александр, верно, тоже придет в бешенство, а бедолаге Хьюго… тому придется смириться с их гневом, ведь именно он принимал самое непосредственное участие в заключении этого столь поспешного брака. Разумеется, Джастину было тяжело думать о том, что Хьюго пострадает по его вине. Впрочем, более ничто его не тревожило.

Его жена — красивая, добрая, целомудренная, и другие мужчины станут завидовать ему. А потому пусть возмущенное семейство говорит что угодно — все равно они с молодой женой заживут на славу.

Глава пятая

Ей снилось, что все, бывшее лишь сновидениями, стало явью. Человек, которого она любит, стал ее мужем и тоже любит ее, и у них родились чудесные детишки — два мальчика и прехорошенькая девочка. Ей снилось, что они гуляют вместе по берегу широкой, медленно катящей свои полные воды реки, а дети бегают вокруг, играют и смеются, и он берет ее за руку. Она поворачивает к нему голову и улыбается ему, а он, такой красивый и мужественный, улыбается ей в ответ. В глазах его она читает горячую любовь, которая кажется ей ясной и вечной, как воды реки. Она чувствует, как его губы прикасаются к ее губам, ощущает тепло его рук, кольцом смыкающихся вокруг нее. Он любит ее, и душа ее переполняется счастьем…

— Не пытайтесь помешать мне, я все равно обыщу все кругом! Пропусти меня, святой отец, не то я ударю тебя!

Звуки разъяренного голоса дяди пронзили сладкий сон Изабель подобно вспышке молнии, и она рывком села на постели.

— Джастин! — воскликнула она, и в это мгновение его руки нашли ее в темноте.

— Я здесь. Говори шепотом. Раздевайся и ложись под одеяло. Скорей!

Он начал дергать шнурки на ее платье, но Изабель оттолкнула его руки.

— Я сама, — воспротивилась она, и ее трясущиеся пальцы проделали привычную работу.

Джастин встал и принялся раздеваться. Изабель услышала, как он сбросил сапоги и отстегнул перевязь.

— Жаль, что я не могу снять тунику! — в отчаянии пробормотал Джастин в темноте.

— Где эта потаскуха? — голос дяди звучал уже совсем близко. — Изабель! Ответь мне!

— Быстрей! — поторопил ее Джастин, вновь усаживаясь возле девушки. — Нет, сними с себя все, Изабель. И ничего не бойся.

— Но как же…

Без всякого предупреждения он схватил подол ее рубашки и, стянув ее с девушки через голову, бросил на пол рядом со своей собственной одеждой.

— А теперь забирайся под одеяло. Нет, подожди, не ложись пока. Помоги мне, Изабель. — Его горячие руки прикоснулись к ее обнаженным плечам. — Поцелуй меня, — пробормотал он, осыпая быстрыми, горячими поцелуями ее лицо и шею. — Мы должны выглядеть так, словно занимались любовью. Обними меня, любовь моя, и запусти руки в мои волосы.

Его рот, полуоткрытый и влажный, снова накрыл ее губы, а язык метнулся, скользнув по зубам, внутрь, исследуя нежные глубины ее рта. Изумившись, Изабель попыталась, было оттолкнуть Джастина, однако он был слишком тяжел — казалось, тело его высечено из камня. Похоже, он даже не заметил, какое отчаяние охватило Изабель. Вдавливая ее тело все глубже в мягкую перину, он целовал девушку все крепче и крепче, пока к глазам Изабель не подступили жгучие слезы боли. Наконец Джастин оторвался от нее, и она судорожно глотнула воздух, стараясь отвернуться, однако он обхватил ее лицо ладонями и быстро провел кончиком языка по ее губам.

— Прости меня, — прошептал он, покрывая горячими, словно жалящими поцелуями ее лицо, плечи и шею.

Наконец гневный голос сэра Майлза раздался под самой дверью их комнаты, и тут Джастин быстро расплел уже полураспустившуюся толстую косу Изабель, приведя ее прическу в полный беспорядок.

— Укройся одеялом, — приказал он. — И доверься мне, Изабель.

В следующее мгновение он резко распахнул дверь, и в мерцающем свете горящих в коридоре свечей Изабель увидела, что в руке Джастина сверкнул кинжал. Через несколько секунд в дверном проеме возникла фигура ее дяди. Выражение ярости на его лице сменилось изумлением, когда Джастин схватил его за воротник. Сэр Майлз попытался заговорить, однако с губ его сорвался лишь хрип — Джастин с силой прижал его к стене, приставив кинжал к горлу.

— Послушайте-ка, — воскликнул Джастин, четко выговаривая слова, — уж не вы ли несколько минут назад неслыханным образом оскорбили мою законную жену?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похититель невест"

Книги похожие на "Похититель невест" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Поль

Сьюзен Поль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Поль - Похититель невест"

Отзывы читателей о книге "Похититель невест", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.