Беверли Бартон - Убежище

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Убежище"
Описание и краткое содержание "Убежище" читать бесплатно онлайн.
– Ты ублюдок с раздутым самомнением.
– А ты женщина, жаждущая того, что только я могу тебе дать.
– Ты значишь для меня не больше, чем я для тебя, – возразила ему Мерси. – Не будь ты отцом Евы…
– Но я ее отец. – Он сосредоточился на губах Мерси. – И ты никогда не сможешь забыть, как это было между нами. То возбуждение. Ту страсть. – Он придвинулся ближе так, что их тела едва не касались друг друга, не отводя взгляда с ее губ. – Я помню, как ты стонала и просила. Как льнула ко мне, дрожа и умоляя…
Невольно, словно управляемая силой, которую не могла контролировать, Мерси протянула руку и опустила ладонь на грудь Джуды, туда, где билось его сердце.
– Я показал тебе, что такое настоящее удовольствие, – продолжил он. – И тебе понравилось. – Он посмотрел вниз на ее руку. – Ты любила меня.
Мерси резко одернула руку.
– Нет, я никогда тебя не любила, – солгала она и себе, и ему. Она любила его, по крайней мере, в течение тех нескольких кратких часов, прежде чем узнала, кто он на самом деле. Ансара.
Джуда расправил плечи, выпрямившись во весь рост и отстранившись.
– Твоей судьбой было дать мне ребенка. Ты это сделала. Исполнила свое предназначение.
Мерси уставилась на него, внезапно осознав, что каким–то образом ранила его. В течение пары секунд он переключился от соблазнительного шарма к полному безразличию. Она нашла брешь в защитной броне Джуды? Уязвленное мужское самолюбие? Или что–то более личное?
Решив приберечь это открытие на потом, она спросила:
– Он попытается навредить Еве?
– Кто?
– Твой брат. Он приедет сюда, в Убежище, и попытается добраться до Евы? Ты не поэтому здесь? Не для того, чтобы убедиться, что он не причинит ей вреда?
– Дни моего брата сочтены. То, что мне придется убить его, неизбежно.
– Не могу представить, как можно настолько ненавидеть собственного брата, чтобы убить его.
– Это ненависть Сила вынуждает меня совершить убийство. Он не оставил мне никакого выбора.
– А ваши родители? Они не…
– Наш отец мертв. А мать Сила убила мою.
– О.
Джуда поднял свой чемодан.
– Покажи мне комнату рядом со спальней Евы.
– Самая близкая комната к ее спальне, если не считать смежной, где спит няня, моя.
– Это приглашение? – Губы Джуды изогнулись в непристойной улыбке.
– Возможно. – Мерси улыбнулась ему точно также, без теплоты и искренности. – Но если ты придешь в мою кровать, то будешь вынужден спать с одним открытым глазом, если не хочешь умереть во сне.
– Так же заманчиво, как и предложение…
– В конце зала есть комната для гостей. На сегодняшнюю ночь можешь остановиться там.
– А на завтрашнюю?
– Ты уедешь, – ответила Мерси. – Мы с тобой уладим этот вопрос завтра, после чего ты покинешь Убежище и никогда не вернешься.
Пока Джуда изучал ее, она почувствовала, как он прощупывает ее мысли.
«Даже не пытайся», – предупредила она его.
" Если я покажу тебе немного своих мыслей, ты поделишься со своими?»
«Нет!»
«Неужели тебе совсем не любопытно?» – спросил он.
«Нет!»
«Лгунья».
– Иди за мной наверх. Я провожу тебя в твою комнату, – произнесла Мерси вслух. – И утром, когда ты проснешься, будь добр, оставайся рядом с домом. Если днем ты рискнешь слишком удалиться, кто–то может увидеть тебя и поинтересоваться, кто ты такой.
– Думаешь, у меня не получится выдать себя за Рейнтри?
– Только не с твоими льдисто–серыми глазами.
– Ах, ну конечно, – сказал Джуда.
Мерси повела его вверх по лестнице на второй этаж. Когда они проходили мимо комнаты Евы, он остановился, приоткрыл дверь и заглянул внутрь посмотреть на спящую дочь.
– Почему ты считаешь, что у нее зеленые глаза Рейнтри?
– Потому что она Рейнтри, – ответила Мерси.
Когда Джуда вошел в спальню Евы, Мерси последовала за ним, но не попыталась остановить его.
Он остановился у кровати, на которой, растянувшись на животе и обхватив с обеих сторон от головы подушку, спала Ева. Протянул руку и коснулся ее длинных, светлых волос.
Мерси затаила дыхание. Он приподнял волосы Евы, затем разделил их пальцами, чтобы открыть четкую синюю родинку в форме полумесяца, которая говорила о ее наследственности. Метка Ансара.
Джуда позволил волосам Евы упасть на место. Он погладил ее маленькую головку, затем обернулся, посмотрел на Мерси и улыбнулся. И в тот момент Мерси увидела в глазах Джуды любовь. Любовь к дочери.
Среда, 8:45
Джуду разбудил звонок сотового.
Проклятье! Кто бы это ни был, у него должна быть серьезная на это причина.
Он схватил с тумбочки телефон, проверил личность звонившего и ответил.
– Клод?
– Сил покинул Терребон сегодня утром.
Джуда сел.
– Когда?
– Час назад.
– Он был один?
– Нет.
– Сколько?
– Мы точно не знаем, но Сидра говорит, что с ним пошли только трое.
– Кто? – спросил Джуда.
– Мы полагаем, что он взял Ризу, Эйрона и Трэвиса.
– Они смогут прибыть сюда в Северную Каролину к полудню.
– Но ведь они не сумеют войти в Убежище? – спросил Клод.
– Думаю, нет. Если только…
– Если, что?
– Если не сумеют каким–то образом использовать Еву.
– Это возможно?
– У меня нет никакой возможности выяснить наверняка. Может, ее присутствие здесь каким–то образом ставит под угрозу щит, ограждающий Убежище от внешнего мира.
– Но ты ведь знаешь, что щит ограждает Убежище и от тех из нас, кто не обладает силой, равной Мерси Рейнтри, – сказал Клод. – Если он ослаб, подумай, насколько легче для нас будет взять Убежище. С доступом к дому Рейнтри мы сможем…
– Нет. – Джуда понизил голос. – Даже с таким преимуществом мы все еще не готовы сразиться с Рейнтри.
– Еще нет, но уверен, это наступит скорее, чем мы думали.
– Прежде, чем мы поменяем наши планы относительно времени нападения, я должен убедиться, что Ева в безопасности.
– Что означает убить Сила, прежде чем он сумеет навредить ей или найдет способ использовать ее против тебя.
– Да, я знаю. Но это означает, что возможно нам придется выбирать между гражданской войной, когда сторонники Сила восстанут, или вступлением в войну с Рейнтри до того, как мы будем готовы. Двинуться против Сила сейчас – меньшее из зол.
– Хочешь, чтобы я послал кого–нибудь за Силом и остальными? – спросил Клод. – Или я мог бы…
– Нет, оставайся на месте. Ты нужен мне на Терребоне. Не думаю, что Сил самолично появится здесь. Он пошлет Эйрона и Трэвиса. Когда они придут, я буду ждать их, и если они попытаются сюда войти, то я пошлю Силу то, что от них останется в подарочной упаковке.
– Возможно, тебе следовало подождать с отменой декрета, – сказал Клод. – Как только Сил услышал об этом, то наверняка догадался о существовании ребенка смешанной крови. Твоего ребенка.
– У меня не было выбора. Если бы я не отменил декрет, Ансара потребовали бы смерти моей дочери.
– Извини. Если Сидра говорит, что ребенка нужно защитить, значит, мы должны сделать это.
– Используй любые средства, чтобы держать Сила под наблюдением. И не имеет значения, если об этом станет известно. На самом деле, так будет даже лучше всего.
Дверь в спальню Джуды распахнулась, и Ева впорхнула внутрь, подобно утреннему солнечному лучику, яркому и веселому.
– Доброе утро, папочка.
Дерьмо! Джуда спал нагишом, поэтому сидел на краю кровати совершенно голым. Прижав одной рукой сотовый к уху, другой он схватил покрывало, дернул его и тщательно прикрылся от талии до колен.
– С кем говоришь по телефону? – Ева запрыгнула на кровать и улыбнулась ему.
Он сжал покрывало, удерживая его на месте, пока Ева стремительно подползала ближе.
– Я перезвоню тебе, – сказал он Клоду.
– Не вешай трубку, – сказала Ева. – Я хочу поздороваться с твоим другом.
Джуда покачал головой, затем спросил:
– Где твоя мать?
Проигнорировав его вопрос, Ева забралась к нему на колени и потянулась к сотовому. Джуда послал ей строгий взгляд. Она помедлила, затем громко выкрикнула:
– Привет, Клод. Я – Ева.
Клод хихикнул.
– Проблемы с дисциплиной? А она неплохой маленький экстрасенс, раз узнала мое имя, – сказал Клод.
– Я хочу поговорить с Клодом. – Ева потянулась к телефону.
– Таланты моей дочери довольно впечатляющи, – признал Джуда. – Слушай, просто поздоровайся с ней, ладно? – он вручил телефон Еве.
Она улыбнулась.
– Спасибо, папочка. – Она приложила трубку к уху и сказала: – Привет. Ты ведь звонишь издалека, да?
Джуда телепатически настроился на беседу.
– Так и есть, – ответил Клод. – Откуда ты узнала?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Убежище"
Книги похожие на "Убежище" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Беверли Бартон - Убежище"
Отзывы читателей о книге "Убежище", комментарии и мнения людей о произведении.