» » » » Вероника Кузнецова - Дневник штурмана


Авторские права

Вероника Кузнецова - Дневник штурмана

Здесь можно скачать бесплатно "Вероника Кузнецова - Дневник штурмана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дневник штурмана
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дневник штурмана"

Описание и краткое содержание "Дневник штурмана" читать бесплатно онлайн.








На завтрак меня отпустил, как обычно, первый штурман, а сам придвинул к себе мои расчёты, чтобы их проверить и отдать командиру. Молчаливая мисс Фелисити тотчас же принесла мне яичницу с помидорами и чем-то мясным, а повар приветствовал меня издали широченной улыбкой и кивком. Приятно, что ещё не все люди разучились встречать меня улыбками.

Я уже допила свой кофе, но… вот тут-то и пришёл Иван Сергеевич Державин. Мне очень хотелось познакомиться с пассажирами, а уж с таким милым соотечественником познакомиться было вдвойне приятно, хотя не более, чем с мсье Тома Роком, но всему своё время и место. Обратился бы он ко мне за обедом с каким-нибудь вопросом, и тогда даже сам мистер Уэнрайт не посмел бы сделать мне замечание, а сейчас моё положение было незавидным. Пусть приказ командира избегать контактов с пассажирами был абсурдным, но это был приказ, и я не могла оставить его без внимания. Как мне оправдаться, если меня застанут беседующей с одним из пассажиров? Державину этого не объяснишь, но и не метнёшься в сторону, как от прокажённого.

— Доброе утро! — приветствовал он меня. — Я был рад, что в состав экипажа включили своего человека. Нам давно уже следовало познакомиться. Наталия Николаевна, кажется?

Вблизи он смотрелся ещё лучше, чем издали. В нём чувствовались доброжелательность и лёгкий ровный характер. Не знаю, какой он был психолог, наверное, замечательный, раз его включили в комиссию, но уже одно присутствие такого человека могло оказать положительное воздействие на отношения между людьми, если в процессе сложной работы они обострятся.

— А я, Иван Сергеевич, когда узнала, что в состав комиссии включили двух своих людей, порадовалась вдвойне. С вами я почти знакома, потому что вчера за обедом вы собрали вокруг себя большую группу и мысленно я была с вами, а вот Серафима Андреевна сидела молча.

Иван Сергеевич рассмеялся.

— Мы очень шумели?

Я покачала головой.

— К сожалению, вас было плохо слышно, — призналась я.

Гордость не позволяла объяснить этому жизнерадостному человеку, в среду каких сухарей я попала. Однако пора было прекратить ещё не начавшийся разговор.

— Извините, Иван Сергеевич, — сказала я. — Приятно было поговорить с живым человеком, но мне пора возвращаться на вахту. Мистер Форстер, наверное, уже смотрит на часы.

И всё! Ни одного слова больше не было сказано, да и этот краткий диалог был скорее данью вежливости, а не разговором, однако не успела я войти в рубку, как стоявший и словно поджидавший меня командир сейчас же повернулся ко мне.

— Мисс Павлова, я уже предупреждал вас, что запрещаю любые контакты с пассажирами. Я понимаю, что это ваш соотечественник, но…

Он говорил минут пять, если не больше. Мистер Форстер сидел спиной ко мне и делал вид, что смотрит на мои расчёты, именно делал вид, потому что я ещё не встречала человека с такими крепкими нервами, что он смог бы чем-то заниматься при подобных обстоятельствах.

— Сэр, ко мне обратились, а я ответила, — объяснила я. — Помня ваше предупреждение, я прекратила разговор, который завёл пассажир.

— Рад это слышать, но хочу, чтобы вы поняли…

Удивительно, как может меняться настроение. Сперва я подумала, что командир не мог бегать за мной по пятам и следить за каждым моим шагом, но каким-то образом узнал о моём разговоре с Державиным. У меня зародилось подозрение, что кто-то ему настучал. Но кто мог это сделать? Нас с Иваном Сергеевичем и видели-то лишь повар и горничная. Неужели здесь такие порядки, что о каждом мелком нарушении распоряжений командира принято докладывать? А может, всё-таки здесь нет стукачей, и мистер Уэнрайт сам за чем-то заглянул в столовую, увидел меня с пассажиром, но не стал отчитывать при посторонних, а приберёг это удовольствие до моего возвращения в рубку?

Потом я подумала, что мне очень хочется швырнуть в нудного англичанина чем-нибудь тяжёлым. Мой взгляд упал на кроткую фарфоровую обезьянку, и я подумала, что настоящая обезьяна не сдержала бы свои эмоции и давно бы запустила в командира гнилым плодом, а вот я человек, поэтому сдерживаюсь, молча слушаю и ни в кого ничего не бросаю. Тут я вновь взглянула на обезьянку, тянущуюся к лиане, и решила, что ей нужен экзотический плод на крышке, которым она полакомится, а остатками забросает мистера Уэнрайта, и что ей очень подойдёт имя Броська.

— Мне кажется, что вы не сознаёте, насколько наша экспедиция опасна, — отметил командир голосом, чуть изменившимся, но сохранившим свою ровную бездушность.

В его словах не было логики, потому что можно сознавать, насколько опасна и ответственна экспедиция, но при этом не становиться отшельником. Как на ход работы может повлиять наша беседа с Державиным, будь она даже продолжительной? Или он имеет в виду что-то, чего я не понимаю?

— Я хорошо сознаю, что наша экспедиция очень опасна, мистер Уэнрайт, — ответила я единственное, что можно было ответить в данном случае.

Если уж отчитывать меня, то не мешало бы ему прочитать лекцию и нашим учёным собратьям, чтобы не подходили ко мне в отсутствие начальства.

Командир сказал, что рад это слышать и надеется, что впредь никаких недоразумений не будет, а я в этот миг посмотрела прямо ему в лицо и обнаружила поразительную вещь: глаза у мистера Уэнрайта были серые, но не того бледного голубоватого оттенка, как у первого штурмана, а довольно тёмного, очень выразительного, насыщенного тона, сходного с эмалью, которой окрашены окантовки панелей. Меня и на приборах этот цвет порадовал, а уж обнаружить, что глаза командира имеют тот же оттенок — радость вдвойне. Представляю, как бы удивились и возликовали дизайнеры, если бы узнали о таком соответствии. Боюсь, что теперь при взгляде на мистера Уэнрайта я буду думать не о его распоряжениях, а о цвете его глаз.

Противно, когда тебя отчитывают, и одно это способно испортить настроение на весь день, но оказалось, что худшее ждало меня впереди.

Мистер Уэнрайт выговорился и удалился, а первый штурман как сидел ко мне спиной во время выговора, так и остался сидеть, не замечая или делая вид, что не замечает восстановления обычного безмолвия. Я решила было, что мистер Форстер не хотел меня позорить и принимать участие в разносе, а теперь даёт мне время восстановить душевное равновесие, но по-моему, я ошибалась, уж очень рассеянный был у него был. Я бы даже сказала, что вид у него был какой-то печальный, словно перед ним лежали не расчёты курса, а письмо с известием о чьей-то смерти. Но мне некогда было гадать о причинах такой странной реакции не то на мою работу, не то на поведение командира, потому что я с каждой минутой ощущала всё большую униженность. Какое мистер Уэнрайт имел право делать мне выговоры? Если бы я сама подошла к пассажиру с разговорами, мне не было бы обидно услышать и более строгое внушение, но сейчас моя гордость была задета и чувство вины не служило амортизатором между ней и выговором. Мне всё-таки тридцать пять лет, я прожила почти половину средней человеческой жизни, привыкла к уважительному отношению, потому что не давала повода относиться к себе иначе, кое-что достигла, а если жизнь моя не принесла человечеству особого добра, то и зла я никому не причинила. И вот теперь угораздило меня попасть в такую странную ситуацию, что не делаешь ничего предосудительного, а тебе читают нотации не как взрослому солидному человеку, а как какой-то несмышленой девчонке без разума и понятия о дисциплине. И я слушаю командира, как великовозрастная дура, не зная, что отвечать.

— Что это за метод? — спросил первый штурман.

— Это мой метод, — рассеянно отозвалась я.

Мистер Форстер встал, подошёл ко мне и молча кинул на стол мои расчёты. Я так старательно обдумывала предыдущее неприятное происшествие, что совершенно растравила ноющую ранку уязвлённого самолюбия, превратив её в зияющую кровоточащую бездну, поэтому не смогла сразу отреагировать на поступок первого штурмана. Пришёл и швырнул на стол расчёты, а у самого на лице написано совершенно недопустимое, оскорбительное высокомерие.

— А в чём, собственно, дело, сэр? — спросила я.

— Вы потратили время зря, мисс, и в результате даёте мне какой-то бред вместо расчёта, — грубо по смыслу и очень резко по тону заговорил мистер Форстер. — Если бы я знал заранее, что каждый шаг вам надо подсказывать и контролировать…

Я не могла вставить ни слова в этот поток начальственного негодования, лишь смотрела на него, и он мне казался всё противнее и противнее. Если лекция командира, произнесённая ровным голосом, показалась мне обидной, то каково же было мне слушать этого отвратительного первого штурмана! И всё время меня терзала мысль, что он не понял моего метода. Неужели не понял? Конечно, не понял, иначе не назвал бы его бредом. Но ведь надо быть очень тупым человеком, чтобы не понять ясный, чётко изложенный расчёт. А мистер Форстер всё бушевал, и наконец, мною овладело чувство беспредельной злости. Я даже испугалась, поняв, что если заражусь занесённым с планетки вирусом убийства, то первой моей жертвой станет возвышавшийся надо мной человек, и я уже сейчас, будучи в здравом уме, понимаю, насколько приятно мне будет с ним расправиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дневник штурмана"

Книги похожие на "Дневник штурмана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вероника Кузнецова

Вероника Кузнецова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вероника Кузнецова - Дневник штурмана"

Отзывы читателей о книге "Дневник штурмана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.