» » » » Юзеф Крашевский - Борьба за Краков (При короле Локотке)


Авторские права

Юзеф Крашевский - Борьба за Краков (При короле Локотке)

Здесь можно скачать бесплатно "Юзеф Крашевский - Борьба за Краков (При короле Локотке)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство TEPPA, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юзеф Крашевский - Борьба за Краков (При короле Локотке)
Рейтинг:
Название:
Борьба за Краков (При короле Локотке)
Издательство:
TEPPA
Год:
1996
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Борьба за Краков (При короле Локотке)"

Описание и краткое содержание "Борьба за Краков (При короле Локотке)" читать бесплатно онлайн.



Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.

Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.

Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.

Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.






Со двора доносились чьи-то негромкие голоса, о чем-то спорившие.

— Чехи, что ли, вернулись, — сказал Збышек, — или уж и не знаю, кто это может быть в такую пору! Разбойники?

— Не отворяйте ночью, кому попало! — прибавила Збита. — Дьявол не спит, кто знает, кем он может прикинуться? Разве хороший человек поедет ночью в такую бурю?

Збышек, обеспокоенный и взволнованный, засунул ложку за пояс и сам подбежал посмотреть в окно, а Мартик вышел в сени, чтобы подглядеть в отверстие в стене. В доме все встревожились, а стук в окно не прекращался. Когда после долгих совещаний Мартик, взяв в руки дубинку, решился открыть двери, чтобы вступить в переговоры с небольшой кучкой людей, спокойно стоявших во дворе и вовсе не имевших разбойничьего вида, перед ним очутился довольно высокий мужчина в плаще, попросивший от имени всех проезжих позволить им на час остановиться в доме и отдохнуть от пути.

— Да какой же вам отдых в такой бедной хате, — возразил с порога Збышек, — и места мало, и угостить нечем.

Проезжие стали совещаться между собой.

— Мы тут только что выпроводили Ульриховых чехов, — сказал хозяин, — должны были их тоже угощать, а нечем.

— Чехов? Каких? — спросил один из проезжих.

Этот голос, который услышал Збышек, так его поразил, что он даже вздрогнул.

— Босковичевых наемников, — отвечал он, — они тут бродят повсюду и ищут, а кого — сами не знают.

— Рассказывают, — прибавил Мартик, — что Локоток воскрес из мертвых и появился здесь, вот они за ним и гоняются. Им охота поймать его!

Как только он это сказал, проезжие заговорили все сразу и так быстро, что ничего нельзя было разобрать. Но о чем-то они спорили. Один двинулся вперед к самым дверям, намереваясь войти в дом.

Мартик услышал только, как кто-то сказал:

— Ну ладно; если раз уж были, во второй раз нескоро придут. Человек небольшого роста, но крепкого сложения тотчас же

соскочил с коня и, расталкивая других, пошел к дому. За ним двинулись еще трое и Збышек.

Как раз в это время Маруха подбросила поленья в огонь, и вспыхнувшее пламя осветило входящих, к которым все с любопытством приглядывались.

Видно было, что это люди шляхетского происхождения, но не из важных: одеты бедно, плащи грубые, носившие следы спанья на голой земле. Лица исхудавшие и измученные, одежда — мокрая и обувь поношенная.

Внимание Збышка приковалось к тому, кто на вид был наименее заметен; это был небольшого роста, но крепкий и здоровый мужчина средних лет, с черными усами и бородой. Чем больше он к нему приглядывался, тем удивленнее становился его взгляд, а рука дрожала от волнения, и наконец уста его раскрылись, и, упав перед ним на колени, он склонился лицом к земле и, выпрямившись снова, воскликнул:

— Мой пан, мой пан!

Эти слова, словно горячие уголья, обожгли гостей. Все они обступили низенького пана и уж хотели увести его, но он смело выступил вперед и, подойдя к Збышку, положил ему руку на плечо и весело спросил:

— Ну покажись-ка, кто ты такой?

И когда Збышек повернулся лицом к огню, он подумал немного и сказал:

— Да ведь ты — Збышек Сула? Да? Ты много вместе со мной воевал, и в Силезии, и под Краковом и в Кракове в ту ночь, когда нас разбили? Помнишь?

Он смеялся, а глаза его сверкали.

— Хорошая примета — встретиться со старым боевым товарищем, — прибавил он. — Что ж снова пойдем воевать!

Пока он говорил, другие отошли немного в сторону, и можно было лучше разглядеть его.

Несмотря на свой небольшой рост, он был весь точно из одного куска стали выкован; на лице, в глазах, в улыбке, на лбу лежала печать мужества, какого-то железного упорства и веры в себя. Это бросалось в глаза каждому, никто не мог ошибиться. Лицо его не поражало красотой — в нем было много суровости и гордости, но его серьезность и энергия выражения внушали невольное уважение….

Это был один из тех, которые заставляют слушать себя и умеют приказывать, потому что сознают за собой право так поступать. Стоя в толпе людей, которые были двумя-тремя головами выше него, он умел казаться самым высоким.

Сейчас он улыбался, и все лицо его освещалось улыбкой при воспоминании об этих походах на Силезию, когда он, желая отомстить вроцлавским князькам, издевавшимся над его выбором в короли и называвшим его обидным прозвищем, напал на их землю и страшно опустошил ее.

Но как же не похож был этот Локоток на того, каким помнил его старый воин! В ту пору на нем еще было блестящее вооружение, его окружала княжеская свита в пурпурных плащах и в золоченых шлемах, хотя все это и было приобретено в долг. Помнил Збышек и тот султан, который Локоток приделал к своему шлему, чтобы придать себе более величественный вид. Да, в ту пору он держался князем, — а теперь!

Из-под старого промокшего плаща выглядывали давно не чищенные доспехи, прикрывавшие грудь; меч висел у пояса в простых черных ножнах, шлем был плохой и уже согнутый. Да и товарищи его были не лучше одеты и вооружены.

Глядя на него, Збышек так дрожал от радости, что ему трудно было говорить; притянув к себе сына, он приказал ему встать на колени и поцеловать руку князя.

— Это — мой сын, — сказал он.

— И такой же добрый воин, как и ты? — спросил Локоток.

— Если послужит у вашей милости, — сказал старик, — то будет лучше меня. Возьмите его только с собой! И я бы с вами пошел, да сил нет. Еще расхворался бы по дороге.

Локоток приглядывался к Мартику.

— Ну что ж, — сказал он, — теперь или позже он мне пригодится… Мне надо много людей.

Люди, окружавшие князя, уверившись в его безопасности, пошли поставить стражу около дома. Локоток, подойдя к огню, стал греть руки, а руки у него были большие и сильные, как у самого здорового мужика, жилистые и мускулистые.

— Что это вы рассказывали? — обратился он к Збышку. — Тут у вас были чехи, искали меня? Откуда же они проведали обо мне?

— Проведали, к несчастью! — отозвался Сула, который с величайшей радостью услуживал своему прежнему пану, не помня себя от счастья, что видит его перед собой. — Говорят, старый Поремба, который вашу милость недавно принимал у себя, вчера приехал к Ульриху и обо всем ему донес.

— Поремба! — повторил Локоток, печально покачав головой. — Кто мог ожидать это от него? Он кланялся мне в ноги и чуть не плакал от радости. Вот они здесь все таковы! В глаза мне ничего не смеют сказать, а сами боятся, и рады бы сидеть спокойно, хоть бы под чужим и…

Он не докончил и, помолчав немного, прибавил вполголоса, как бы про себя:

— Не в одной той усадьбе меня угощали, дрожа и озираясь вокруг, представляясь обрадованными, а на самом деле трепеща и проклиная меня за то, что я остался жив. Тут, видно, не на кого надеяться, — надо выждать, пока соберется войско.

В это время Збышек с поклоном подошел к нему.

— Надейтесь на старых, которые раньше служили вам, — со слезами на глазах сказал он, — надейтесь крепко. Мы бы за вас жизни не пожалели.

Потрепав его по плечу, Локоток только улыбнулся печально. И молчание это как бы говорило:

"А на что вы мне, бедняги?"

Но в ту же минуту нахмурившееся было лицо его прояснилось. Этот человек был не таков, чтобы позволить грусти и заботам грызть и разъедать душу, как ржавчине. Оглянулся вокруг себя, присмотрелся внимательнее к этому убогому жилищу и бедно одетым людям. Как раз в это время его товарищи вернулись в дом. На столе стояло блюдо с кашей, распространяя приятный запах.

Збышек озабоченно почесывал себе голову.

— Как нам принять вашу милость, чем угостить? — бормотал он. — Плохое у нас угощение!

— Ты как будто угадал, что мы голодны, — отвечал Локоток, — а кто голоден, тот не разбирает… Помнишь, старик, в прежние годы нам приходилось по несколько дней питаться сухим хлебом и болотной водой. И я от вас не отставал!

Он говорил это весело, оглядываясь на прибывших вместе с ним, бледные лица которых выдавали голод и усталость.

— Я должен был скрываться, как дикий зверь, в пещерах и берлогах, — продолжал он, — лежать под деревьями, в мокрой траве. Воин не выбирает удобств, живет, как придется.

Он медленно подошел к столу.

— Послушай, Збышек, — заговорил он. — Не объедим мы вас? Есть у вас еще каша, чтобы вам из-за нас не остаться голодными?

Збита живо выбежала из своего угла.

— Кушайте на здоровье! — вскричала она. — Каши хватит на двадцать человек, да и сала тоже. Найдется и свинины кусок.

— Есть и пиво свидницкое, жаль немного уж осталось, — сказал Збышек. — Только бы не с дрожжами, а то осталось на самом дне.

Князь, смеясь, садился уже за стол и искал деревянную ложку. Товарищи его не решались сесть вместе с ним и держались в стороне. Не глядя на них, князь подвинул к себе блюдо. Но видно было по тому, как он ел, что он мало думал о еде.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Борьба за Краков (При короле Локотке)"

Книги похожие на "Борьба за Краков (При короле Локотке)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юзеф Крашевский

Юзеф Крашевский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юзеф Крашевский - Борьба за Краков (При короле Локотке)"

Отзывы читателей о книге "Борьба за Краков (При короле Локотке)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.