» » » » Газета Завтра Газета - Газета Завтра 854 (13 2010)


Авторские права

Газета Завтра Газета - Газета Завтра 854 (13 2010)

Здесь можно скачать бесплатно "Газета Завтра Газета - Газета Завтра 854 (13 2010)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Газета Завтра Газета - Газета Завтра 854 (13 2010)
Рейтинг:
Название:
Газета Завтра 854 (13 2010)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Газета Завтра 854 (13 2010)"

Описание и краткое содержание "Газета Завтра 854 (13 2010)" читать бесплатно онлайн.








      "ЗАВТРА". Как вы относитесь к парадигме "третьего пути" для России?


     Т.Г. Несомненно, Россия должна идти третьим путём. Впрочем, и славянофильство — в его первоначальном виде — не было антизападничеством. Братья Киреевские, Юрий Самарин и другие славянофилы учились на Западе, издавали журнал "Европеец", дружили с Фридрихом Шеллингом.


     Русский человек призван быть (как уже предвещал Фёдор Достоевский) всечеловеком, чтобы органически соединить Запад и Восток (Россия географически, исторически и этнографически соединяет Азию и Европу), сохранив свою русскость и талант спасать мир от цинизма и холода. Всечеловек противостоит "человеку мира" — абстрактной и лишённой корней жертве консюмеризма и глобализации.


     Русские эмигранты первой волны покорили мыслящую Европу тем, что знали её историю и культуру лучше, чем сами европейцы. Я много слышала о восхищении французов "всечеловечностью, академической образованностью, блестящими интеллектуальными и душевными качествами" Владимира Лосского, Николая Бердяева, Николая Ильина, Сергия Булгакова.


     Но объединение Востока и Запада в русских умах не должно быть синкретическим или эзотерическим. Например, "Арктогея" легко скатывается в инфантильный и поверхностный нью-эйдж. Великая традиция должна быть не только предметом рациональных спекуляций: в ней нужно жить, исполняя её послушания и читая её молитвы день за днём.


Беседовал Алексей Нилогов


Грамотная растаможка, международные автоперевозки 2 Москва.


1

Ольга Овчаренко ИСТОРИЯ С ТЕОРИЕЙ

В конце прошлого года, в 12-м номере "Роман-журнала XXI век", была напечатана моя статья "М.А.Шолохов и литературные искания XX века". Вообще-то, изначально она готовилась для сборника "Писатели как теоретики литературы", который собирается издавать в Институте мировой литературы, где я работаю, С.А.Небольсин. Поэтому 15 марта моя статья, под несколько иным названием "Шолохов и теория литературы" — обсуждалась в отделе теории литературы. Как много нового я для себя узнала! Оказалось, что Шолохов в этом сборнике не нужен, ибо ничем он теорию литературы не обогатил. Жанр романа-эпопеи уже, мол, был создан задолго до него Толстым, сам он никаких трактатов не писал, Григорий Мелехов у него о жанре романа не рассуждал, письма и выступления Шолохова писались, скорей всего, не им, а секретарями и помощниками… Поэтому, как предложила А.Ю.Большакова, лучше уделить внимание Федору Абрамову, у которого есть теоретические работы. Потом мне было разъяснено, что как бы я ни написала о Шолохове, это будут мои субъективные размышления, а не шолоховская теория литературы. К тому же, как сформулировала и.о. заведующей отделом теории Т.А.Касаткина, я допустила в своей статье бестактность, процитировав в отношении Шолохова ахматовские строки:


     "Я была тогда с моим народом


     Там, где мой народ, к несчастью, был..."




     Оказывается, кощунственно сравнивать страдалицу Ахматову с членом ЦК ВКП(б) Шолоховым.


     Я, как могла, отбивалась, и в этом мне помогал, спасибо ему, тот же С.А.Небольсин. Мы объяснили коллегам, что в эпоху социалистического реализма писатели и не могли особо теоретизировать и что призвание настоящего писателя, в отличие от сотрудников нашего отдела, состоит в том, чтобы своей художественной практикой обогащать теорию. Честно говоря, только демонстрация "Роман-журнала" несколько охладила страсти. И при обсуждении моей статьи о Леонове и его вкладе в теорию литературы мне было предложено лишь убрать из статьи страницы, посвященные… любви писателя к России. А ведь никто не отменял такой категории, как народность, которая и была, как теперь принято выражаться, "текстообразующим" фактором творчества и Шолохова, и Леонова.


     Вышла я из Института, "взглянула вокруг себя" — и задумалась: в какой стране находится отдел теории литературы нашего заведения? Может, он уже экстерриториален? 40 лет в этом Институте проработал мой отец, Александр Овчаренко, 20 лет проработала я. Только если мой отец шел на работу с сознанием того, что каждый день он что-то делает для России, то у меня этого сознания сейчас нет. Да, Институт по-прежнему способствует сохранению нашей духовности.


     Коллеги моего отца продолжают издавать задуманный им труд — Полное собрание сочинений Горького. Издается Полное собрание сочинений Толстого. Проводятся многочисленные конференции. В общем-то, казалось бы, нужно гордиться, что работаешь в таком Институте. Так оно и было немало лет. Но сейчас у меня чувства гордости почему-то не возникает.


     Следующая моя статья, на которую уже получены рецензии крупных горьковедов, называется "Горький — теоретик литературы". Конечно, у меня и без отдела теории есть, где ее напечатать: Горький сейчас востребован, и не только в России. Но я абсолютно убеждена, чтоб Горький, Шолохов и Леонов достойны стать предметом изучения академической науки. Это нужно не им — это нужно прежде всего самой науке. Тем более, что Шолохов и Леонов были, как-никак, академиками.




      Автор — доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник ИМЛИ РАН, член Союза писателей России


1

Марина Алексинская БОЛЬШАЯ СОЛЯНКА

В Большом театре — премьера. Оперетта И.Штрауса-сына "Летучая мышь". Теперь Большой театр не только утверждает новые технологии продвижения своего продукта, но и вводит новую лексику в оценке современного искусства. Теперь правильно говорить "о технологическом прорыве", "о литрах закаченной воды под сцену", о прочих "рекордах". Неоконченный репортаж с места события.




     Ба! как будто 70-е вернулись! Очередь в Большой театр, народ толпится, подпирает друг друга, словно виноград в грозди; стремится поскорей попасть в партер, а там уж яблоку негде упасть, и ложи заняты, и десять телекамер, и стрекот фотокамер… Что происходит? В Академическом Большом театре — пресс-презентация оперетты И.Штрауса-Сына "Летучая мышь". Это раньше Большой театр слыл оплотом русской оперы, а голоса Милашкиной, Вишневской, Архиповой, Образцовой, Лемешева, Козловского, Петрова, Атлантова спать не давали по ночам. Теперь славу Большого театра узурпировал Василий Бархатов. "Совсем юный, — говорят о нем с восхищением, — ему 26, а он у Гергиева уже пять спектаклей поставил!"


     Василий Бархатов и сам понимает, что он — и гений, и похититель сердец. Высокий, голубоглазый, блондин, он как будто родом из иллюстраций к русским народным сказкам. На пресс-презентации он с удовольствием разбил представление о единообразии постановок "Летучей мыши" и нескучно рассказал о "фрачной" и "не фрачных" постановках оперетты в мировом контексте.


     Так исторически сложилось, что премьера "Летучей мыши" в Москве сразу становилась событием, предметом радости "всей Москвы". Московская премьера состоялась в 1947 году. Легкость музыки, "фрачная жизнь", элегантность, изящество, атмосфера маскарадного веселья оказались для советского зрителя, ликующего от Победы и жертвенно поднимающего страну из разрухи, как глоток воды в пустыне. "Летучая мышь" как хрестоматия стиля, представлена музыкальным фильмом 1976 года с братьями Соломиными и Людмилой Максаковой в главных ролях.


     Образчик "нефрачной" "Летучей мыши" г-н Бархатов увидел в постановке немецкого режиссера Ханса Нойенфельза. Что симптоматично: это самая "взрывная" постановка Зальцбургского фестиваля-2001. Тогда художественный руководитель фестиваля, бельгиец Жерар Мортье, прощался и с фестивалем, и с Зальцбургом. Он закатил последнюю пощечину культурному мифу Австрии и показал "козу" консервативной части богатой австрийской публики. Он ввёл в спектакль политические параллели, заставил зрителя вспомнить аншлюс с нацистской Германией и вывернул наизнанку жизнь высшего австрийского общества. На балу у князя Орловского гости не пили шампанское, а нюхали кокаин. Русский князь Орловский, толстяк в пижаме с голым брюхом, больше походил на руссишшвайн и столь же уродливо переходил от фальцета к басу. Все это вызывало у зрителя брезгливость и негодование. Неистовство, вой и недовольные реплики зрителей оказывались частью режиссерской концепции.


     Сегодня прием Мортье успешно взят на вооружение. "Слушай, старик, это ж ужасно!" — скажут режиссеру. "Жизнь такая", — ответит тот. Что же касается политизированного взгляда на оперетту, то и ему никто не говорил "прощай". Вот и влиятельный театральный критик Вадим Гаевский так вспоминает премьеру "Летучей мыши" 1947 года: "Мы впервые увидели, что такое фрачная жизнь и были этим взволнованы. Что за этой фрачной жизнью сплошные измены, это было не так уж и важно. И если первый акт — акт дома — это как бы сталинский акт, акт бидермайера (по-моему, это две разные вещи. — М.А. ) , то второй акт утверждал право на свободу".


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Газета Завтра 854 (13 2010)"

Книги похожие на "Газета Завтра 854 (13 2010)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Газета Завтра Газета

Газета Завтра Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Газета Завтра Газета - Газета Завтра 854 (13 2010)"

Отзывы читателей о книге "Газета Завтра 854 (13 2010)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.