» » » Вадим Серов - Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений


Авторские права

Вадим Серов - Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений

Здесь можно скачать бесплатно "Вадим Серов - Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Словари, издательство ООО Издательство «Локид- Пресс», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вадим Серов - Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений
Рейтинг:
Название:
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений
Автор:
Издательство:
ООО Издательство «Локид- Пресс»
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
ISBN 5-320-00323-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений"

Описание и краткое содержание "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений" читать бесплатно онлайн.



Книга представляет собой оригинальное, самое полное на настоящий момент собрание крылатых слов (более 4000 словарных статей), бытующих как в классической русской литературе, так и в современной речи. Здесь же представлены слова иностранного происхождения, прочно вошедшие в отечественную культуру.

Автор знакомит читателей с историей этих слов. уточняет их авторство, дает точное толкование и приводит примеры их употребления в литературных текстах и устной речи.

Для широкого круга читателей






Служит шутливо-ироническим комментарием по поводу мрачного настроения, дурного расположения духа, пессимизма и т. д.

Юноша бледный со взором горящим

Из стихотворения «Юному поэту» (1896) основоположника русского символизма Валерия Яковлевича Брюсова (1873—1924):

Юноша бледный со взором горящим,
Ныне даю я тебе три завета.
Первый прими: не живи настоящим,
Только грядущее — область поэта.

Употребляется как шутливо-ироническая характеристика очень эмоционального, взволнованного или восторженного человека (необязательно молодого).

Юноше, обдумающему житье

Из поэмы «Хорошо!» (1927) Владимира Владимировича Маяковского (1893-1930):

Юноше, обдумывающему житье,
решающему, делать жизнь с кого,
скажу, не задумываясь — делай ее
с товарища Дзержинского.

Шутливо в качестве слов, предваряющих некий совет, обращение к молодому человеку, стоящему перед выбором профессии, решением жизненной коллизии и пр.

Юпитер, ты сердишься, значит, ты не прав

Впервые встречается в одной из сатир древнегреческого писателя Лу-киана (II в.), в которой он описывает спор между Прометеем и Зевсом (рим. — Юпитер). Когда разгневанный Юпитер, не в силах убедить Прометея, прибег к последнему «аргументу» — схватился за громовую стрелу, чтобы метнуть молнию в своего оппонента, Прометей сказал: «Ты берешься за молнию вместо ответа, — значит, ты не прав». Эти слова считаются первоисточником знаменитой фразы.

Обычно адресуется тому, кто излишне горячится в споре, показывая тем самым, что, помимо эмоций, у него нет никаких доказательств своей правоты (шутл.-ирон.). 

Я

Я беру свое добро там, где его нахожу

С французского: Je prends топ bien où je le trouve.

Как сообщает в своей книге «Жизнь Мольера» (1705) французский писатель Ж. Гримарэ, эти слова произнес французский драматург Жан Батист Мольер (псевдоним Ж. Б. Поклена, 1622—1673) в ответ на обвинения его в плагиате. Поводом для этого послужила прозвучавшая в мольеровской комедии «Плутни Скапена» (1671) фраза из комедии другого автора — из пьесы «Осмеянный педант» (действ. 2, явл. 4) Сирано де Бержерака (1619—1665). Но если у этого автора она осталась незамеченной публикой, то благодаря пьесе Мольера она стала крылатой, и не только во французском языке. Эта фраза ныне известна в форме: Какой черт занес меня на эту галеру!

Ж. Гримарэ утверждает, что автор именно Мольер, который в свое время произнес эту фразу в присутствии Сирано де Бержерака, а последний, злоупотребив доверием собрата по перу, использовал ее в своей пьесе. Поэтому, по мнению Ж. Гримарэ, Мольер имел полное право на придуманную им же реплику, и у него были все основания для комментария: Я беру свое добро там, где его нахожу.

Я был за Россию ответчик

Из авторской песни «Батальонный разведчик» (ок. 1949) Сергея Михайловича Кристи (1923—1986), Алексея Петровича Охрименко (1923—1994) и Владимира Федоровича Шрейберга (1924—1975).

Я был батальонный разведчик,
А он писаришка штабной.
Я был за Россию ответчик,
А он спал с моею женой.

Я был, я мыслил, я прошел как дым

Из стихотворения «В дни запустении...» (1899) поэта Валерия Яковлевича Брюсова (1873-1924).

Я вас люблю, к чему лукавить?

Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823—1831) А. С. Пушкина (1799— 1837) (гл. 83, строфа 47). Ответ Татьяны на письмо Евгения Онегина:

Я вас люблю (к чему лукавить?),
Но я другому отдана, —
И буду век ему верна.

Я ведь академиев не проходил. Я их не закончил

Из кинофильма «Чапаев» (1934), снятого советскими режиссерами братьями Васильевыми по собственному сценарию. Слова Чапаева (актер Борис Бабочкин).

«Братья Васильевы» — творческий псевдоним, под которым работали режиссеры-однофамильцы Георгий Николаевич Васильев (1899—1946) и Сергей Дмитриевич Васильев (1900—1959).

Используется шутливо-иронически, как формула извинения за допущенную неточность, незнание чего-либо и т. д.

Я видел рабскую Россию / Перед святыней алтаря: / Гремя цепьми, склонивши выю, / Она молилась за царя

Из стихотворения «Свободы гордой вдохновенье...» (1824) Кондратия Федоровича Рылеева (1795— 1826).

Цитируется как иронический комментарий к царистским иллюзиям русского народа.

Я волком бы выгрыз бюрократизм

Начальные строки стихотворения «Стихи о советском паспорте» (1929) Владимира Владимировича Маяковского (1893—1930).

Я глупостей не чтец, / А пуще образцовых

Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Слова Чацкого (действ. 3, явл. 3).

Иносказательно: отказ занимать свое внимание каким-либо малосодержательным чтением; иронический комментарий к сомнительному документу и т. д.

Я готов и правду резать — / Тихомолком, тихомолком!

Из стихотворения «Благоразумие» поэта и драматурга Алексея Константиновича Толстого (1817—1875).

Шутливо-иронически о робком правдолюбце.

Я еду, еду, не свищу, / А как наеду, не спущу

Из поэмы (песнь 3) «Руслан и Людмила» (1820) А. С. Пушкина (1799— 1837).

Цитируется как шутливая угроза.

Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать

Из стихотворения «Элегия» («Безумных лет угасшее веселье...», 1830) А. С. Пушкина (1799-1837):

Но не хочу, о други, умирать;
Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать;
И ведаю, мне будут наслажденья
Меж горестей, забот и треволненья:
Порой опять гармонией упьюсь,
Над вымыслом слезами обольюсь,
И может быть — на мой закат печальный
Блеснет любовь улыбкою прощальной.

Я знаю — город будет, я знаю — саду цвесть

Из стихотворения «Рассказ о Кузнецкстрое и о людях Кузнецка» (1929) Владимира Владимировича Маяковского (1893—1930).

Я знаю — / город / будет, / я знаю — / саду / цвесть,
Когда / такие люди / в стране / в советской есть!

Фраза-символ социального оптимизма.

Я знаю только то, что ничего не знаю

С латинского: Scio те nihil scire [сцио мэ нихиль сцирэ].

По свидетельству философа Платона, так говорил великий мыслитель Древней Греции Сократ (470—399 до н. э.). И пояснял эту мысль так: люди обычно полагают, будто они что-то знают, а оказывается, что они не знают ничего. Таким образом получается, что, зная о своем незнании, я знаю больше, чем все остальные.

Смысл выражения: чем глубже, обширнее знания человека, чем он мудрее и образованнее, тем яснее он сознает, сколь малы и условны все его познания. Л. Н. Толстой («Война и мир»): «Ничего не найдено, — опять говорил себе Пьер, — ничего не придумано. Знать мы можем только то, что ничего не знаем. И это высшая степень человеческой премудрости».

Я и сам шутить не люблю, и людям не дам

Из кинофильма «Карнавальная ночь» (1956), снятого режиссером Эль-даром Рязановым по сценарию Бориса Савельевича Ласкина (1914—1983) и Владимира Соломоновича Полякова (1909—1979). Слова директора Дома культуры «товарища Огурцова» (актер Игорь Ильинский). Цитируется как шутливая угроза-предостережение.

Я к вам пишу — чего же боле? / Что я могу еще сказать?

Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823—1831) А. С. Пушкина (1799—1837) (гл. 3, строфа 31). Начальные строки письма Татьяны к Онегину.

Я, конечно, обещал, / Но всему же есть граница

Из «Сказки о золотом петушке» (1834) А. С Пушкина (1799—1837). Слова царя Додона, который обещал «мудрецу и звездочету» все, что он ни попросит, если тот добудет для него за золотого петушка:

Волю первую твою
Я исполню, как мою.

Когда мудрец достал для царя Додона золотого петушка, то попросил за него Шамаханскую царицу, в которую влюбился сам царь. На что и последовал этот ответ.

Цитируется в качестве иронического комментария к поведению человека, который медлит или не желает исполнять обещанное.

Я ль буду в роковое время / Позорить гражданина сан?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений"

Книги похожие на "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вадим Серов

Вадим Серов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вадим Серов - Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений"

Отзывы читателей о книге "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.