» » » » К. Харрис - Чего боятся ангелы


Авторские права

К. Харрис - Чего боятся ангелы

Здесь можно скачать бесплатно "К. Харрис - Чего боятся ангелы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо : Домино, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
К. Харрис - Чего боятся ангелы
Рейтинг:
Название:
Чего боятся ангелы
Автор:
Издательство:
Эксмо : Домино
Год:
2008
ISBN:
978-5-699-27350-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чего боятся ангелы"

Описание и краткое содержание "Чего боятся ангелы" читать бесплатно онлайн.



Необычный дар помог Себастьяну Сен-Сиру, виконту Девлину, уцелеть на войне. Вернувшись в Англию, молодой аристократ невольно оказывается в гуще политических интриг. Лондонский высший свет охвачен брожением: принц Уэльский вот-вот станет регентом, и в парламенте идет жестокая борьба за близость к трону. На континенте властвует Наполеон, и Франция ведет свою игру, пешками в которой подчас оказываются как сливки британской элиты, так и куртизанки. В разгар сезона при загадочных обстоятельствах погибает известная актриса, и в ее смерти обвиняют Сен-Сира. Разгневанный виконт сам отправляется на поиски преступника. Следы ведут на самый верх, и с каждым шагом расследование становится все рискованнее.






— Лошадь, — сказал он, гордо показывая свою поделку.

— Ты любишь лошадей?

Том смущенно опустил голову.

— Мне всегда думалось, как здорово быть берейтором, сидеть за каким-нибудь джентльменом в экипаже да управлять парой первостатейных рысаков…

Сам Себастьян не следовал моде последнего времени держать в грумах мальчиков. Но, глянув в сверкающие глаза паренька, он неожиданно для себя пообещал:

— Как только выберусь из всей этой заварухи с убийством, возьму тебя в грумы. Если захочешь, конечно.

Том прищурился. В ожидании подвоха он насторожился, дыхание его участилось, рот раскрылся от изумления.

— У вас есть экипаж?

— Да.

— А грум?

— Пока нет.

Мальчик хмыкнул, пытаясь сдержать улыбку.

— А куда вы сейчас?

Себастьян поднял воротник.

— Поговорить с Гамлетом.

ГЛАВА 31

В тот день стемнело рано — на город обрушился снегопад.

Себастьян стоял, притоптывая на холоде, напротив дома, где снимал квартиру Хью Гордон, и смотрел, как приземистая седая женщина, убиравшая каждый день у актера, запирает двери и направляется к Стрэнду. Снег засыпал ее голову и плечи, она торопливо шла домой в сгущавшейся темноте.

Себастьян подождал, пока мимо не проехала телега с углем, а за ней фургон пивовара. Затем он перешел через улицу, с каждым шагом превращаясь в кузена Саймона Тэйлора из Ворчестершира. Оказавшись у дверей Гордона, он уже сутулился и нервно вертел в руках шляпу, ожидая, когда же Гордон откроет дверь на стук.

— А, снова вы? — Актер раздраженно поджал губы, бросая рассеянный взгляд на красивые часы из позолоченной бронзы на каминной полке в гостиной. Он приоткрыл дверь всего на фут. — У меня сейчас не слишком много времени…

Себастьян просительно улыбнулся.

— Я займу у вас всего несколько минут.

Гордон помялся, затем вздохнул и распахнул дверь.

— Ладно. Чего вам?

— Я подумал, что вы сможете мне кое-что прояснить, — сказал Себастьян, протискиваясь бочком в дверь. — Понимаете, я говорил с очень любезным джентльменом, который держит ювелирную лавочку напротив театра Ковент-Гарден, ну, вы ведь знаете это место? С новыми газовыми рожками? Ну так вот, мистер Тоуро рассказал мне — так ведь зовут хозяина, мистер Джейкоб Тоуро, — что Рэйчел заходила к нему в тот самый день, когда ее убили. Но, понимаете ли, меня очень сбило с толку то, что, хотя вы мне сказали, что с полгода с ней не разговаривали, мистер Тоуро утверждает, что вы в тот же день ссорились с Рэйчел у него в лавке. — Себастьян поднял на актера встревоженный взгляд. — Он даже передал мне ваши слова.

Хью Гордон спокойно смотрел на Себастьяна.

— Он явно ошибся.

— Можно бы и так подумать. Только он ваш горячий поклонник, этот самый мистер Тоуро, — продолжал Себастьян, дружелюбно улыбаясь и усаживаясь без приглашения на диванчик с высокой спинкой, обитый парчой винно-красного цвета. — Он сказал, что за пять лет не пропустил ни одного спектакля с вашим участием. И, как я понял, Рэйчел была одной из лучших его покупательниц, ну, вы понимаете? И конечно, когда он на другой день прочел о том, что с ней случилось, он сразу вспомнил об этом происшествии. Хотя, спешу вас заверить, я не собираюсь рассказывать полиции об этой ссоре или о том, как вы схватили Рэйчел за руку и угрожали убить ее.

Гордон стоял посреди своей богато украшенной, винно-красной и кружевной гостиной, задумчиво прищурившись, словно раздумывая, что ответить кузену Рэйчел, мистеру Саймону Тэйлору.

— Я никогда ничего подобного не делал.

— Вы правы. Я преувеличил. По словам мистера Тоуро, ваша фраза звучала так: «Я душу из тебя вытрясу».

Актер на мгновение замолк, явно прикидывая, продолжать отрицать факт встречи или выдать Себастьяну какую-нибудь краткую подправленную версию события. И второй вариант победил.

— Рэйчел задолжала мне, — сказал он, отворачиваясь, чтобы налить себе бренди в один из стоявших на подносе тяжелых бокалов с золотой полоской — прямо реквизит для спектакля «Арабские ночи». — Когда она начинала карьеру в театре, ей требовались средства, и я давал ей все для того, чтобы приодеться и так далее. Она всегда знала, что это не даром.

— Уверен, что вы были более чем щедры к ней. — Улыбка Себастьяна стала жесткой.

Гордон сдвинул брови, приняв преувеличенно грозный вид. Все в нем чересчур, подумал Себастьян. От пышного винно-красного и золотого убранства его гостиной до зычного голоса и театральных жестов. Одно из последствий постоянной игры на огромную аудиторию, взирающую с расстояния на сцену.

— Она воспользовалась этими одеждами, чтобы запустить свои жадные коготки в другого человека и покинуть меня, — изрек актер, широко взмахнув рукой с бокалом бренди. — И чего вы ждали? Что я просто так возьму и позабуду об том?

— Похоже, что вы позабыли и лучшую часть этих двух лет.

Гордон пожал плечами.

— У мужчин есть свои расходы.

Себастьян смотрел на впалые щеки актера, на его мрачные, озабоченные глаза. Такой взгляд часто встречался в игорных притонах и клубах Лондона — затравленный взгляд сильно проигравшегося человека.

— Что вас затянуло? Фараон?

Полные губы актера искривила улыбка.

— Вообще-то карты — это мой способ забыться.

Себастьян задумчиво рассматривал его. Долги могут заставить решиться на отчаянный шаг. А человек, потерявший над собой контроль, становится опасным.

— Говорят, вы скоры на расправу, — сказал Себастьян, — когда дело доходит до женщин.

Гордон допил бренди, опрокинув стакан одним отработанным движением кисти. Затем, все еще держа бокал с золотым ободком, наставил палец на Себастьяна.

— Женщины любят сильных мужчин, которые умеют поставить их на место. И никогда не позволяйте переубедить себя в этом.

Себастьян кивнул, словно соглашаясь.

— Человека с тяжелой рукой может порой и занести. Начнет учить женщину уму-разуму, да и зайдет слишком далеко.

Гордон со стуком поставил стакан на столик. Ноздри его затрепетали.

— Вы что это такое сказать хотите? Что я убил Рэйчел? Вы что, за дурака меня держите? Рэйчел задолжала мне деньги. Когда я увидел ее во вторник, она клятвенно заверила меня, что в среду в полдень она их мне достанет. — Он провел рукой по темным волосам, широко растопырив пальцы. Голос его вдруг упал почти до шепота. — А от мертвой женщины денег не получишь. Себастьян вспомнил, что Кэт ему рассказывала о молодом человеке, который заходил в комнаты Рэйчел утром в среду. Хью Гордону было за тридцать, но женщина восьмидесяти лет вполне могла назвать его молодым человеком.

— Я в этом не очень уверен, — сказал Себастьян. — Если вы знали, что у нее есть деньги и она не желает платить долги, вы всегда могли прийти к ней домой и забрать долг самолично. После ее смерти.

Гордон опустил руку.

— Господи. Теперь я еще и вор в придачу к убийству?

Себастьян не сводил с него взгляда.

— Где вы были во вторник вечером?

— Здесь. Дома. Учил роль.

— Один?

— Мне лучше работается в одиночестве. — Актер снова бросил взгляд на часы на каминной полке. — Слушайте, у меня спектакль в семь начинается. Мы только вчера открылись, и я должен…

— Успокойтесь. — Себастьян медленно, многозначительно улыбнулся. — Времени у вас достаточно.

Гордон пристально посмотрел на Себастьяна.

— Вы ведь никакой не кузен Рэйчел, верно? — Брови его сдвинулись. — Кто вы такой? Вы от тех легавых из конторы на Боу-стрит?

Себастьян улыбнулся.

— Вроде того.

В каком-то смысле это было так. Он действительно бегал от легавых из конторы на Боу-стрит.

Гордон шагнул отдернуть шторы, задвинутые из-за холода.

— Рэйчел была необычной женщиной, — внезапно сказал он, не отпуская тяжелой ткани, словно ему трудно было выразить свои мысли словами. — Она мало чего на свете боялась. Как-то она сказала мне, что страх делает человека уязвимым. Но в последнее время я стал замечать, что она сделалась какой-то нервной, беспокойной, словно над ее головой сгущались тучи и она не знала толком, как выйти из этого положения.

Себастьян смотрел на актера. Тот отвернулся от окна.

— Из какого положения?

— Честно говоря, я уж начал предполагать, что Рэйчел передает какую-то информацию тому французу.

— Французу? — Уж чего Себастьян меньше всего ожидал, так это подобного поворота. — С чего вы так решили?

— Да посмотрите на мужчин, которых она выбирала. — Хью Гордон сложил руки, как Моисей, проповедующий толпе, и Себастьян понял, что эта подчеркнутая откровенность — игра, что эту информацию — правдивую или нет — Хью Гордон выдает ему нарочно, возможно, чтобы отвести от себя подозрения. — Обычно у женщин есть своя система. Одни охотятся за мужчинами с деньгами, другие любят хорошеньких мальчиков, денди и щеголей, а третьи сходят с ума от титулованных особ. А Рэйчел выбирала мужчин, так или иначе связанных с Министерством иностранных дел, как сэр Альберт. Или очень близких к королю, ироде лорда Граймса. А как-то раз она поймала в свои сети даже адмирала, адмирала Уорта. Себастьян слышал, как о нем вместе с сэром Альбертом и лордом Граймсом шептались па улицах. Прокрутив в голове эти имена, он понял, что знатные любовники Рэйчел Йорк сходились в одном — они обладали информацией, которая может оказаться весьма опасной, попади она не в те руки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чего боятся ангелы"

Книги похожие на "Чего боятся ангелы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора К. Харрис

К. Харрис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "К. Харрис - Чего боятся ангелы"

Отзывы читателей о книге "Чего боятся ангелы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.