» » » » Сабрина Джеффрис - Выйти замуж за виконта


Авторские права

Сабрина Джеффрис - Выйти замуж за виконта

Здесь можно скачать бесплатно "Сабрина Джеффрис - Выйти замуж за виконта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сабрина Джеффрис - Выйти замуж за виконта
Рейтинг:
Название:
Выйти замуж за виконта
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Выйти замуж за виконта"

Описание и краткое содержание "Выйти замуж за виконта" читать бесплатно онлайн.



У Эбигейл Мерсер перехватывало дыхание в предвкушении воссоединения со Спенсером Лоу, с которым она однажды познакомилась и за которого позднее вышла замуж по доверенности. Но теперь представительный Виконт Рейвенсвуд категорически отрицает какое–либо отношение к этому браку! Однако из–за большого количества свидетелей отвергнуть невесту, не вызвав скандала, для Спенсера стало невозможным. Поэтому он предложил брак «только на бумаге» до тех пор, пока они не смогут найти его загадочно отсутствующего младшего брата, ответственного за все произошедшее, и разрешат эту запутанную ситуацию.

Эбигейл разгневана, сердита … и ее непреодолимо влечет к этому красивому, приводящему в ярость мужчине, который скрывает свою тлеющую страсть за пристойной внешностью. Поэтому леди готова согласиться на его условия только, если Спенсер скрепит их сделку поцелуем. Но когда Спенсер согласился, он обнаружил, что одного глубокого томительного незабываемого поцелуя совсем не достаточно. И не прикасаться к своей прелестной жене будет намного сложнее, чем он думал…






Виконт Рейвенсвуд бросил быстрый взгляд на леди Эвелину — невесту. Слава Богу, она, по–видимому, поверила в его выдуманную историю. Как китайская кукла, девушка восседала на своем стуле в изысканном совершенстве (белокурые локоны, обрамляющие ее безупречный лоб, розовые, не требующие никаких румян, щеки и платье, идеально оттеняющее ее фарфоровую кожу). Только блестящие глаза напоминали ту милую девочку, которую Нэт и Спенсер дразнили, пока она росла.

Поймав взгляд Спенсера, Эвелина изящно приложила к своим, похожим на лук Купидона, губам дамастную (дамаст — узорчатая шёлковая или полотняная ткань) салфетку.

— Я надеюсь, они не задержат бедного Нэтаниэля в полицейском участке на всю ночь. В его записке не говорилось, как долго это может продлиться?

Эта проклятая выдуманная записка.

— Нет, но, вероятно, на некоторое время ему придется там остаться, — Спенсер лгал со всей приобретенной на практике непринужденностью бывалого руководителя шпионской сети. — Нэт должен будет дать показания против бандита, которого он схватил, когда тот воровал женский ридикюль.

— Это было так смело с его стороны — побежать за преступником в полном одиночестве, — сказала девушка. — А потом настаивать на том, чтобы самому доставить того человека в полицию — как это благородно!

— Да, Нэт — само благородство. Эта ложь, сказанная в светящееся наивной преданностью лицо юной Эвелины, далась сложнее.

Не то, чтобы у Спенсера был другой выбор. Участие в отважном преследовании во имя справедливости было допустимым оправданием отсутствию на обеде посвященном помолвке, а отказ от невесты нет. Пока Спенсер не узнает причину очевидного дезертирства Нэта, он вынужден продолжать лгать. Иначе, Эвелине и ее овдовевшей матери леди Тиндэйл, придется терпеть общественное унижение. Чего Спенсер не мог допустить.

Где, черт побери, он был? Когда Спенсер последний раз видел Нэта за час до обеда, его брат не упоминал ни о каких планах отлучиться. И хотя дворецкий Спенсера, Макфи, вскоре после этого видел, как Нэт получил записку, никто не видел, когда молодой человек ушел. Никто не мог найти его ни в доме, ни в любом из часто посещаемых им мест в Лондоне.

Нэт просто исчез, и это выглядело хорошо обдуманным решением. В конце концов, как много проблем может возникнуть у одного человека всего лишь за несколько часов?

Спенсер вздохнул. Нэт начал себя странно вести начиная с его возвращения из Америки месяц назад: он чрезмерно интересовался почтой, приходил и уходил, когда ему вздумается, имел таинственные встречи, в общем, вел себя, как не остепенившийся мужчина вместо того, чтобы готовиться к свадьбе.

Теперь это. Ради Бога, где он?

— Ну что тут можно сказать? Я, например, приятно удивлена, что Нэтаниэль имел присутствие духа, чтобы вообще послать записку, — прокомментировала мать Эвелины. — Этот молодой человек всегда такой внимательный.

— А также благородный, — добавила женщина, сидящая рядом с ней, с оттенком сарказма. — Давайте не забывать 'благородный'.

Замечательно. Теперь Леди Брамли всунула в это свой нос. Почему, черт побери, мать Эвелины пригласила женщину, всем известную, как Галеон Сплетен? Ему следовало обратить более пристальное внимание на список гостей.

Но с хаотической политической ситуацией в Англии, занимающей все его мысли, у Спенсера совсем не было времени, чтобы заниматься подготовкой обеда по случаю помолвки, на котором, как рассчитывала леди Тиндэйл, он выступит в роли хозяина. Таким образом, виконт неблагоразумно предоставил это ей — быть его хозяйкой в течение этого вечера. Так или иначе, но предложенный им маленький семейный праздник, внезапно превратился в это собрание наиболее избранного Лондонского общества и его болтливых членов. Это то, что он получил, положившись на женщину с интеллектом размером с горошину.

А еще через два дня предстоял бал по случаю помолвки. К счастью, Леди Тиндэйл собиралась устроить его в своем доме. Спенсер с дрожью представлял, что это будет. Она, вероятно, пригласила половину светского общества на свой бал.

Если, конечно, бал состоится. Учитывая сегодняшнее исчезновение Нэта, уверенности в этом больше не было.

Спенсер нахмурился. Он хотел видеть своего брата остепенившимся, черт побери. Двадцать девять — хороший возраст для женитьбы, и двадцатилетняя Эвелина идеально подходила Нэту. Как ни странно, она, очевидно, любила его, идиота, с детства, что было пределом мечтаний любого мужчины.

— Та записка от вашего брата, — заметила леди Брамли. — Могли бы мы ее увидеть, Рейвенсвуд? Я должна буду написать об этом событии в газету и хотелось бы знать все детали благородного поступка мистера Лоу.

То, что на самом деле хотела любопытная женщина, так это обнаружить скандал. Совершенно ясно, что она не поверила его рассказу. Единственное, чего ему еще не хватало, так это проницательной леди Брамли, высказывающей подозрения в своей мерзкой колонке.

— Я думал, что у вас есть свои собственные источники. — Спенсер потягивал кларет, тщательно изображая на лице скуку. — Или Вы уже утомились самостоятельно проверять свои данные?

Женщина ответила на его сарказм тем же.

— Я подозреваю, что, если для этого я подожду до завтра, то услышу только официальную версию. Так как члены Лондонской магистратуры отчитываются непосредственно вам в Министерстве внутренних дел, я не представляю, что они скажут мне что–нибудь сверх того, что вы позволите.

— Верно. — Он поставил свой бокал. — Но я уже рассказал вам все, что знаю.

Спенсер тайком бросил взгляд на часы и едва подавил стон. Два часа и тринадцать минут. Возможно, это было не простое дезертирство, а что–то другое. Мог Нэт попасть в беду? Но как? И с кем?

— Я все еще хотела бы видеть записку — начала леди Брамли.

— Вы знаете, милорд, — перебила ее Эвелина, — Нэтаниэль рассказал мне и маме все о своем недавнем посещении Америки, но мы не слышали ни слова от вас об этом.

Спенсер с удивлением посмотрел на девушку. Вежливая Эвелина редко прерывала кого–либо, а тем более женщину, занимающую такое положение, как леди Брамли. Возможно, она не так уж и не обращала внимания на то, что происходит, как он думал.

Когда все остальные обратили на нее свое внимание, Эвелина покраснела, но не отвела глаз от Спенсера.

— Я знаю, что вы провели там не так много времени, как Нэтаниэль, но, все же, как вам там понравилось? Очевидно, что Нэт получил от путешествия довольно много удовольствия. Он благоприятно отзывался о Мерсерах и был очень впечатлен лекарственным напитком доктора Мерсера. — Девушка улыбнулась своим слушателям. — Это — тонизирующее средство от несварения желудка и других болезней. Его производит компания доктора Мерсера.

— Никогда не слышала об этом, — сказала леди Брамли. — И Вы можете быть уверены, я знаю все тонизирующие средства от несварения желудка.

— Это сейчас продается только в Америке, миледи. — Эвелина дрожащими руками положила себе спаржу. — Но Нэтаниэль думает, что оно могло бы весьма хорошо продаваться и здесь. Поэтому, в обмен на владение долей в управлении компанией, Нэтаниэль содействует продаже тонизирующего средства в Англии.

Спенсер не знал о планах Нэта. О чем еще его брат не рассказал ему?

Леди Брамли бросила на Спенсера укоризненный взгляд.

— Вы сошли с ума, милорд? Почему вы позволяете вашему брату заниматься каким–то диким проектом…

— Но это не так, — торопливо перебила Эвелина. — Нэтаниэль полагает, что предприятие доктора Мерсера заслуживает внимания. Милорд тоже так думает — он согласился вложить в него деньги.

— Действительно, Рейвенсвуд? — спросила леди Брамли. — Вы поддерживаете этот идиотизм?

— Я всегда стремлюсь делать выгодные инвестиции. — Но, в действительности, Нэт еще не просил у него денег, и Спенсер только наполовину помнил ту ночь пьянства, когда он согласился вложить деньги в компанию. — На протяжении некоторого времени мне пришлось присматривать за компанией Мерсера, она казалась надежной.

— Нэтаниэль настроен на успех, — сказала Эвелина. — Как вы знаете, у него есть своя собственная доля в этом предприятии.

Да. Нэт очевидно сделал невозможное, потому, что, возвратившись в Англию, он заверил Спенсера, что старый Джошуа уступил и сделал его своим партнером.

— Конечно, — продолжала Эвелина, — ему придется разделить компанию с дочерью доктора. Но это даже хорошо, так как именно мисс Мерсер готовит все лекарства. Таким образом, он нуждается в ней, так или иначе.

Эбигейл Мерсер. Проклятье, Спенсер, возможно, и забыл американку за несколько часов, но ему понадобилось только упоминание о ней, чтобы снова вызвать в памяти образ мисс Мерсер – сияющий блеск ее улыбки, дразнящие зеленые глаза, загорелую кожу. Почему он не мог отогнать от себя эту картину? Он знал ее всего две недели, однако, с тех пор, она не покидала его мысли в течение многих месяцев.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Выйти замуж за виконта"

Книги похожие на "Выйти замуж за виконта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сабрина Джеффрис

Сабрина Джеффрис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сабрина Джеффрис - Выйти замуж за виконта"

Отзывы читателей о книге "Выйти замуж за виконта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.