Нил Роуз - Контора

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Контора"
Описание и краткое содержание "Контора" читать бесплатно онлайн.
Чарли Фортьюн, молодой перспективным юрист, работает в крупной фирме в Сити. Но если в ближайшее время он не станет одним из компаньонов, это будет означать крах его карьеры. Ловко закрученная интрига, романтика первой любви, мошенничество, разоблачение – все это присутствует в романс английского писателя Нила Роуза и держит читателя в постоянном напряжении.
– Чарли! – прорычала она.
Я продолжал улыбаться, очень довольный собой, и это явно раздражало Элли.
– Я тут ни при чем – просто повторяю слова Даны. Так как ей не светило заполучить тебя, за неимением лучшего она занялась мной – ведь мы с тобой были так близки. – Элли не переставая мотала головой, отрицая все. – В самом деле, какая ирония: ведь мальчишки называли тебя Элли Розовая – и все оттого, что ты воротила нос от парней.
Новости слишком быстро сыпались на голову Элли.
– Как они меня называли?
– Да ладно! Теперь это вряд ли имеет значение, – повторил я ее слова. – Ведь это было пятнадцать лет тому назад.
По-видимому, Элли действительно оскорбилась.
– Я… просто… не могу… я не верю этому, – проговорила она и, швырнув тарелку на постель, прошествовала в туалет.
– Если хочешь, я им позвоню и подтвержу, что ты не розовая, – крикнул я ей вслед.
– Ты… ты… да заткнись ты! – вот все, что пришло ей в голову. Я был не самым популярным мальчишкой в школе, но таким покладистым, что мне так и не дали никакого прозвища.
Через несколько минут Элли с горестным видом вернулась в комнату.
– Ты прав, это глупо. Ведь это было пятнадцать лет тому назад. – Она заколебалась. – Но… э-э… еще одна вещь.
– Сколько угодно, – великодушно разрешил я.
– Сколько лет тебе было, когда… ну, ты понимаешь – с Даной…
– Шестнадцать. Это произошло у тебя на дне рождения, как это ни смешно. Тебе тогда исполнилось шестнадцать.
Элли прикрыла руками уши.
– Все, я больше не хочу ничего слышать. Исповедь окончена.
Я попытался поведать, как мы с Даной ускользнули в сарай отца Элли, но она начала громко жужжать, расхаживая по комнате. Я затих, и она осторожно приоткрыла уши. Я собрался было заговорить, но Элли снова закрыла уши и зажужжала.
Когда она снова смогла меня слышать, я поспешно произнес:
– Я только хочу сказать еще одну вещь.
Элли взглянула на меня с подозрением, явно опасаясь новых живописных деталей.
– Я сделал это только за неимением лучшего: тебя-то я не мог заполучить.
Элли невольно улыбнулась. Она заговорила, и в голосе ее снова зазвучала нежность:
– И ради секса, надо полагать.
– Да, конечно, ради секса тоже. Но даю тебе слово, что я представлял себе именно тебя, когда…
Тут Элли снова заткнула уши и принялась очень громко петь.
ГЛАВА 15
Мы с Элли договорились скрывать на работе наши отношения – хотя бы первые несколько недель. Эта была кратковременная победа иллюзии над реальностью.
Служебные романы – дело обычное в юридических фирмах. Когда проводишь вместе столько времени, а частенько засиживаешься до глубокой ночи, взгляды невольно встречаются над раскалившимся ксероксом, и страсти норовят вырваться наружу. А не каждый способен направить их исключительно на составление проекта договора на восьмидесяти страницах.
«Баббингтон» может похвалиться двумя браками, заключенными между компаньонами: ведь наилучший способ следить за своим партнером – это самому стать его второй половиной. Фольклор «Баббингтона» также хранит предания о всевозможных вариантах: компаньоны и секретарши, компаньоны и стажеры, младшие сотрудники и библиотекари. Несколько лет тому назад была замечена в высшей степени странная любовная связь между влиятельным старшим компаньоном и приземистой, угрюмой и усатой уборщицей из Восточной Европы. Ее смена начиналась в полночь, и единственные английские фразы, которые она знала, – это: «Очистите помещение! Убирайтесь из офиса!» За глаза их называли «Сосунками», потому что если приложить ухо к двери его кабинета (любимое занятие стажеров), можно было услышать громкое причмокиванье и чавканье.
В общем, история нашей фирмы хранит много сведений о том, как юристы проделывали друг с другом то, что так успешно практиковали на своих клиентах. Но, несмотря на это, Элли очень беспокоило, что если наши отношения станут достоянием гласности, они могут погубить нашу карьеру – особенно ее собственную. «Это так непрофессионально, – твердила она в воскресенье вечером. – Не успела я переступить порог «Баббингтона», как оказалась без трусиков».
Поскольку в данный момент она действительно была без трусиков, да и без остальной одежды, трудно было отнестись к ее словам серьезно. «С их точки зрения, это не так уж и плохо, – успокаивал ее я. – Если бы у тебя был бойфренд на стороне, ты бы всегда рано убегала с работы, чтобы встретиться с ним. А я – всегда под рукой».
Но Элли заставила меня поклясться, что я никому не скажу. Честно говоря, меня удивила ее наивность. Впрочем, не каждая юридическая фирма в Сити – такой рассадник сплетен, как «Баббингтон». Элли еще предстояло это узнать.
Так что меня ни в коей мере не удивило, что уже в понедельник компаньоны, сотрудники и секретарши бросали на меня многозначительные взгляды. Их каждодневная работа так скучна, что они жадно набрасываются на любую сплетню и распространяют ее с такой скоростью, что за ними не угнаться и и-мейлу. Не имело значения, кто проговорился – Ханна, Люси или Эш, – но я бы поставил на Эша. Я ничуть не расстроился: поговорят пять минут – и забудут. К тому же, в отличие от Элли, я не беспокоился о последствиях. В конце концов, Грэхем не раз говорил мне, что у него никогда не возникало проблем со служебными романами. «Здесь всегда больше шансов на успех», – ухмылялся он.
Не прошло и часа с начала рабочего дня, как в кабинет влетела моя секретарша Сью с целой пачкой писем и неуклюже попыталась навести разговор на уикенд. Видно было, что она просто сгорает от желания задать вопрос, но ей мешал Ричард: она все время бросала на него взгляды через плечо. Ричард сидел с мрачным видом, созерцая файл, над которым я просил его поработать, и явно ничего не делая. Я много раз объяснял ему, что нужно по крайней мере открыть файл, прежде чем с чистой совестью включить счетчик и начать начислять себе рабочие часы. Думаю, что его доконало слово «совесть».
– Я сейчас столкнулась с Элинор, – нерешительно начала Сью.
Я не соблаговолил оторваться от корреспонденции.
– В самом деле? Надеюсь, никто из вас не пострадал.
Сью на пару лет моложе меня, и она была моей секретаршей с самого начала, поэтому прекрасно изучила все мои дешевые уловки.
– У нее был такой самодовольный вид!
– Вероятно, у нее был замечательный и судьбоносный уикенд, – ответил я с легкой улыбкой.
– Я слышала, что у нее новый ухажер, – заметила Сью.
Я продолжал просматривать почту.
– Несомненно, что-нибудь особенное. С внешностью Адониса. Главный претендент на звание человека года. Элинор пришлось сражаться с целой армией красоток, чтобы заполучить его.
– Как мне сказали, ничего подобного. Всего-навсего еще один адвокатишка – пьянчужка и рохля. Даже штанов приличных не имеет. Ну, ты, наверно, сам знаешь эту породу.
– Хотел бы я быть на его месте, – встрял Ричард.
Сью резко обернулась:
– Простите?
– Хотел бы я быть на его месте. Вот счастливчик!
Сью повернулась ко мне, в глазах ее был смех. Неудивительно, что Ричарду ничего не рассказали. Дело было не только в том, что своими манерами он мог бы шокировать некоторых заключенных в тюрьме Стренджвэйз. Ричард был сыном старшего компаньона, и его сторонились, как прокаженного. Однажды я попытался ознакомить его с достоинствами ксерокса, дабы подготовить к прозе жизни: ведь стажеры проводят возле него столько часов! Однако Ричард отказался играть по правилам.
Мы стояли возле ксерокса, и я объяснял Ричарду, как он работает. «Когда я был стажером, то мог играть на нем, как на скрипке, – сказал я. Пожалуй, юридические фирмы – это единственное место, кроме ателье ксерокопирования, где этим гордятся. – Меня называли Паганини».
– И вы этим гордитесь? – спросил Ричард, на которого явно не произвело никакого впечатления то, как лихо я выдал несколько фотокопий, чтобы показать, что старик все еще в форме.
– Это значит, что когда у других стажеров возникала проблема, они обращались ко мне, – терпеливо объяснил я. – Благодаря этому я был очень популярен.
– Не знаю, кого это положительно характеризует – вас или их, – заметил Ричард.
– Больше всего это говорит о твоей работе, – резко ответил я. – Привыкай, Мальчик-Ксерокс.
Несмотря на все усилия Ричарда, я уже начинал немного сочувствовать ему. Я пытался сглаживать его острые углы, хотя, по словам Сью, для этого потребовался бы кусок наждачной бумаги размером с Испанию. С ним было действительно нелегко. Я решил, что при следующей попытке задержать его в офисе после 6.30 мне придется применить суперклей, прочные канаты и ручной пулемет.
Таким оживленным, как сейчас, я видел Ричарда всего один раз: во время учебной тревоги на случай пожара, когда нас на полчаса оторвали от рабочих мест. Вообще-то у меня часто возникает искушение поджечь офис: настоящий пожар сильно увеличил бы мои шансы стать компаньоном. По крайней мере дюжина компаньонов не покинула бы свое рабочее место, продолжая начислять себе часы, даже если бы языки пламени уже лизали их рабочий график. И пожар ускорил бы их встречу с Дьяволом, который, как считается, состоит в близком родстве с представителями нашей профессии. Существует старый анекдот о том, как однажды Бог решил привести Дьявола в суд и раз и навсегда разрешить их разногласия. Услышав это, Дьявол рассмеялся и спросил: «А где же ты собираешься искать адвоката»?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Контора"
Книги похожие на "Контора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нил Роуз - Контора"
Отзывы читателей о книге "Контора", комментарии и мнения людей о произведении.