» » » » Борис Шуринов - Загадка Розуэлла


Авторские права

Борис Шуринов - Загадка Розуэлла

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Шуринов - Загадка Розуэлла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Шуринов - Загадка Розуэлла
Рейтинг:
Название:
Загадка Розуэлла
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Загадка Розуэлла"

Описание и краткое содержание "Загадка Розуэлла" читать бесплатно онлайн.



Книга эта является вызовом точке зрения академической науки об отсутствии неопознанных летающих объектов внеземного происхождения. Более того, в ней утверждается со ссылкой на официальные документы, что на территории американского штата Нью-Мексико летом 1947 года потерпели катастрофу по крайней мере два внеземных корабля с экипажами на борту.

Дискуссия по этому вопросу слишком уж затянулась. Мы увидим, какие усилия прилагаются для сокрытия фактов от нас с вами, как происходит подбрасывание дезинформации, ее раздувание, да и вообщезабалтывание всей проблемы в потоке пустых словопрений о шарах-зондах и миражах. И это все при том, что существует официально рассекреченная служебная записка ФБР, подтверждающая две катастрофы летающих дисков! 






Рикетт поднял кусок фольги. Попытался смять его. Видя это, Кэвитт рассмеялся и сказал:

— Умен! Пытается сделать то, что мы не сумели.

— Из чего, черт возьми, сделана эта штуковина ?— спросил Рикетт. А Кэвитт в ответ: — Мы никогда здесь не были, ни ты, ни я. Ни ты, ни я этого не видели. Ты не видишь здесь ни одного военного.

— Да, хорошо. Мы и вообще не выходили из нашего бюро, — моментально отреагировал Рикетт[90].

(Через год после находки кусков на ранчо Брейзела, разговаривая с одним офицером из контрразведки, служившим на базе Эндрюс, Рикетт узнал, что эксперты по металлу все еще возились с кусками. Что же касается Кэвитта, то он остался навсегда верен версии «Не выходил из бюро, ничего не знаю». Более того, в 1989 и 1990 годах он вообще «не помнил», чтобы Марсел и Брейзел были с ним на поле.)

***

Желая знать, что происходит на ранчо, шериф Уилкокс послал еще двоих из своей службы. Но со стороны Розуэлла заслоны уже функционировали на полную мощность, и этих помощников шерифа быстро завернули обратно.

***

На радиостанции KGFL У.Хоут передал заявление для печати Фрэнку Джойсу, тому самому, который 6 июля в поисках какой-либо информации позвонил шерифу, поговорил с Брейзелом и сообщил по радио о находке летающей тарелки. (О чем он теперь не любит упоминать.) И вот, получив заявление, он взглянул на него, не читая, и отложил в сторону, занятый какими-то текущими делами. Но минут через тридцать прочел эту страницу и тут же позвонил пресс-атташе Уолтеру Хоуту:

— Послушайте, я знаю, каковы порядки в армии, и могу сказать, что вы не должны писать подобное. Армия не позволит вам это, так как вы настаиваете на реальности, говоря «армия заявила», вы понимаете меня? На вашем месте я бы не стал делать этого.

— Все в порядке,— ответил У.Хоут,— командир базы разрешил. Вы можете передавать этот текст.

Фрэнк Джойс вспоминает:

— Я рос в трудное время, во время Великой депрессии, и это научило меня всегда думать о ценах. Сегодня люди имеют всевозможную аппаратуру и еще целую кучу вещей одновременно. Но тогда... Я поразмыслил немного и пришел к выводу, что все это похоже на большую сенсацию. Но посылать ли текст сразу же или дождаться вечера? Ведь в ночное время телекс был дешевле... Наконец решил отправить его немедленно. Такое сообщение, подумал, подворачивается раз в жизни, пошлю-ка его, пусть и по дорогому тарифу. Отправил этот лист в бюро агентства Вестерн Юнион и, слово в слово, в Юнайтед Пресс. Затем вернулся к себе на станцию и положил его в ящик письменного стола. Тут мне позвонили из Вашингтона. Звонивший представился полковником Джонсоном, был страшно зол, и я оказался человеком, на кого все это и вылилось.

— Вы передали дальше заявление для печати?

— Да.

— Вы сказали «да»?

— Да.

Я не знаю, что он говорил дальше, было ясно одно: на меня навалились неприятности. Я сказал, что являюсь гражданским лицом, но он орал, что ему безразлично. Мне не хотелось подводить знакомого мне офицера по связям с печатью, но в конце концов пришлось сказать, от кого я получил текст.

— Послушайте,— сказал я,— я передал эту историю дальше, но ведь и получил-то ее из официального источника.

— Откуда?— вскипел он. Я ответил, и он повесил трубку[91].

***

Все телефоны базы звонили одновременно и беспрестанно. Бланчард выходил из себя, так как невозможно было нормально работать. Он приказал Хоуту сделать что-нибудь исключающее поступление в линию звонков извне, но Хоут ответил, что для этого придется прервать всю связь.

Шерифу звонили из Европы и Азии. Не отходили от телефонов и редакторы розуэллских газет.

***

На ранчо работы по сбору кусков шли своим чередом. А Кэвитту и Рикетту пора было возвращаться на базу. Брейзел не хотел ехать с ними. Пришлось потратить какое-то время на уговоры. Взывали к его гражданскому долгу и патриотизму. Уговорили в конце концов.

После полудня их доставили на базу на самолете. Оказывается, это был не первый полет над ранчо, так как Бланчард приказал обшарить территорию в поисках самого разбившегося корабля и, возможно, его экипажа. Все думали, что что-то еще должно быть обнаружено. Похоже, что поиски велись с самого утра, но пока без всякого проблеска на успех.

Брейзелу сказали, что ему предстоит летать на самолете. И в самом деле, кто лучше Брейзела ориентировался на землях, которые он регулярно объезжал?

***

Старший лейтенант Роберт Шэрки, отвечавший за безопасность полетов, оказался очевидцем подготовки бомбардировщика Б-29 для полета в Форт-Уэрт (рейс 2):

— Бланчард спросил, готов ли самолет. Сказали, что да, и тогда он махнул кому-то рукой. Человек пять направились к самолету, неся части того, что, как я слышал, было летающей тарелкой[92].

В июле 1993 года Шэрки сказал Хеземанну:

— Я четко видел иероглифы, значки были рельефными и выделялись[93].

После отлета Б-29 с кусками для показа Рэми (около 15.00) в Розуэлле сел другой Б-29, прилетевший из Вашингтона. По словам Р.Смита, этим рейсом прибыли какие-то люди для наблюдения за ходом работ и один офицер секретной службы, который, по его мнению, был представителем Президента. В самолет погрузили большое количество кусков, и он улетел обратно. (Третий самолет с обломками, которые доставлялись с поля Брейзела.)

Но вернемся ко второму. Один из членов сформированного экипажа бомбардировщика Б-29, бортмеханик старший сержант Роберт Портер, запомнил этот необычный полет, так как именно ему пришлось принимать подаваемое с земли:

— Я летел рейсом, перевозившим в Форт-Уэрт куски того, что, как было сказано, относилось к летающей тарелке. На борту находились заместитель командира базы подполковник Роберт Бэрроуклаф, майор Герб Вундерлих и майор Джесси Марсел. Капитан В.Андерсон сказал, что это было от летающей тарелки... Я участвовал в загрузке Б-29. Все было завернуто оберточной бумагой. Один из кусков имел форму треугольника фута в два с половиной. Остальное — в маленьких пакетах размером с обувную коробку. Материал был невероятно легким. Когда я поднял его, то казалось, что пакеты пусты. Мы уложили треугольный сверток и три пакета размером с обувные коробки в самолет[94].

Этот рейс был очень важным, настолько важным, что оба заместителя Бланчарда оказались в одном самолете. Дженнингс — понятно, за штурвалом, а Берроуклаф — третье лицо в полку? В чем была его миссия? Не на него ли были возложены хлопоты по передаче генералу Рэми большого пакета, посылавшегося Бланчардом по приказу из Вашингтона? Операция с пакетом была секретной. И даже Дж.Марсел, летевший этим же самолетом, ни о чем не догадался. Но через пару часов содержимому пакета предстояло оказаться в центре спектакля, в котором на роль Пьеро, получающего оплеухи со всех сторон, был уже определен не кто иной, как сам Джесси Марсел.

***

О перекрытых дорогах рассказывают многие. Уильям Вуди с сыном, видевшие милях в пятидесяти севернее Розуэлла падение чего-то, принятого ими за метеорит, решили поискать его через несколько дней и отправились в путь в тот самый день, когда и пути-то не было. Они поехали через Розуэлл на север по 285-ой дороге. Первый солдат попался им на глаза миль через девятнадцать. А далее встречались только они да армейские машины.

Вуди-сын вспоминает 28 сентября 1993 года:

— Они были вооружены и стояли везде: у въезда на дороги, ведущие на соседние ранчо, на перекрестках, повсюду, куда можно было съехать с главной дороги. Но за ее пределами на прилегающих землях никакой активности военных заметно не было. Мы остановились на одном из постов, и отец спросил, что происходит. Попался вежливый солдат, объяснивший, что приказано не позволять никому съезжать с 285-ой в сторону. Еще немного севернее — и мы увидели, что дорога в Корону, 247-ая, идущая на запад от 285-ой, была заблокирована солдатами. Повернули домой. Помню, со слов отца, что армия ищет то, за падением чего на землю они следили. Не уверен, но думаю, что он узнал это от солдата, с которым разговаривал на 285-ой[95].

Сосед Брейзела Бад Пэйн тоже наткнулся на солдат. Прослышав про упавшую в начале июля тарелку, он решил оставить себе на память хотя бы один маленький обломок. Недалеко уехать не удалось. Не сразу уяснивший себе причины задержания, простодушный Пэйн пытался рассказать солдатам, что едет туда, где упала летающая тарелка. А они в ответ:

— Мы знаем, куда вы едете, но вы не сможете доехать туда.

— Да мне и нужен всего-то маленький кусочек этого материала,— сказал Пэйн.

— Мы знаем, что вы хотите, но вот дорога, по которой вы приехали. По ней и поедете обратно[96].

Даже двое помощников шерифа, посланные еще раз на ранчо, были остановлены и отправлены домой.

***

После получения сообщения для печати от У.Хоута Джон Мак-Бойл, журналист и совладелец радиостанции KSWS, отправился на ранчо Фостера, рассчитывая получить сведения из первых рук. Но ему удалось доехать только до блокпоста при выезде из города. Пришлось возвращаться и сочинять текст из того, что удалось наскрести. Поскольку станция KSWS не имела своего телетайпа, был договор о пересылке информации в голливудское агентство Эй-Би-Си Ньюс через альбукеркскую радиостанцию КОАТ.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Загадка Розуэлла"

Книги похожие на "Загадка Розуэлла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Шуринов

Борис Шуринов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Шуринов - Загадка Розуэлла"

Отзывы читателей о книге "Загадка Розуэлла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.