» » » » Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины


Авторские права

Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины

Здесь можно скачать бесплатно "Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эпическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины
Рейтинг:
Название:
Дантуинские развалины
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дантуинские развалины"

Описание и краткое содержание "Дантуинские развалины" читать бесплатно онлайн.



Империя узнает, что у Альянса Повстанцев есть голокрон, в котором содержатся имена всех агентов и друзей повстанцев в Империи. Дарт Вейдер поручает инквизитору любой ценой достать этот голокрон. Повстанцы же отправляют своего агента вернуть голокрон на главную базу.






– Кажется, дождь собирается, – сказала Даск незнакомцу. – Похоже, звёзд мы так и не увидим.

Он напряжённо посмотрел на неё и тихо произнёс:

– Тогда давай посмотрим кое-что другое. Пойдём.

Он опять взял её под руку, отвёл подальше от гуляк к фонтану с кустами и нишами. Найдя пустой уголок, он обернулся к ней и оглянулся по сторонам. <Вот сейчас он и начнёт>, – подумала Даск, готовясь отражать возможное нападение:

– Слушай, кто бы ты ни был, мне жаль, если ты подумал: – успела вымолвить она, но он её остановил.

– Тут только мне должно быть жаль, – сказал он, и Даск заметила, что он ведёт себя уже по-другому. Куда делся первоначальный галантный ухажёр? – Разреши объяснить, – он окончательно сбил Даск с толку. Ещё раз опасливо оглянувшись по сторонам, он продолжил: – Меня зовут Финн Дарктрин, и я не тот, кто ты думаешь.

– В смысле?

– Я здорово рискую, что вот так запросто разговариваю с тобой. Если кто-нибудь нас подслушает, я труп, – объяснял он уже без всяких бравад, выказанных за игровыми столами.

Даск озадачила такая смена манер:

– Ты о чём?

– Я состою в Альянсе Сопротивления, – он схватил её за локоть. – Я шпион.

Если бы он не поддержал её, Даск бы свалилась. Она не верила своим ушам! Но вся тяжесть положения читалась у него на лице. Это было непохоже на уловку, чтобы склонить её к тайному роману. Мужчина говорил серьёзно. Даск почувствовала облегчение и одновременно досаду.

– Что? – смогла вымолвить она, почувствовав страх. Даск тоже стала невольно озираться по сторонам, но вокруг никого не было.

– Жаль, что у меня мало времени для объяснений. Действительно, очень жаль. На самом деле, времени нет ни у тебя, ни у меня.

– Тогда чего тебе нужно?

– Ты жизненно важна для моего задания.

– Это ещё почему? Я тебя совсем не знаю, – как и за рулеткой, Даск почувствовала, как забился её пульс. <Я кому-то жизненно важна>, – подумала она.

– Всё из-за того, чем ты занимаешься, – попытался объяснить незнакомец, и Даск слышала напряжение, сквозившее в его голосе. – Слушай, моё задание очень важно для Альянса. Оно может коренным образом изменить расстановку сил в галактической гражданской войне. И только ты можешь помочь мне его выполнить.

– Ладно, расскажи поподробнее, – Даск перешла на шёпот и невольно придвинулась к нему поближе.

– Ты работаешь имперским биоинженером, ты один из самых выдающихся учёных в своей области. Ты можешь свободно путешествовать. Ты просто показываешь своё удостоверение, и никто не задаёт лишних вопросов. Но, самое главное, ты можешь отправиться на любую планету по своему желанию. Вот зачем ты мне нужна.

– Ну и?

– Я хочу отправиться с тобой, как твой, якобы, помощник. Мне нужно найти одно устройство с именами важных людей и очень быстро. Империи тоже известно о его существовании, поэтому она наверняка уже пустила по следу своих агентов. Если я назовусь твоим помощником, никто не будет задавать мне вопросов. Я всё устрою ещё до того, как кто-нибудь о чём-нибудь догадается.

– Однако: – она не скрывала своего разочарования. <Ну, конечно, – думала она. – Я ему нужна только для прикрытия>.

Видимо, чувствуя, что она теряет к нему интерес, Финн отпустил её руку и добавил:

– Я знал, что ты меня поймёшь.

– А с чего ты взял, что я сочувствую Сопротивлению? – Даск вырвала руку. От страха её голос звучал ещё жёстче.

– Я всё знаю о тебе и о твоей семье.

– Ты не знаешь ни мою семью, ни меня! – в ней вскипала злоба. – Ничего ты не знаешь!

– Ты недооцениваешь Альянс. Думаешь, тебя выбрали случайно? Думаешь, я мог бы обратиться со своей просьбой к любому из твоего круга? – Финн заговорил опасно громко. – Пожалуйста, поверь мне.

Даск скрестила руки на груди, защищаясь от его слов, но не отступила.

– Твой отец работал на Империю, – напомнил он ей. – Смотри, куда свела его работа – в могилу!

Даск медленно опустила руки, как будто с выдохом. На её лице отразилось потрясение.

– Твоя мать умерла практически в тот же день вместе с ним, её уже трудно было назвать женщиной. Твой брат погиб в плохо оборудованном тренировочном комплексе Империи, и это было последним гвоздём в гроб твоей ещё живой матери. А твои старшие братья:

– Прекрати! – прошипела она.

– Ладно. Давай тогда посмотрим на тебя. Ты выучилась, получила диплом и работу, которая является как раз тем, во что ты не верила.

– О чём ты? – процедила она сквозь зубы.

– Не понимаешь? Вспомни задание на Татуине.

– А что?

– Что случилось с образцом генетического материала сарлакка, который ты должна была привезти? Куда он исчез?

– Его не хранили должным образом, поэтому он испортился в процессе транспортировки.

– Правдоподобно, но ты-то не веришь такой версии. Или ты не чувствуешь угрызений совести? Если Империя начнёт экспериментировать с ДНК зверей, каких чудовищ она наплодит? Сколько невинных при этом погибнет?

– Это не мои проблемы, – Даск старалась не обращать внимания на обвинения.

– Ах, да: а я думаю, что как раз твои. Мне кажется, тебя это терзает намного больше, чем ты можешь показать другим. А снежные личинки с Алзока-3? А неудачная попытка улучшить свойства боевых пауков Кариды? А динко с проксимы Дибала? А:?

– Хватит! – перебила она.

– Правильно, – согласился он и огляделся. – У Альянса было достаточно причин, чтобы взять тебя на заметку. И ты нам нужна.

– Для прикрытия – не более.

– Именно.

Она слегка покачала головой. Ещё один её недооценивает. <Он знал, что у меня был образец сарлакка, – подумала она, – но он и не представляет, чего мне стоило его заполучить>.

– А больше я вам ни для чего не нужна? Я, значит, буду рисковать навлечь на себя гнев Империи только для того, чтобы ты бесплатно прокатился на какую-то планету? Ни в жизни!

– Почему?

– И ты ещё спрашиваешь после всего того, что сам мне тут рассказал? – Даск начинала злиться и теребила кольца на своих пальцах. – Империя разрушила мою семью. Я им больше ничего не отдам. У меня хорошая работа, и мне хорошо, – она пошла прочь, но не успела она сделать и двух шагов, как Финн схватил её за локоть и развернул.

– Хорошо? – он уже срывался на крик, но взял себя в руки и заговорил тише. – Хорошо жить, спрятав голову в песок? Если уж мы заметили то, что ты делаешь или, скорее, не делаешь, твои имперские начальники тоже это быстро заметят: если уже не заметили. А когда заметят, то придут за тобой. Не стоит ошибаться на этот счёт.

Даск отрицательно помотала головой, не произнося ни слова.

– Разве ты не понимаешь?.. – Финн приблизился к ней. – Разве ты не понимаешь, что нельзя просто стоять в стороне? Империя убивает не только явных повстанцев. Даже если ты не будешь ничего делать, тебя всё равно настигнет смерть.

Прежде чем Даск смогла ответить, Финн схватил её за локоть, притянул к себе и страстно поцеловал. Даск опешила. Но к большему удивлению для себя она ответила на поцелуй, забыв на мгновение, кто она и где. Мелькнуло что-то белое, звякнуло оружие – мимо прошёл патруль штурмовиков, и это вернуло её к действительности.

Даск высвободилась из объятий Финна и утёрла рукой рот.

– Опять я для тебя лишь прикрытие, – с отвращением заметила она.

В тусклом свете Финн уже не казался таким самоуверенным. От собственного заявления ей самой стало хуже, чем от поцелуя. Она просто не знала, как ей дальше вести себя с этим мужчиной. Она была раздражена и одновременно смущена.

– Мне пора, – неловко вымолвила она.

Но Финн всё равно не сдавался. Он схватил её за руку.

– Так что ты решила? – прошептал он.

Даск опять помотала головой и, оглянувшись, вырвала руку.

– Не знаю, – тихо, почти про себя, сказала она.

Глава 3

Тендо Нандон медленно шёл по казино. Он уже давно потерял Даск из виду и решил, что та вернулась в гостиницу. Иторианец грустно покачал головой и чуть не ударился о низко висящую лампу. Казино было не приспособлено для таких, как он, хотя, судя по весёлому шуму, здесь были представители многих рас. <Возможно, все просто слишком напились, чтобы что-либо замечать>, – подумал он.

С момента открытия дверей в заведение набилось ещё больше игроков: они толпились у рулеток, толкались у игровых автоматов. Казалось, что минимум четверть игроков выигрывала, но могло статься, что они просто пьяны и радуются по любому поводу. А когда, по мнению иторианца, шум уже не мог стать громче, он увидел, как к наларгону рядом с баром подходит артист. Настроив инструмент, он заиграл знакомую песню. Как по команде, из ниоткуда появилось несколько танцовщиц-тви'лекк, и началось импровизированное представление. Хотя настроение у всех было праздничное, иторианец почувствовал странное напряжение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дантуинские развалины"

Книги похожие на "Дантуинские развалины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вероника Уитни-Робинсон

Вероника Уитни-Робинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вероника Уитни-Робинсон - Дантуинские развалины"

Отзывы читателей о книге "Дантуинские развалины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.