» » » » Вадим Голованов - Слегка окровавленный закат


Авторские права

Вадим Голованов - Слегка окровавленный закат

Здесь можно скачать бесплатно "Вадим Голованов - Слегка окровавленный закат" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочий юмор. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Слегка окровавленный закат
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слегка окровавленный закат"

Описание и краткое содержание "Слегка окровавленный закат" читать бесплатно онлайн.








Переводчик: Разумеется, шеф. Берите ключи. Ну, все! Мне пора!

Переводчик: Погоди... Я тут прикинул и буду с тобой откровенным. Ведь ты же можешь не вернуться! А что имущество, пропадать будет? Нет! Поэтому, не торопись. Давай сядем, выпьем кофе и обсудим ряд моих предложений!

Глава No 1/4

Переводчик: "Алекс - 2"! " Алекс - 2"! Сеанс связи. Срочное сообщение от "Юстас - возвращается". В качестве переводчика переводил секретную информацию в ЦРУ. "Ворсистого" засылают для похищения технологии дешевой сверхэнергии. Конец связи.

Полковник Сидорчук: Эй! Погоди! Я опять ничего не понял! Объясни по человечески, что у вас там происходит! Я тут недавно работаю, словечек ваших заумных не знаю...

Переводчик: Ты откуда там взялся, идиот?!

Полковник Сидорчук: Сам ты идиот! И козел к тому же!

Переводчик: Это я то козел?! Да ты хоть знаешь, с кем разговариваешь, чмо общевойсковое?

Полковник Сидорчук: Сам ты чмо!

Переводчик: Передай информацию, придурок!

Полковник Сидорчук: Не буду передавать всякую ерунду непонятную. Сам ты придурок! Конец связи.

Переводчик: Эй! Ты куда! Стой! Меня же обвинят в перевербовке!

Меня же вернут на Родину! А все из-за тебя, сволочь! Вернись обратно!

Глава No 2

Монголия. XII век. Сотник Такшибей остановил коня и оглядел бескрайнюю степь, что раскинулась перед ним в нескончаемом колыхании трав и мареве полуденного зноя. Она была подобна волшебному ковру, который менял сказочную красоту узора и манил скакать по нему далеко - далеко, туда где сливалось хитросплетение красок с синевой небесного полотна. Ветер мягко стелился по земле, собирая ароматы разноцветий, чтобы потом в едином порыве взмыть вверх и, словно цветы, бросить охапку чарующих запахов в лицо усталому сотнику. И замер Такшибей. И замер конь его. И словно не было погони за спиной. И не ждали впереди звон сабель и утробное рычание атакующих всадников. " О степь! Ты словно женщина. Ты будешь моей. От края до края подвластна мечу моему! " - поклялся сотник и пришпорил коня навстречу линии горизонта.

Через некоторое время* на этом месте появился "Ворсистый", готовясь к переходу Российско - монгольской границы.

Близилась ночь. Вязкая темнота окутала землю. "Ворсистый" лежал и напряженно слушал тревожную гармонию звуков и шорохов. Он чувствовал, как в сгустках тьмы затаилась немая угроза. Сверкнула молния, на мгновение осветив зловещие очертания редких кустарников, и вновь во мраке растворилась неведомая опасность. Как выстрел, сухо щелкнул гром и резкий порыв ветра могильной сыростью дохнул в лицо "Ворсистого". Казалось, в такую ночь сам первозданный ужас выползает из недр земли, чтобы сеять зло всему живому. Холодное дыхание степи, шуршание змей и мрачный шелест трав создавали чудовищную мелодию, в которой звучали страх и ожидание смерти. Порой даже чудилось, что это пули в стволах русских пограничников задают ледяное соло в музыке ночного кошмара... " Ну уж нет! Перейду-ка я лучше границу утром. " - принял мудрое решение "Ворсистый" и отполз в глубь Монгольской территории. Там он завалился спать до утра чутким сном профессионала. Он даже похрапывал во сне, но очень тихо и настороженно.

* Через восемьсот двадцать четыре года два месяца пять дней три часа сорок восемь минут.

Глава No 2/1

Переводчик: "Алекс - 2"! " Алекс - 2"! Сеанс связи. Срочное сообщение от "Юстас - возвращается". 431225246401222349911334556668

Полковник Сидорчук: Вот ты, значит как, тогда у меня для тебя тоже кое-что есть 431225246401222349911334556669! Я выиграл, тебе шелобан! Ха-Ха-Ха.

Переводчик: Это опять ты, идиот?!!

Полковник Сидорчук: Нет.

Переводчик: А кто?

Полковник Сидорчук: Конь в пальто! Ха-Ха-Ха.

Переводчик: Передай информацию, кретин! Кто тебя взял на эту работу?!

Полковник Сидорчук: Знаешь кто?

Переводчик: Кто?

Полковник Сидорчук: Дед Пихто! Ха-Ха-Ха.

Переводчик: Я тебя убью, гад!!!

Полковник Сидорчук: Не убьешь. И знаешь почему?

Переводчик: Почему?!

Полковник Сидорчук: По кочану! Ха-Ха-Ха!

Переводчик: Конец связи.

Полковник Сидорчук: Стой! Я же пошутил! Что там тебе передать? Вернись! Меня же с работы уволят! Я же тут недавно! Ничего не знаю, но выслужится хочу! Эй, ты где?

Глава No 2/2

"Ворсистому" снилась Элизабет. Ночной бриз развевал ее длинные льняные волосы. Мягкий лунный свет выхватывал из темноты ее обнаженное тело, наполненное ночной прохладой и жаром страсти одновременно. Ее губы звали: "Я хочу тебя... " Он прикоснулся к ней и ощутил, как дрогнула под рукой ее бархатистая, нежная кожа. Его охватило дикое возбуждение! Он видел, как капелька воды, оставляя влажный след, медленно стекает в манящую впадинку между ее...

"Ворсистый" проснулся и лихорадочно протер глаза. Он вспомнил свой сон и попытался вспомнить, кто такая Элизабет. Но не смог и печально вздохнув вернулся к своим профессиональным обязанностям.

План перехода границы был разработан лучшими аналитическими умами ЦРУ и в некоторых пунктах "Ворсистому", мягко говоря, не очень нравился: "Спасибо шефу, что хоть из маршрута исключили посещение города Егенды-Булак республики Казахстан. Кстати, а что это за город такой? Интересно было бы взглянуть на обратном пути! "

На словах "Спасибо шефу... " далеко-далеко, в Лэнгли, на рабочем месте проснулся пожилой негр, начальник аналитического отдела ЦРУ. Он громко икнул, пнул лежащих под столом четырех работников аналитического отдела и одного сотрудника информационного бюро по имени Кристофер, грязно выругался и снова уснул...

Тем временем "Ворсистый" уже вовсю занимался медитацией по системе китайских бойцов. Намедитировавшись в свое удовольствие, он в охотку поменял несколько поз из арсенала индийских йогов, бодро выполнил пару ката из японского каратэ и по русской традиции подготовки духа выпил сто грамм водки без закуски. Теперь он был морально готов к довольно таки большому количеству испытаний, если таковые попадутся под его горячую руку, ногу и остальные хорошо размятые и тренированные части тела.

Схема перехода границы была расписана очень и очень подробно. Это вызывало сильное раздражение у суперагента, которому пришлось накануне выучить наизусть двадцать восемь страниц печатного текста и который он теперь с трудом вспоминал по памяти: "Так... Двести восемьдесят два метра... контрольно-следовая полоса... не пересекать... тридцать четыре метра вправо... ориентир - одиноко стоящий валун... контрольно-следовая полоса... не пересекать... ориентир высокое дерево... остров подзорной трубы скала Мертвеца пять шагов влево клад копать здесь это из другой книги... так, ориентир - высокое дерево... контрольно-следовая полоса не пересекать... система... не трогать... сигнализация "кристалл" тонкий провод под правой ногой... переступить... Что дальше?... думать мыслить конкретно абстрактно синхронно индивидуально факты 2х2=5 непреложно точка отсчета долго в реальном времени время 18. 40 часы минуты секунды движение динамика статика логарифм производной механические колебания возврат к точке отсчета 2х2=5 непреложно ошибочная траектория 2х3=7 не функционально элемент корреляции возврат к исходной задаче ошибка в чтении А это что такое? Чужие мысли в голову лезут! Не отвлекаться триста метров вправо... контрольно-следовая полоса... не пересекать... слева пограничный наряд... они не заметят, старший наряда - наш человек, собака - наш друг человека... пересекать полосу... дорожка следов под трехногого хромого оленя... километр прямо, лучше бегом... бежать... бежать... еще бежать.... Если все выполнил правильно, считай, что границу перешел. Дальше не привлекая к себе пристального внимания, добирайся до места назначения пешком и автостопом. " Пробежав километр, "Ворсистый" отвлекся от инструкции и увидел, что стоит в окружении десяти пограничников с автоматами наизготовку.

- Закурить есть? - спросил один из них, судя по лычкам на погонах, старший. "Ворсистый" потянулся в карман за пачкой "Мальборо", привычно ожидая окрика "Руки! ". Но окрика не последовало. Он протянул сигареты старшему, в готовности услышать "Брось на землю! Три шага вперед! ". Но сержант лишь благодарно кивнул и открыв пачку стал угощать солдат. "Ворсистый" понадеялся, что хоть оставшиеся сигареты ему вернут, но и этого не произошло. Пограничники закурили и весело обсуждая левую грудь жены своего замполита, скрылись в кустах. "Ворсистый" грустно посмотрел им вслед, порылся в многочисленных карманах в поисках других сигарет и только тут сообразил, что его чуть было не убили!

.... Минуты смертельной опасности..., когда нервы напряжены до предела..., когда мышцы наливаются нечеловеческой силой, а мозг лихорадочно просчитывает варианты спасения..., когда весь организм работает как хорошо отлаженная машина, повинуясь встроенному где-то внутри инстинкту самосохранения..., такие минуты не проходят даром для тех, кто их испытал... "Ворсистый" в изнеможении опустился на землю и уняв дрожь сильного, тренированного тела, закрыл глаза. Он блаженно улыбался и думал, как все-таки прекрасно жить в этом мире.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слегка окровавленный закат"

Книги похожие на "Слегка окровавленный закат" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вадим Голованов

Вадим Голованов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вадим Голованов - Слегка окровавленный закат"

Отзывы читателей о книге "Слегка окровавленный закат", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.