» » » » Джинна Уилкинс - За улыбку ребенка


Авторские права

Джинна Уилкинс - За улыбку ребенка

Здесь можно скачать бесплатно "Джинна Уилкинс - За улыбку ребенка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство "Радуга", год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джинна Уилкинс - За улыбку ребенка
Рейтинг:
Название:
За улыбку ребенка
Издательство:
"Радуга"
Год:
2000
ISBN:
0-263-16313-X / 978-0-263-16313-1 (UK edition)
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "За улыбку ребенка"

Описание и краткое содержание "За улыбку ребенка" читать бесплатно онлайн.



Действие этого романа развивается стремительно и держит читателя в постоянном напряжении. В городе преступная группировка занимается куплей-продажей младенцев. Полицейские включаются в операцию по её выявлению и разрабатывают план…






В нем была тайна, глубоко затаившаяся боль, мелькавшая иногда в карих глазах, прорывавшаяся в низком, хриплом голосе. Виновата ли в этом женщина, с которой он жил раньше? Вряд ли. За все время их знакомства он всего пару раз упомянул Паулу, и в его голосе не чувствовалось глубокой тоски. Видимо, их разрыв был обоюдным решением.

Может, существовала другая женщина, до Паулы? Может, кто-то причинил ему сильную боль и душевная рана не зажила до сих пор? Может, он все еще настороженно относится к любым близким отношениям?

Да, у Сэма Перри свои секреты. У Даллас Сандерс – свои. Эта так называемая любовная связь – просто приятное развлечение во время затянувшегося расследования. Закончится задание, закончится и их роман. Остается лишь надеяться, что закончится дружески, без безобразных сцен, чтобы они могли продолжать работать бок о бок.

– Кажется, ты сегодня должен связаться с Брэшером? – вдруг спросила Даллас, произнося вслух имя босса, чтобы напомнить себе о работе.

Сэм только что открыл новую страницу спортивного раздела. На мгновение он застыл, затем закрыл газету.

– Да. Чуть не забыл. Спасибо, что напомнила. – Однако особой благодарности в его голосе не слышалось.

– Может, пока тебя не будет, мне попробовать еще раз поговорить с Полли? Я думаю, она – наш лучший шанс раскрыть это дело. Не знаю, как ты, но я хотела бы побыстрее выбраться из этой дыры.

Даллас не смогла понять странный взгляд Сэма. Куда девалась умиротворенная улыбка, не сходившая с его лица все утро? Зря она напомнила ему о задании. Несколько чудесных часов Сэм казался… ну, почти счастливым. Теперь он выглядел таким, каким она знала его весь прошедший год: далеким, холодным, бесстрастным. Ей не хватало его улыбки.

Сэм отложил газету.

– Перед уходом мне надо принять душ и переодеться.

– Конечно, – прошептала Даллас и равнодушно перевернула газетную страницу, как будто и не заметила, что в их отношениях что-то изменилось. Что-то очень важное.

* * *

Сэм ушел из дома в начале пятого.

– Не знаю точно, когда вернусь, – предупредил он. – Поговорю с Брэшером, потом поболтаюсь по округе. Может, наткнусь на что-нибудь.

– У тебя нет причин спешить, – беззаботно сказала Даллас. – Вероятно, у Брэшера появилась новая ниточка в этом деле.

– Да. Может быть.

Сэм потоптался у двери. Даллас подошла к нему.

– Не теряй бдительности, Перри, – небрежно сказала она.

– Ладно. И ты не зевай, Сандерс. – Он легко коснулся губами ее щеки и ушел.

Даллас задумчиво смотрела на закрывшуюся дверь. Последние месяцы Сэм явно следил за ней более пристально, чем она думала. Означает ли это, что он заинтересовался ею до их совместного задания? Может, это вообще ничего не значит. Может, она просто зря тратит время в поисках хоть какой-нибудь, хоть слабенькой причины для надежды. Надежды на то, что это не просто временная любовная связь.

Даллас закрыла глаза и тяжело вздохнула. Кто-то очень сильно пострадает при выполнении этого задания, мрачно подумала она. И вполне вероятно, что она сама.

Глава восьмая

Примерно через час после ухода Сэма Даллас постучалась к Полли.

Полли открыла дверь и внимательно поглядела на соседку.

– Хотела пригласить тебя на чашку кофе. Я у тебя в долгу. Сэм ушел. Не знаю, когда вернется.

Полли отступила от двери.

– Лучше зайди ко мне. Не хочу, чтобы он застал меня у вас, если рано вернется. Он меня недолюбливает.

Даллас глубоко вздохнула, осторожно оглянулась на пустой коридор и сказала:

– Хорошо. Если не помешаю.

– Тогда заходи, пока весь прохладный воздух не вышел из квартиры, – недовольно добавила Полли. – Кондиционеры в этом доме отвратительные.

И Даллас пошла на кухню вслед за беременной соседкой, стараясь подражать ее неустойчивой походке.

* * *

Сэм переложил телефонную трубку в другую руку и отхлебнул кофе. Он устроился на удобном стуле, закинув ноги на кухонный стол. Как приятно было вернуться в свою квартиру, где в воздухе витал сосновый аромат освежителя, а не капусты или лука.

Только вот здесь нет Даллас.

«Ну и дурак же ты, Перри!» – сказал он сам себе и, отставив личные проблемы, закончил рапортовать лейтенанту:

– Я уверен, что никто из строителей ничего не знает о торговцах младенцами. Я спрашивал практически напрямик, и никакого намека в ответ.

– Значит, Полли Джонс остается нашим главным ключом к расследованию?

– Да. Сандерс еще не убеждена, связана ли Джонс с торговцами, но склоняется к этой мысли. Если кто и выяснит что-нибудь, так это Даллас. Она подружилась с Полли гораздо быстрее, чем я ожидал.

– Даже ты стал признавать, что Сандерс прекрасно справляется со своей работой. Как вы уживаетесь?

Чуть не поперхнувшись очередным глотком кофе, Сэм вытер рот ладонью и равнодушно ответил:

– Самый короткий ответ: соседи убеждены, что в семействе Пуласки очень напряженные отношения.

– Не сомневаюсь, – хихикнул Брэшер. – Что? Минуточку, – сказал он Сэму, и прикрыл ладонью трубку, поскольку где-то в глубине комнаты послышался женский голос.

Сэм удивленно поднял брови. Как и договорились, он позвонил Брэшеру домой. Выходит, у Марти сегодня гостья. Интересно… Насколько Сэм знал, лейтенант ни с кем не встречался после смерти жены, то есть уже два года.

– Эй, Сэм! Пеннингтон просит передать Даллас привет. И еще она хочет знать, выбрали ли вы имя для ребенка.

Сэм усмехнулся, его любопытство разгорелось еще больше. Что делает Бренда Пеннингтон в доме Марти?

– Да, если честно, выбрали – Боб.

Брэшер передал его ответ, и Бренда что-то ответила.

– Ей не очень нравится, – сказал Марти. – Она считает, что ты мог бы придумать имя пооригинальнее. Матиас, например, или Мартин. Тоже прекрасное имя.

– Боб Мартин Перри. Хорошо звучит. Я предложу это Даллас.

– Э… ты хотел сказать – Боб Мартин Пуласки?

Сэм закашлялся.

– Да. Конечно. Именно это я и хотел сказать.

– Может, ты перегрелся на солнце, Перри? Пора тебе перебираться в более прохладное место.

Сэм понял, о чем говорит Марти. Его собственная роль в этом деле подходит к концу. Пришло время для второго этапа работы, в котором занята только Даллас. План хороший, и Сэм знал, что Даллас справится, но в его ответе не было слышно энтузиазма:

– Да, пожалуй, так. Я свяжусь с тобой, как только закруглюсь.

– Договорились. Пока. Передай Сандерс мои наилучшие пожелания.

* * *

Даллас хихикнула над каким-то замечанием Полли, восхищенно глядя на соседку.

– Многим нравится мое чувство юмора, – самодовольно признала Полли, взбивая рукой копну черных волос.

– Ребенку будет очень весело с такой матерью, – рискнула Даллас, следя за реакцией Полли из-под полуопущенных век.

Реакция превзошла ее самые смелые ожидания – улыбка Полли исчезла, темные глаза стали тусклыми и непроницаемыми, за одно мгновение лицо постарело на несколько лет.

– Хочешь еще кофе? – резко спросила Полли, меняя тему разговора.

– Лучше пойду домой, – ответила Даллас со вздохом, понимая, что сейчас Полли ничего больше не скажет. – Сэм скоро вернется и разозлится, если не найдет меня дома… то есть, я хотела сказать, он будет беспокоиться, – поспешно поправилась она.

Полли покачала головой.

– Чего ты держишься за это ничтожество?

Даллас широко раскрыла глаза.

– Я люблю его, – призналась она и мысленно поморщилась от того, как искренне прозвучал ее голос. Ладно, она ведь хорошая актриса, но не надо увлекаться.

Полли презрительно фыркнула и пробормотала:

– Любовь! Меня тошнит от этого слова. Ничто так быстро не превращает тебя в жертву, как убежденность в том, что ты влюблена.

– Разве ты никогда никого не любила, Полли? – с искренней заинтересованностью спросила Даллас.

Полли не успела ответить. Обе женщины вздрогнули от сильного стука в дверь.

– Даллас! – проревел из коридора Сэм. – Ты здесь?

– Это Сэм, – с испугом прошептала она, хотя и так все было ясно.

– Хватит, – решительно заявила Полли, стукнув кулаком по кухонному столу. – Будь я проклята, если позволю ему так колотить в мою дверь. Мои друзья так его отделают – он пожалеет, что родился на свет. Никому не позволю стучать кулаками в мою дверь!

– Нет, Полли! Угрозами ты его только еще больше рассердишь.

Полли презрительно бросила:

– Думаешь, я боюсь его? Мои друзья котлету из него сделают!

– Я не хочу, чтобы Сэма избили. Пожалуйста, пусти меня.

Полли неохотно отступила в сторону, и Даллас открыла дверь как раз перед новой серией ударов. Сэм чуть не ввалился в квартиру, но успел схватиться за дверной косяк. Даллас подумала, что было бы очень смешно, если бы он расквасил себе нос.

– Что ты здесь делаешь, черт возьми? – проревел Сэм.

– Мы просто пили кофе, – кротко ответила Даллас. – Я уже собиралась пойти готовить ужин.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "За улыбку ребенка"

Книги похожие на "За улыбку ребенка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джинна Уилкинс

Джинна Уилкинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джинна Уилкинс - За улыбку ребенка"

Отзывы читателей о книге "За улыбку ребенка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.