» » » » Жан-Филипп Лауэр - Загадки египетских пирамид


Авторские права

Жан-Филипп Лауэр - Загадки египетских пирамид

Здесь можно скачать бесплатно "Жан-Филипп Лауэр - Загадки египетских пирамид" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство «Наука», год 1966. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жан-Филипп Лауэр - Загадки египетских пирамид
Рейтинг:
Название:
Загадки египетских пирамид
Издательство:
«Наука»
Жанр:
Год:
1966
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Загадки египетских пирамид"

Описание и краткое содержание "Загадки египетских пирамид" читать бесплатно онлайн.



Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.

О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.

Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.






30

Объем пирамиды Микерина равен одной десятой объема пирамиды Хеопса, т. е. 200 тыс. куб. м вместо почти 2,6 млн. куб. м.

31

То есть Хеопса (которого он называет Хеммисом), Хефрена и Микерина.

32

«Regum pecuniae otiosa ас stulta ostentation» (XXXVI, 12).

33

Makrizî, Description topographique et historique de I'Egypte, traduit en français par U. Bouriant, — «Mémoires publiés par les membres de la Mission archèologique française au Caire», t. XVII, Paris, 1895, pp. 321–325. Этот рассказ неоднократно встречается у арабских писателей, так как собранные ими предания восходят к одному общему источнику (см.: Н. Vyse, Operations carried on at the pyramids of Gizeh in 1837, vol. II, London, 1840–1842, p. 322; «Abrégé des Merveilles», traduit par V. Carra de Vaux, Paris, 1898, pp. 171–173, 203–210 sq.). Отметим наконец, что совершенно аналогичные тексты, переведенные в XVII в. Джоном Гривсом (J. Greaves, Pyramidographia, or a Description of the Pyramids of Egypt, London, 1646), были неверно приписаны им Ибн ал-Хакиму, в сочинениях которого нет даже намека на легенду, приведенную здесь.

34

Пирамида Хефрена.

35

Пирамида Хеопса.

36

Пирамида Микерина, облицованная розовым гранитом. Как уже отметая Сильвестр де Саси, следовало бы перевести «цветной», а не «раскрашенной».

37

«Mémoires publiés par les membres de la Mission archéologique…», t. XVII, p. 326.

38

Город несколько южнее Каира на восточном берегу Нила. К XVI в. слился с Каиром. — Прим. ред.

39

Кайзи, очевидно, имеет в виду установленный вертикально антропоидный каменный саркофаг. — Прим. ред.

40

«Mémoires publiés par les membres de la Mission archéologique…», t. XVII, pp. 333–334.

41

A. Mariette, Voyage dans la Haute Egypte, t. I, Paris, 1878, pp. 22–23.

42

Гастон Масперо (1846–1916) — крупнейший французский египтолог, продолжительное время возглавлявший Службу древностей Египта. Труды Г. Масперо, охватывающие все области египтологии, сыграли значительную роль в ее развитии. — Прим. ред.

43

G. Maspero. Histoire ancienne des peuples de l'Orient classique, t. I, Les Origines. Egypte et Chaldée, Paris, 1895, p. 370, n. 1.

44

«Mémoires publiés par les membres de la Mission archéologique…», t. XVII, p. 340.

45

Он пишет (кн. XVII, гл. 1, § 33): «Большая пирамида имеет в одной из сторон на известной умеренной высоте камень, который может быть вынут; по вынутии его открывается извилистый ход до самого основания» (Перевод приводится по изданию: «География Страбона в семнадцати книгах», пер. с греч. Ф. Г. Мищенка, М., 1879.— Прим. ред.).

46

Fl. Petrie, The Pyramids and temples of Gizeh, p. 89.

47

G. A. Reisner, A history of the Giza necropolis, vol. I, Cambridge, 1942, pp. 20–21.— Джордж Рейснер (1867–1942) — американский египтолог, неоднократно возглавлявший археологические экспедиции в Египте и Судане, где ему удалось открыть многие важные памятники, в частности эпохи Древнего царства (например, в Гизо). — Прим. ред.

48

См. G. Maspero, Baron Carra de Vaax. L'Abrégé des Merveilles, — «Journal des savants», 1899, pp. 69–86, 154–172.

49

По-видимому, автор намекает на иероглифы.

50

«Relation de l'Egypte par Abd-Allatif, médecin Arabe de Bagdad…», traduit et enrichi de notes historiques et critiques par Silvestre de Sacy, Paris, 1810, pp. 176–177.

51

Ibid., p. 222.— Исаак Сильвестр де Саси (1758–1838) — основоположник научной арабистики во Франции. Его попытка до Ф. Шампольона дешифровать египетские иероглифы оказалась неудачной. Однако ему удалось определить группы знаков на Розеттском камне, передающих имена Александра и Птолемея. — Прим. ред.

52

Нам кажется, что в этом описании yе трудно угадать иероглифы, которые, очевидно, были высечены гораздо позже, когда строительство пирамид было уже окончено. Жорж Гойон сообщает (G. Goyon, Les inscriptions et graffiti des voyageurs sur la Grande Pyramide, Le Caire, 1944, pp. XXVII–XXVIII) о иероглифической надписи, обнаруженной на одном из последних обломков облицовки. На ней начертано имя какого-то иностранца, ассимилировавшегося в Египте. Сделана она, по-видимому, в начале V в. до н. э. Вероятно, там было много других, еще более интересных надписей, вроде большой падписи Хемуаса, сына Рамсеса II, часть которой мы обнаружили на облицовке южного склона пирамиды Унаса в Саккара (Е. Drioton et J.-Ph. Lauer, Une inscription de Khamouas, sur la face sud de la pyramide d'Ounas à Saqqarah, — «Annales du Service des Antiquités de l'Egypte», t. 37, Le Caire, 1937, pp. 201–211).

53

См. FL Petrie, The Pyramids and temples of Gizeh, p. 90. Гойон (G. Goyon, Les inscriptions et graffiti des voyageurs…, p. XXIX) обнаружил на плитах облицовки лишь одну арабскую надпись, относящуюся к XIV в. и содержащую имя «Джафар». Он полагает, что здесь речь идет именно об атом авторе. В другом месте он сообщает, что на северной стене большой галереи имеется более древняя арабская надпись, обнаруженная Уилкинсоном (J. G. Wilkinson, Modern Egypt and Thebes, London, 1843, p. 336); она выгравирована в память бахридских мамелюков, Айбека и Бейбара, царствовавших с 1250 и с 1260 гг. Это явно подтверждает, что разборка облицовки велась уже в ту пору.

54

Xимьяритский язык — диалект арабского языка, распространенный в Южной Аравии. — Прим. ред.

55

Maçoudi, Le livre de I'avertissement et de la revision, traduit par B. Carra de Vaux, Paris, 1846, p. 29. Те же ошибки повторит два века спустя Абд ал-Лятиф («Relation de l'Egypte…», p. 177).

56

См. J. Capart, Memphis, à I'ombre des pyramides, Bruxelles, 1930, где этот купол воспроизведен на рис. 276.

57

Вениамин бен Иона из Тудела (маленького испанского городка) — еврейский путешественник второй половины XII в., посетивший многие страны Европы, Африки и Азии. — Прим. ред.

58

См. «Biographie nationale… de Belgique», t. XIII, Bruxelles, 1894–1895, col. 313–323.

59

Библиографические справки об этом путешественнике, как я о Вениамине Тудельском, см. G. Goyon, Les inscriptions et graffiti des voyageurs…, p. XIX.

60

Что касается биобиблиографических справок о двух последних, см. J. М. Carré, Voyageurs et écrivains français en Egypte, t. I, Le Caire, 1932, p. 2.

61

«Le Saint voyage de Jherusalem de seigneur d'Anglure», publié par F. Bonnardot et A. Longnon, Paris, 1878.

62

Вавилон — греческое название поселения, расположенного напротив пирамид на восточном берегу Нила. В эпоху средних веков так иногда называли Каир, предместьем которого стало это селение. — Прим. ред.

63

Они отправились к пирамидам Гизе.

64

«Le voyage d'Outre-Mar… de Jehan Thenaud…», publié et annotée par Ch. Shefer, Paris, 1884.

65

Видимо, из-за отсутствия облицовки, которая сохранилась почти полностью на двух других.

66

См. Ch. Shefer, L'introduction au «Voyage d'Outre-Mer… de Jehan Thenaud», pp. 197–199.

67

Jacobo Zieglero Landovo-Bavaro, Terram sanctae quam Palaestinam nominant, Syriae, Arabiae, Aegypti doctissima descriptio, Argentorati, 1536.

68

«Voyage de М. d'Aramon, ambassadeur pour le roy au Levant, escript par noble homme Jean Chesneau». (Recueil de voyages et de documents, publiés sous la direction de Ch. Shefer et H. Cordier), Paris, 1887.

69

P. Belon du Mans, Les observations de plusieurs singularités et choses mémorables trouvées en Grèce, Asie, Judee, Egypte, Arabie et autres pays estranges, redigées en trois livres, Paris, 1553–1555.

70

A. Thevet, Cosmographie du Levant, Lyon, 1554.

71

Эта этимология, которую Плиний, видимо, применял к обелискам, была принята многими древними писателями (см. P. Е. Jablonski, Pantheon Aegyptiorum…, Frankfurt, 1750). После того как она была опровергнута Сильвестром де Саси, никто уже не признает ее, но вопрос о происхождении слова «пирамида» до сих пор еще не решен. Многие полагают (см.: Е. Littré, Dictionnaire de la langue française, Paris, 1888; A. Erman, Die Religion der Aegypter, Berlin, 1934), что слово «пирамида» происходит от греческого πνραμις (от πνρος), означавшего «пирог из меда и муки». Этот пирог имел форму конуса, и греческие паломники сравнивали его с пирамидой. Такие пироги обычно приносили в жертву покойникам и называли также δβελιχος «меч», «монумент, по форме напоминающий меч».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Загадки египетских пирамид"

Книги похожие на "Загадки египетских пирамид" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жан-Филипп Лауэр

Жан-Филипп Лауэр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жан-Филипп Лауэр - Загадки египетских пирамид"

Отзывы читателей о книге "Загадки египетских пирамид", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.