» » » » Гарри Гаррисон - К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)


Авторские права

Гарри Гаррисон - К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)

Здесь можно скачать бесплатно "Гарри Гаррисон - К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Издательство “Дорваль”, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гарри Гаррисон - К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)
Рейтинг:
Название:
К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)
Издательство:
Издательство “Дорваль”
Год:
1992
ISBN:
5-8308-0070-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)"

Описание и краткое содержание "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)" читать бесплатно онлайн.



Очередной том «F» библиотеки Клуба Любителей Фантастики составляет трилогия «К Звездам» известного американского писателя Г. Гаррисона.






— Мне пришлось, — сказал Ян почти шепотом. Она не ответила. — Ты что, не понимаешь? Ты с той поры не сказали ни слова. Уже два дня. — Она смотрела вниз, в тарелку. — Ты сейчас же ответишь мне, или отправишься в семейную машину к остальным.

— Я не хочу с тобой разговаривать. Ты убил их.

— Я знаю, что не хочешь. Я не убивал их, они сами погибли.

— Они были всего лишь детьми.

— Глупыми детьми, потому и погибли. Почему родители за ними не следили? Где были смотрители? В ваших семьях глупость просто культивируется. Всем известно, кто живет здесь в джунглях. Мы никогда здесь не останавливаемся. Что мог сделать доктор?

— Мы не знаем.

— Мы знаем! Дети умерли бы в любом случае. А возможно, и доктор, и другие. Ты что, не понимаешь, что у меня не было выбора? Мне надо было думать об остальных.

Элжбета смотрела на сложенные ладони, пальцы ее были крепко сцеплены:

— Все это выглядит неправильно.

— Я знаю, мне нелегко было это сделать. Ты думаешь, я спал после их гибели? Это на моей совести, если тебе от этого легче. Но каково было мне, если бы я остановился, и жертв стало бы больше? Дети все равно бы умерли до прихода доктора. Остановка могла лишь усугубить положение.

— Возможно, ты прав. Я уже не уверена.

— А возможно, я ошибаюсь. Но так это или иначе, я сделал то, что сделал. Выбора не было.

Они оставили эту тему. Путешествие продолжалось — по цепи островов, по срытым горным пикам. Временами они видели по обе стороны океан, и отсюда, с этой высоты, он казался чуть ли не привлекательным. Изобилующей здесь жизни видно не было, — лишь белые барашки и рады волн. Очень скоро пятно на горизонте превратилось в длинную горную гряду. Прежде, чем они оказались на южном континенте, Ян распорядился о привале на полных восемь часов. Все передачи, тормоза, провода, колеса — все подверглось проверке, все воздушные фильтры были прочищены, хотя в этом не было особой необходимости. Впереди вновь ждали джунгли, и там тоже нельзя было останавливаться. Полоса южных джунглей не столь широка, как на севере островной цепи, но столь же ядовита.

Это был последний барьер, последнее испытание. Они прошли его не останавливаясь, за три дня, и вошли в туннель. Когда последний поезд скрылся в туннеле, они остановились на отдых, затем, спустя несколько часов, отправились дальше. Это был самый длинный из туннелей, поскольку он пронизывал всю горную гряду. Когда они вышли на солнечный свет, их окружала пустыня: песок и камни, мерцающие в свете фар. Ян справился о температуре наружного воздуха.

— Девяносто пять градусов! Мы победили! Мы прошли! Гизо, свяжись со всеми водителями. Мы остановимся на один час. Они могут открыть двери. Любой, кто пожелает, может выйти. Все же предупреди, чтобы не касались металла, он, возможно, еще не остыл.

Разрешение было встречено восторгом. Наступил праздник освобождения из плена. По всем рядам поездов распахнулись двери и начался исход. Лестницы со стуком падали на твердую поверхность Дороги, и люди, перекликаясь друг с другом, спускались по ним. Тут было жарко и неуютно, но все же вольготно после скученности и тесноты машин. Все они были здесь, мужчины, женщины и дети, все они разгуливали в свете фар и окон движителей. Некоторые дети бросились к обочине Дороги, стали копаться в песке, и Яну пришлось приказывать, чтобы восстановить дисциплину. Кроме «бугров», в пустыне мало что представляло опасность, но он не хотел рисковать. Он дал им час, и к концу этого срока большинство из них, усталые и мокрые от пота, вернулись в машины. Ночной воздух их взбодрил.

Короткая осень халвмеркского года уже почти закончилась, и дальше к югу дни становились все короче. Вскоре солнце перестало вставать, и в южном полушарии началась зима, четыре земных года сумерек. Сельскохозяйственный сезон.

Когда пустыня поплыла мимо окон машин, пассажиры забыли обо всех неудобствах и предложили даже увеличить срок дневного перехода. Вскоре им предстояло оказаться дома, а это означало конец лишениям. Ян, который вел первый движитель, первым увидел столбы. Солнце садилось за горизонт, и тени становились длиннее. До сих пор, в течение долгих дней они видели лишь неизменные песок и камень пустыни. Перемена была внезапной. Ряд столбов изгородей обозначал границы выжженных, изрытых полей. Вот появилась пригородная ферма, за ней другая. Во всех поездах сразу поднялся радостный гомон.

— Вот и хорошо, — сказал Отакар. — Вот и приехали. А то я уже начал уставать.

Ян не радовался, даже не улыбался.

— Ты еще очень устанешь, прежде чем все закончится. Нам надо выкачать кукурузу и разгрузить поезда.

— Лучше не напоминай. Тебе придется выслушать много протестов.

— Пускай. Если у этой планеты и есть будущее, то лишь потому, что урожай будет здесь, когда прибудут корабли.

— Если… — сказала Элжбета.

— Да, все время это «если». Но мы должны действовать так, как если бы это уже случилось. Потому что, если не прибудут корабли, все будет кончено. Но это начнет нас волновать позже. Нет смысла сидеть, как скелеты на пиру, остановим поезда на Центральном Пути, поставим на тормоза и поглядим, нельзя ли сегодня устроить вечеринку. А к разгрузке кукурузы мы сможем приступить и после того, как выспимся.

Вечеринка вполне соответствовала порядку вещей, протестов не последовало. Температура снаружи упала до восьмидесяти градусов, и праздник можно было устроить на свежем воздухе, чтобы никто не толкался локтями. Когда поезд окончательно остановился между рядами фундаментов, двери распахнулись. Ян смотрел, как людской ноток выплескивается в сумерки, затем медленно поднялся по скобам спустился из кабины на землю.

У него была еще работа. К тому времени, когда он вошел в заднюю часть главного хранилища силоса, из машин уже были вынесены первые стулья и расставлялись первые столики. Он шел мимо толстых стен, которые еще излучали тепло жгучего лета. На тяжелой металлической двери толстым слоем осела пыль. Дверь была заперта на два механических замка и один электрический. Он испробовал все свои ключи один за другим, затем надавил. Он запер за собой дверь и огляделся. Обстановка была знакомой.

Это помещение центрального контроля за водоснабжением было идентично тому, которое он запер в Севгороде, прежде чем отправиться в рейс. Две комнаты управления были единственными, в которых постоянно работали кондиционеры и поддерживалась определенная температура воздуха.

Прежде чем привести программу в действие, Ян сел в кресло за консолью и одну за другой включил все камеры водной станции, находившейся в горах над побережьем, в полутора тысячах километров отсюда. Первая была вмонтирована в толщу железобетона наверху станции, и, повернувшись, стала давать панорамное изображение. Все было в порядке. Ян выяснил это из распечатки, которая давно бы уже сообщила ему о неисправности, если бы таковая возникла. Но он чувствовал, что не сможет успокоиться, пока не проверит все сам. Конечно, это нерационально, но все хорошие механики чуточку нерациональны. Нужно любить машины, чтобы они хорошо работали.

Прочная и мощная технологическая крепость. Невзрачная, пустая наружная поверхность выветренного бетона трехметровой толщины. На краю здания сидели несколько летающих ящероидов, но сразу же улетели, хлопая крыльями, когда глаз камеры повернулся в их сторону.

Далеко внизу бились о камни морские волны. Когда сместилась точка наблюдения, в поле зрения попали закрома, наполненные наполовину добытыми из моря богатствами, побочными продуктами обессоливания. В одном из них была по меньшей мере тонна золота. На Земле это бы стоило целого состояния, но на Халвмерке оно ценилось лишь за устойчивость к окислению — шло на облицовку движителей и сельскохозяйственной техники. Последним в поле зрения оказался глубокий канал, уходящий по горному склону к черной пасти туннеля в двух километрах ниже.

Внутренние камеры продемонстрировали совершенство и могущество гигантского комплекса машин, построенного надолго и с большим запасом прочности. Настолько качественно он был собран, что Ян за все эти годы, проведенные на планете, заходил сюда один единственный раз. Инспекция и текущий ремонт были автоматизированы. Это был собор гулкого молчания, редко посещаемый и постоянно действующий. Четыре года он был недвижим, топливный генератор едва урчал, вырабатывая электричество лишь для систем наблюдения и техобслуживания. Сейчас ему снова предстояло ожить. Программа включения была длинной и сложной, саморегулировалась на каждом шагу. Конструкторы, разработавшие ее, умерли столетие назад. Но и тогда они хорошо делали свое дело.

Ян включил компьютер, получил опознавательный сигнал и набрал ключевой приказ к включению. Некоторое время ничего не было видно, поскольку внутренняя проверка составляющих находилась во главе перечней. Когда сигнал прошел, медленно повысилась выдача энергии генератором. Затем мощные насосы, вмурованные в прочный камень морского дна, начали подавать морскую воду по трубам на станцию. Тут применялась вариация магнитной бутылки, в которой происходит плазменная реакция, — она была модифицирована, чтобы захватывать воду и отклонять ее поток. Вода мгновенно испарялась, и большак часть водяных паров поступала в холодильный агрегат.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)"

Книги похожие на "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гарри Гаррисон

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гарри Гаррисон - К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)"

Отзывы читателей о книге "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.