» » » » Константин Пензев - Земли Чингисхана


Авторские права

Константин Пензев - Земли Чингисхана

Здесь можно скачать бесплатно "Константин Пензев - Земли Чингисхана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство Алгоритм, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Константин Пензев - Земли Чингисхана
Рейтинг:
Название:
Земли Чингисхана
Издательство:
Алгоритм
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-9265-0369-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Земли Чингисхана"

Описание и краткое содержание "Земли Чингисхана" читать бесплатно онлайн.



Книга Константина Пензева «Земли Чингисхана» продолжает серию книг молодого, но уже хорошо известного читателю исторической литературы автора о взаимоотношениях народов, населяющих Великую степь и ее окраины. Эта книга посвящена истории русско-китайских отношений, тому, какие они были в прошлом и что можно ожидать от них в будущем. Надо ли бояться китайцев? Могут ли они вновь, как при Чингисхане, заселить и аннексировать российский Дальний Восток и южную Сибирь, а то и всю Евразию?






На данный момент чудовищный кризис западной цивилизации очевиден, но кризис этот заключается не в «западности» этой цивилизации, а в ее сверхиндустриализации и сверхурбанизации. Те меры, которые сейчас предлагаются, — увеличение пенсионного возраста, урезание пенсий и частичная занятость стариков — являются только лишь полумерами, и похоже на то, что правительства развитых стран оказались беспомощны перед новой напастью. Выход один — увеличение рождаемости. Как добиваться этого, не совсем ясно, может быть, частичным или даже полным освобождением женщин, желающих рожать, от работы, может — запрещением абортов, может — разного рода пропагандой, но основная работа должна идти именно в этом направлении. Это то, что касается России.

Пока же в России в отношении демографии господствует политика, которая в лучшем случае может быть названа нелепой. С одной стороны, ведется явно целенаправленная пропаганда, направленная на подрыв семейных устоев, вроде поощрения половой разнузданности и пр., с другой — приглашение в Россию китайских гастарбайтеров, призванных заместить убыль населения.

Китай подобные проблемы еще не затронули. Китай, наоборот, борется с рождаемостью, но это пока.

По сообщению агентства ПРАЙМ-ТАСС от 24 апреля 2006 г., власти Китая не намерены в ближайшие 5 лет кардинально менять политику в области планового деторождения, основы который были заложены в 1970-е годы. Об этом заявил руководитель Комитета по демографической политике и плановому деторождению Чжан Вэйцина. По его словам, благодаря принципу «одна семья — один ребенок» в течение десятилетий удается удерживать уровень рождаемости на стабильной основе. В частности, если бы не меры административного регулирования, то в настоящее время численность населения КНР была бы выше, как минимум, на 400 млн. человек.

Чжан Вэйцина так же отметил, что небольшие изменения в демографической политике необходимы, так как с каждым годом становится острее вопрос старения населения. Вызывает беспокойство и растущая диспропорция между мужчинам и женщинам. По оценкам экспертов, в стране на 100 девочек приходится 117 мальчиков, в то время как нормальный показатель должен быть на уровне 100 к 104–107.

Итак. Надеюсь, что я смог показать и доказать читателю, что китайская миграция в Россию не является кознями коварного азиатского соседа, а есть следствие политики российской власти, не желающей заниматься демографическими проблемами русского народа. Скажу прямо, я не знаю как охарактеризовать данную политику. Глупость это, или преступление, или это «тяжелое наследие советского режима» — мне не ведомо. Мне понятно только одно: обвинения Китая в скрытой экспансии безосновательны. А теория «китайского заговора против человечества» несколько надумана.

Сейчас же перейдем к вопросам другого рода, среди которых история будет занимать весьма важное место.

Вопросы и задачи

Народ можно заставить повиноваться, но нельзя заставить понимать почему.

Конфуций

Л. С. Клейн в статье «Генераторы народов»[19] выдвигает очень интересную и весьма здравую гипотезу. Он пишет о возможном наличии трех «генераторов народов» — монгольском, семитском и индоевропейском, которые выбрасывали на просторы Евразии целые волны переселенцев-колонизаторов. «Самый ранний из таких крупных генераторов (индоевропейский. — К. П.) выбросил в короткий срок огромное количество племен с культурами „североевропейского“ облика — воронковидные кубки и многогранные топоры, шаровидные амфоры, шнуровую керамику и боевой топор — фасетированный, ладьевидный и пр.»

Где размещался данный генератор — вопрос сложный и спорный. Во-первых, мы не имеем по этому вопросу каких-либо показаний письменных источников. Во-вторых, в данный вопрос активно вмешивается политика.

Монгольский и семитский генераторы Л. С. Клейн описывает следующим образом: «Монгольский степной генератор был накрепко вмурован в каменное кольцо безжизненных пустынь и прикрыт, как крышкой, густыми таежными лесами Сибири, непригодными для пастбищ. С востока вся эта конструкция упиралась в недалекий берег Тихого океана.

Вначале Великая Китайская стена, поддерживаемая мощью огромного и опытного государства, а после ее обветшания пограничные гарнизоны почти всегда закрывали щели из котла на юг. Оставался узкий выход — на запад. Семитский генератор был опущен в знойный Аравийский полуостров, как в мешок с песком. Крышкой здесь служило побережье Средиземного моря. Эта крышка была чуть приоткрыта, оставляя две щели — на юг и на север. Но с юга у щели стояли настороже грозные армии фараона, и семитская экспансия вырывалась сквозь северную щель…»

Слова Л. С. Клейна не лишены образности и выглядят достаточно убедительно, между тем существуют некоторые претензии к схеме, описанной автором статьи. О локализации индоевропейского «генератора» я уже писал[20] и пока не стану возвращаться к этой теме. В данном случае меня интересует мысль о «монгольском степном генераторе», которая вызывает серьезнейшие сомнения. Данный постулат лежит в русле извечных умопостроений о «татаро-монгольском нашествии», расписанном нашими патриотическими кругами до фантасмагорического состояния и имеет все признаки сфабрикованной политико-идеологической конструкции. Дело в том, что «монгольский генератор» оказывается какой-то уж слишком малой, можно сказать микроскопической, мощности. Так, к концу XX века численность говорящих на монгольских языках составляла всего только 6,8 (!) млн. человек.[21] Для лучшей убедительности следует привести некоторую информацию об основных, сколько-нибудь значимых, наречиях данной лингвистической общности.

Монгольский язык. Обычно этот лингвоним применяется к языку монголов-халхинцев Монгольской Народной Республики.[22] Этот язык также называется халха-монгольским или просто халха по основному диалекту. Он имеет статус государственного языка МНР, а число его носителей составляло на 1995 г. около 2,3 млн. В более широком смысле термин «монгольский язык» включает в себя также язык монголов Внутренней Монголии, автономного района Китая, и соседних провинций Хэйлунцзян, Ляонин и Гирин. Число говорящих на этом языке (данные 1982 г.) составляло 2,713 млн. человек.

Бурятский язык (до 1958 г. официально называвшийся в СССР бурят-монгольским). Распространен на территории Республики Бурятия в составе Российской Федерации, в некоторых районах Читинской и Иркутской областей. Число этнических бурят в СССР по переписи 1989 составляло 421 тыс. человек, из них около 364 тыс. назвали бурятский язык родным; в Монголии проживает около 65 тыс. бурят (1995) и еще примерно столько же в КНР (по данным 1982 г.).

Дагурский (он же даурский) язык представлен носителями, проживающими в двух удаленных друг от друга регионах КНР: в провинции Хэйлунцзян (одна из провинций исторической Маньчжурии), в Хулунбуирском аймаке автономного района Внутренняя Монголия и в уезде Чугучак Синьцзян-Уйгурского автономного района, у самой границы с Казахстаном. Этнических дагуров (1990 г.) насчитывается около 121 тыс. человек, из них около 85 тыс. двуязычны т. е. владеют дагурским и китайским языками.

Дунсянский язык распространен на юго-западе провинции Ганьсу в КНР, в Баоаньско-Дунсянском автономном уезде автономной префектуры Линься. Число говорящих (1990 г.) составляет около 374 тыс.

Монгорский язык распространен на востоке провинции Цинхай и в провинции Ганьсу в КНР. Число носителей (1982 г.) — 90 тыс.

Калмыцкий язык (он же ойратско-калмыцкий), или западно-монгольский. Распространен в европейской части России, в Калмыцкой Республике — Хальмг Тангч, а также на территории Ростовской, Волгоградской и Астраханской областей. Число калмыков в СССР на 1989 г. составляло 173 тыс. человек, из них 156 тыс. назвали родным языком калмыцкий. Здесь следует дать короткую историческую справку.

Калмыки пришли на территорию современной Калмыкии в конце XVI — начале XVII веков, и здесь следует отметить, что калмыки, строго говоря, не те, кто пришли, а те, кто остались. Те, кто пришли, назывались ойраты. Калмыки, иначе «хельмг», т. е. «остаток» (тюрк.) — этноним, обозначающий ойратов, не принявших ислам. Некоторое время в составе России существовало относительно автономное Калмыцкое ханство, но в 1771 году его ликвидировали, и недовольная политикой русского правительства группа знати во главе с наместником Убаши увела подвластных себе людей (две трети от проживавших в России) обратно в Джунгарию. Переселение оказалось плохо подготовленным, и больше половины ушедших калмыков погибли в результате голода и болезней. На сегодняшний день в Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая проживает около 150 тыс. их потомков.

Итак, как лично может убедиться читатель, число говорящих на монгольских языках крайне незначительно, чтобы говорить о каком-то «степном генераторе».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Земли Чингисхана"

Книги похожие на "Земли Чингисхана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Пензев

Константин Пензев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Пензев - Земли Чингисхана"

Отзывы читателей о книге "Земли Чингисхана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.