Гарри Гаррисон - К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)"
Описание и краткое содержание "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)" читать бесплатно онлайн.
Очередной том «F» библиотеки Клуба Любителей Фантастики составляет трилогия «К Звездам» известного американского писателя Г. Гаррисона.
Когда мы были во втором рейсе, погибли хорошие люди, и я не хочу, чтобы оказалось, что они погибли понапрасну. Ты, разумеется, можешь забрать зерно, но у нас есть определенные условия. Тебе придется принять их — или перестрелять все нас. Зерно в этом случае ты заберешь, но это будет в последний раз. Решение зависит от тебя.
Дебху, сжав кулаки и напружинив мускулы, пристально посмотрел на Яна. Долгое время они стояли, молча гладя друг на друга. Наконец гнев на лице Дебху сменился полуулыбкой. Он хмыкнул, и убрал пистолет.
— Крепкий ты мужик, Кулозик, как я погляжу, — сказал он. — Я ведь и сам собирался с тобой потолковать. Утро сегодня уж очень хлопотное. Думаю, ты имеешь такое же право на плоды восстания, как и любой другой. Хотя их у нас не то чтобы очень уж много. Пойди, разыщи свою жену, она тебя ждет, наверное. Выпьем чего-нибудь, потолкуем.
— Согласен.
Элжбета была сама не своя, все еще не веря в случившееся. Она уткнулась лицом в его плечо и плача, прижала его к себе.
— Все хорошо, — сказал Ян. — Все кончилось. Отныне все будет не так, как прежде, а гораздо лучше. Я объясню почему, а пока завари нашему гостю чай.
Он вытащил бутыль самогона и разлил ее по кружкам, надеясь, что чай улучшит вкус. Дебху хлебнул, и глаза его широко раскрылись.
— Это вполне употребимо, — успокоил Ян. — За что же мы выпьем? За здоровое и мирное будущее.
— Да, за это я выпью. Но я хотел бы также узнать, что означает твой бунт?
— Это не бунт. — Ян осушил кружку. — Это значит — давай и бери. Равенство. Люди здесь больше не рабы экономики. Они будут работать ради своей свободы, и они уже начали. Они будут поставлять все продукты, которые тебе потребуются. Но им нужно что-то взамен.
— Мы не можем дать многое. Повсюду разруха. Больше даже, чем мне хотелось бы признать при всех. Хаос, Нам понадобятся столетия на восстановление.
— Все, что нужно — это простое равенство и то, что из этого вытекает. Правлению Старейшин прядет конец. Не сразу — это единственная здесь система, и ничего не получится без нее. Но она рухнет под собственной тяжестью. Нам нужен полный контакт со всем восставшим Благосостоянием, со всеми планетами. Я хочу, чтобы эти люди видели демократию в действии и сравнивали ее с экономическим рабством. Я хочу, чтобы дети обучались за пределами этого мира. Не все, а самые смышленые. Они привезут обратно идеи и разум, и тогда все изменится к лучшему. Старейшины не могут сопротивляться вечно. — Ты многого просишь…
— Я прошу немногого. Но это должно начаться немедленно. Начнем с нескольких детей. Возможно, нам придется оторвать их от родителей. Но они обучатся, хотят они того или нет, и постепенно поймут, зачем это было нужно. Это будет непросто, потому что я уверен, — образование и информация также зажаты на внешних планетах, как и на Земле. Но факты именно таковы. Они должны будут все открыть и все понять. А мы все должны поделиться наследством Земли, с которой нас изгнали. Постепенный конец балаганной культуры, навязанной этим людям, продукты, которые мы будем поставлять, обеспечат экономическую власть, поэтому мы должны кое-что получать за труды. Будущее может быть всяким. Нельзя играть всю жизнь с людьми в куклы — пусть куклы и похожи на живых, но все же они висят на ниточках, концы от которых у кукольников на Земле. Хрэдил служила инструментом, который гарантировал, что не произойдет отклонений от той роли, которая была предначертания для каждого. Для них мы были ничто, меньше чем машины, всею лишь незначительные и заменимые части огромного и ограниченного механизма, производящего дешевые и безвкусные продукты для убогих людей. Но не более. Мы будем поставлять еду, но взамен нам нужен человеческий статус.
Дебху глотнул крепленого чая, затем кивнул:
— Что ж, почему бы и нет? Ты не требуешь много по части материалов, это надо учесть. Потому что мы можем предложить очень немногое. Но мы заберем детей, подыщем для них школы…
— Нет. Я сам позабочусь об этом. Я полечу с тобой.
— Не надо! — закричала как от боли Элжбета. Он взял ее за руки.
— Это совсем ненадолго. Я вернусь, обещаю тебе. Там, в этой неразберихе, никто о нас как следует на позаботится. Мне придется бороться за все, чего мы добились. Я знаю нужды этой планеты, и я удовлетворю их. Хотя уверен — ни один из сотен тех, кого я оставляю здесь, не одобрит этого. Я заберу у них детей, вызову перемены, вызову беспокойные раздумья. Вряд ли меня за это полюбят.
— Ты уйдешь и никогда не вернешься, — прошептала она так тихо, что он едва расслышал.
— Не верь этому ни на секунду, — сказал Ян. — Моя жизнь здесь, с тобой. На этой странной планете сумерек и огня. Земля в прошлом. Я люблю тебя, и у меня здесь есть друзья. И жизнь — после некоторых перемен — будет вполне приемлемой. Я ухожу только потому, что больше некому поручить это дело. Я постараюсь вернуться раньше, чем родится наш сын, хотя не могу этого обещать. Но я вернусь прежде, чем отправятся поезда, потому что должен привести запчасти и материалы для нового переселения. — Он взглянул в Дебху. — Я уже не смею мечтать, что вы привезли батареи или что-нибудь, что нам нужно.
— Конечно, нет. Там, знаешь ли, разруха. И еда нужна позарез. А большинство вещей, заявленных для этой планеты, производится на Земле.
— Теперь ты понимаешь, Элжбета? Мы должны сами позаботиться о себе. Я собираюсь начать это лично. Все получится, люди всегда находят, что съесть.
Наверху послышался нарастающий рев тормозных дюз. Прибывали корабли. Элжбета встала и поставила чайник на поднос.
— Я еще заварю чай. Прости, что смутила тебя, я поступила глупо. Я знаю, ты вернешься. Ты всегда хотел все здесь изменить. И, может быть, это удастся.
— Удастся, уверен.
— Но после перемен будем ли мы счастливы?
— Очень, — сказала он. И ответом была ее улыбка.
Чашки задрожали на блюдце. Рев нарастал и нарастал, пока им не пришлось прекратить разговор.
Корабли, наконец, пришли.
Книга третья
Возвращение к звездам
Когда грузовой корабль пересек орбиту Марса, он перешел на твердое топливо. Он был нацелен на Землю, вернее, в ту точку пространства, где через несколько часов предстояло оказаться Земле, Электронная аппаратура на борту была либо отключена, либо работала с минимальным выходом, да и то под надежным контролем. Чем ближе подходил корабль к Земле, тем серьезнее становилась опасность его обнаружения и мгновенного уничтожения.
— Мы несем им войну, — сказал замполит. До революции он был профессором, читал лекции по экономике в маленьком университете на далекой планете, но революция изменила всю его жизнь.
— Не надо меня убеждать, — проворчал Блэйкни. — Я сам состоял в комитете, который дал приказ о бомбежке. Мне он не по душе.
— Я не убеждаю. Я просто анализирую ситуацию. На Теоранте у меня была семья…
— Ее больше нет. И планеты нет. Ты должен забыть о них.
— Нет. Я не хочу забывать. Я убежден, что эта бомбежка — акт возмездия. За всех, кого столетиями мучила и убивала Земля. Наконец-то мы решились на ответный удар.
— И все же, я считаю, не следует перегибать палку.
— Ты слишком много об этом думаешь. Не волнуйся. Надо бросить одну-единственную бомбу. Австралия — огромный остров, целый континент. Разве можно промахнуться?
— Можно. И я объясню как. Мы выпустим разведкапсулу. Она будет иметь скорость корабля и затем ускорится своими двигателями. Представляешь, какова будет скорость сближения? Не дай Бог, если компьютер ошибается, — времени у нас только на один заход. — Он достал калькулятор и принялся нажимать кнопки.
Капитан поднял руку.
— Хватит. Моя голова — не для математики. Мне достаточно знать, что разведкапсулу подготовили лучшие наши ученые. Вирус на основе ДНК способен погубить любой урожай. Ты сам составил программу автопилота для обнаружения цели и сбрасывания бомбы. Они на своей шкуре узнают, что такое война.
— И все-таки я не уверен, что программа абсолютно надежна. Слишком высока вероятность ошибки. Я хочу «прогнать» ее еще раз.
— Давай. Я совершенно спокоен. Следи за временем, остались считанные часы. Как только мы пройдем через сеть обнаружения, выпустим капсулу и побежим без оглядки.
— Много времени это не займет. — Блэйкни повернулся и покинул рубку.
«Все проверено и перепроверено, — думал он, шагая по пустым корабельным коридорам, — Даже экипаж».
Грузовой корабль, проникший в самый центр Земного Содружества, совершенно безоружен. План, который ему предстоит выполнить, следовало назвать безумным. До орбиты Марса он летел на пространственном двигателе, затем перешел на ракетный и летел с ускорением, чтобы задеть по касательной земную орбиту и скрыться, прежде чем защитники планеты успеют нанести удар. Но перед тем как скрыться, экипаж должен выслать маленькую разведкапсулу с пилотом-компьютером, пришвартованную снаружи к корпусу корабля. Капсула только одна, поэтому, если она не выполнит свое предназначение, экспедиция сорвется.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)"
Книги похожие на "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гарри Гаррисон - К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)"
Отзывы читателей о книге "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)", комментарии и мнения людей о произведении.