Авторские права

Айрис Олби - Нить судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Олби - Нить судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский дом "Панорама", год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Олби - Нить судьбы
Рейтинг:
Название:
Нить судьбы
Автор:
Издательство:
Издательский дом "Панорама"
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1901-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нить судьбы"

Описание и краткое содержание "Нить судьбы" читать бесплатно онлайн.



О Дарреле Уайте любой мальчишка в городке говорил не иначе как о герое, а сердца девушек таяли от одного взгляда его голубых глаз. Всю свою жизнь он охотился за женщинами и почти каждую умудрялся заманить в свои сети.

Судьба сводит Даррела с Мелани, и на сей раз он с удивлением обнаруживает, что его чувство к этой девушке гораздо серьезнее, чем просто физическое влечение. Он начинает активно ухаживать за ней, но… неожиданно натыкается на сопротивление. Мелани однажды уже пережила любовную неудачу, и, несмотря на то, что Даррел ей нравится, она инстинктивно избегает мужчин, особенно таких красавцев и баловней судьбы…






Она многое узнала про Даррела Уайта, вплоть до мелочей, которые становятся известными лишь близкому человеку. А он терпеливо и не торопя события узнавал ее, чтобы потом переосмыслить собственную жизнь и поступки.

Взяв на руки рыжего спаниеля, Мелани вышла из кают-компании и спустилась по ступенькам трапа вниз. Внизу она едва не столкнулась с Синди Райт и бригадой телевизионщиков. Рядом с Синди находилось десятка полтора журналистов с блокнотами и фотоаппаратами. Один из помощников держал плакат с поздравительной надписью.

— Куда это вы собрались, мисс Пирсон? — обернувшись, воскликнула Синди. — Постойте! Вы ведь победитель. Вы не можете уйти. Нам нужно снять вас для программы новостей и взять интервью.

— Сожалею, но мне необходимо бежать, — спокойно ответила Мелани. Озираясь по сторонам, она пыталась отыскать в толпе Даррела Уайта. Он ведь не мог отойти слишком далеко, если недавно заходил в одну из палаток за собачьим кормом.

— Но… вы же победитель, — растерянно повторила Синди.

— Победа не имеет никакого значения, если я потеряю самое главное в жизни, — ответила Мелани и бросилась вслед за удаляющейся мисс Галлахер.

Та улыбнулась, увидев приближение Мелани, и махнула рукой в сторону сводчатого прохода с рекламным щитом кока-колы наверху. Не говоря ни слова, Мелани быстро пошла в указанном направлении. Щенок весело залаял, когда заметил вдали Даррела.

Он разговаривал со своим братом Гленном. Сердце Мелани наполнилось радостью. Она поняла, что не слишком опоздала.

Гленн покачал головой. Он что-то горячо объяснял брату. Мелани подошла поближе и прислушалась.

— Понимаешь, я понял, что счастлив и здесь, Даррел, — говорил Гленн. — По иронии судьбы крушение нашего с тобой предприятия сослужило мне хорошую службу. Вернувшись на родину, я понял, что главное для меня — это дочь, которой и нужно посвящать свою жизнь. Ты многое для меня сделал, брат, поэтому не нужно все время себя упрекать. Тогда все произошло просто из-за того, что мы неверно рассчитали силы, а ты слишком перегрузил себя работой. — Он улыбнулся. — Все идет как надо, Даррел. Дерзай и двигайся вперед. У тебя должно получиться… — Гленн отвел взгляд и, заметив рядом Мелани, широко улыбнулся. Кивнув в ее сторону, он похлопал Даррела по руке и тихо удалился прочь.

Даррел повернулся, и при виде Мелани лицо его посветлело. Щенок бросился вперед, вырвав поводок из рук Мелани и весело залаяв. Даррел присел на корточки и поймал спаниеля, взял его на руки, и тот принялся облизывать ему лицо.

— Привет, дружок. — Даррел потрепал спаниеля за ухом, и щенок прижался к нему и ласково заурчал. — Здравствуй, Мелани!

— Привет… — Ей так хотелось тоже прильнуть к его груди и забыть о том, что вокруг полно людей.

— Мне кажется, тебя песик любит гораздо сильнее.

— Ничего, надо для начала дать ему время, — ответил Даррел. — Как только он узнает тебя получше, то обязательно полюбит. Я обещаю это.

Глаза Даррела светились теплотой, и сердце Мелани подпрыгнуло. Нет, еще не слишком поздно!

— Знаешь, — начала она, подойдя ближе, — я пришла к выводу, что одна с собакой не справлюсь. Ведь мне нужно будет как-то управлять яхтой. А щенок тем временем сгрызет всю мебель.

— Да уж, с ним придется помучиться, — кивнул Даррел и почесал спаниеля за ухом. — Знаешь, я как-то не подумал об этом. Может, мне подержать его у себя до твоего возвращения?

Мелани покачала головой.

— Нет, я вполне готова для него, — ответила она и улыбнулась. — И для тебя тоже.

Даррел перестал ласкать собаку.

— Ты уверена? — после некоторой паузы спросил он.

— Когда я поговорила сегодня с отцом, я поняла, как много потеряли мои мать с отцом. Они ведь так и не получили шанс соединить свои жизни. Он по-прежнему любит ее, это слышно в его голосе. Но уже слишком поздно. — К глазам Мелани подступили слезы, и голос ее дрогнул. — Я не хочу, чтобы и нас с тобой постигла та же участь.

— Так ты говоришь… — затаив дыхание, спросил Даррел, — что хочешь встречаться со мной?

— Нет. Вовсе нет. — Мелани добродушно усмехнулась, заметив смущение и растерянность в его взгляде. — Мне не хочется просто ходить на свидания, — повторила она. — Я ведь знаю тебя уже лет двадцать, Даррел. По-моему, это вполне достаточный срок. Ты, кажется, предлагал мне замужество. Надеюсь, предложение остается в силе?

— Да… О да! — Даррел поставил щенка на землю и обнял Мелани. — Но разве не ты говорила, что брак — это рискованное предприятие?

— Но ты же знаешь, сколько сахара я кладу в кофе, — ответила Мелани. — Это неплохое начало. — Она положила голову ему на грудь. Ей сразу же стало легко и спокойно на душе. Вот здесь ее семья, ее дом. Не в Рокленде и не во Флориде. А вместе с Даррелом Уайтом. — Я… люблю тебя, — прошептала она.

Он заключил в ладони ее лицо, и глаза его засветились от радости.

— Ты не представляешь, как долго я ждал этих слов, Мелани. — Он, казалось, до сих пор не верил в то, что услышал. — Я тоже люблю тебя.

— Итак, ты возьмешь меня в жены?

— Постой, не так быстро. — Даррел прищурился, и на губах его промелькнула усмешка. — Сначала хотел бы задать тебе один вопрос.

— Какой? — недоверчиво покосилась на него Мелани.

— Ты умеешь готовить лимонный пирог? Ее лицо просияло.

— С этой задачей я справлюсь лучше всех! — воскликнула она и поцеловала его в щеку.

— Что ж, ладно. Тогда по рукам. Так и быть, я возьму тебя в жены и буду готовить тебе кофе, если ты всякий раз, когда я попрошу, испечешь мне мой любимый пирог. И так будет каждый день в нашей совместной долгой жизни.

— Согласна. — Мелани прищурилась. — Пожмем руки по этому поводу?

— Нет, у меня идея получше. — Даррел нагнулся и прильнул к ней губами, с каждой секундой прижимая к себе все крепче.

Маленький спаниель, которого держали за поводок, растерянно метался и скулил. Постепенно вокруг стали собираться зеваки. Люди с завистью смотрели на счастливую пару, и некоторые даже зааплодировали.

Опьяненный поцелуем, Даррел закрыл глаза и погладил волосы любимой.

— Знаешь, я думаю, нам не стоит терять время, — тихо сказал он и, слегка отстранившись, забросил сумку на плечо.

— А разве тебе не нужно еще что-нибудь взять с собой в дорогу? — удивилась Мелани. — Или хотя бы передохнуть день-другой?

Он покачал головой.

— Нет, здесь со мной все, что мне нужно в жизни.

— Что ж, и у меня тоже! — просияв, воскликнула Мелани.


Мелани Пирсон расправила складки платья и поправила фату на голове. — Ну вот, я, кажется, готова. Она улыбнулась своему отцу, облаченному в шикарный смокинг. Несмотря на то, что тот пока вынужден был большую часть времени проводить в инвалидном кресле, после очередного курса терапии дела у него пошли на поправку. Он пока еще был слишком слаб, но лицо обрело былые краски, и с каждой неделей самочувствие его улучшалось.

Две недели назад лечащий врач с нескрываемым для себя удовольствием сообщил о том, что налицо долгожданные признаки ремиссии. Гарантий на будущее никто, конечно, дать не мог, но у Мелани появилась долгожданная возможность для общения с вновь обретенным отцом. Эти дни она назвала бы самыми счастливыми в своей жизни. Вместе с Даррелом они жили на яхте неподалеку от пристани Форт-Пирс во Флориде, и она могла хоть каждый день видеться с отцом. О подобном Мелани не могла даже мечтать. Сегодня ей было за что вознести благодарность судьбе.

— Послушай, девочка, — позвал ее отец, взяв за руку. — Что это ты у меня расплакалась?

— Это… от избытка чувств, папа, — сквозь слезы усмехнулась Мелани. — И еще от счастья. Брак — это серьезный шаг в жизни.

— Самый серьезный, — кивнул отец. — Это все равно, что заново начать свою жизнь, дать ей новый отсчет.

— О, папочка, — всхлипнула Мелани, — как я рада, что у меня есть ты! Я, кажется, сейчас снова расплачусь.

Ричард Маккейн протянул дочери платок.

— Мне тоже трудно сдержаться…

Голос отца дрогнул, и Мелани увидела, что его глаза заблестели.

В этот момент раздался стук в дверь, и в проеме появилась голова священника.

— Пора, — коротко сказал он и снова скрылся.

Мелани кивнула. Она разгладила подвенечное платье, потом посмотрела в зеркало и не заметила никаких изъянов.

Сердце отчаянно заколотилось в груди, и, взявшись за ручки инвалидной коляски, она с усилием толкнула ее перед собой. Вместе с отцом они направились из комнаты невесты к входу в часовню.

Даррел и Мелани намеренно решили устроить свадьбу поскромнее, пригласив лишь самых близких родственников и нескольких друзей. Никаких пышных фуршетов с ящиками шампанского и огромными тортами. Лишь тихая церемония в кругу самых близких людей.

— Подожди минутку, — остановил ее отец. — Еще не время. — Он слегка сжал ее руку, потом отпустил. Положив обе ладони на подлокотники кресла, Ричард Маккейн не без труда поднялся на ноги. Несколько секунд он молча стоял — видимо, чтобы ощутить твердость в ногах. Мелани протянула ему руку, но он добродушно отмахнулся и откатил в сторону инвалидную коляску.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нить судьбы"

Книги похожие на "Нить судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Олби

Айрис Олби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Олби - Нить судьбы"

Отзывы читателей о книге "Нить судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.