» » » » Кэтти Уильямс - Цветение розы


Авторские права

Кэтти Уильямс - Цветение розы

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтти Уильямс - Цветение розы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтти Уильямс - Цветение розы
Рейтинг:
Название:
Цветение розы
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
978-0-373-12711-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цветение розы"

Описание и краткое содержание "Цветение розы" читать бесплатно онлайн.



Роза Тейлор — пусть и не искушенная в любви, зато с принципами. Фанатично опекая младшую сестренку Лили, она стремится защитить ее ото всех возможных напастей, даже ценою собственного счастья, о котором не задумывается, пока не знакомится с ловеласом Ником.






— Так что делать будем? — развел руками Энди.

— Не знаю, — обескураженно пробормотала Роза, даже не пытаясь найти выход из положения.

— Я еще посмотрю, что можно сделать, — проговорил мастер и удалился.

— Зачем ты вообще тогда это затеяла? — спросил ее Ник.

— Давно следовало сделать ремонт, но когда Лили жила здесь, это означало неудобства для нас обеих. Ей бы это не понравилось. Я думала, что смогу подлатать кое-что, пока она в отъезде.

— Понятно… Ей ты неудобства доставлять не хотела, а теперь за голову хватаешься!

— Это ерунда, — отозвалась Роза. — Лили не должна отвлекаться на такие бытовые мелочи, особенно теперь, когда ее карьера пошла в гору. Она обязана сосредоточиться на работе, только в этом случае от всех наших стараний будет прок.

— Ты бы на ее месте, возможно, и сосредоточилась на работе. Но, насколько я знаю Лили, она и теперь извлекает из своего положения одни лишь плюсы и удовольствия. В то время как ее старшая сестра в очередной раз взвалила на свои плечи тяжкие обязательства.

— Это временно, — неуверенно произнесла Роза.

— На смену этим заботам придут другие.

— И что же ты предлагаешь? В мире простых людей всем правит нужда! — объявила она финансисту.

— О мире простых людей я знаю не понаслышке, дорогая Роза, — объявил он в ответ.

— Все мои проблемы можно обозначить одним словом — безденежье. Когда в последний раз ты пребывал в таком же положении? Когда ты решал, каким удобством тебе пожертвовать ради оплаты счетов? Когда в последний раз ты отказывал себе в необходимом?

— Препираясь со мной, свои финансовые сложности ту не разрешишь. Это я знаю точно.

— Тебе лучше уйти, Ник. Я еще должна созвониться со своим банковским менеджером.

— В суботту банковские менеджеры отдыхают, если, конечно, этот конкретный банковский менеджер не твой сердечный дружочек, — съязвил Ник.

— Этот конкретный не возражает, чтобы я звонила ему по субботам. Он лично обещал помочь мне с получением займа.

— Который ты намерена истратить на ремонт? Девочка моя, это же в высшей степени неразумно! Представь, сколько времени ты будешь вынуждена работать только на то, чтобы выплатить сумму кредита и проценты по нему.

— Я же не могу ходить по разломанному полу!

— Где ты сейчас живешь? — спросил ее Ник.

— Здесь. Где же еще?

— Но здесь же невозможно жить, Роза! — воскликнул Ник, еще раз оглядевшись — Пыль, шум, асбест…

— Если тебе не нравится, можешь уйти.

— И оставить тебя наедине с этой самолюбивой жалостью к себе?!

— Почему тебя это так заботит.? Я решу свою проблему не позднее понедельника, когда откроется банк.

— Ты решишь маленькую проблемку, увязнув в огромной проблеме. Вот что ты сделаешь в понедельник, когда откроется банк.

— И все-таки это не твоя забота, Ник.

— Ты не должна оставаться в этом бедламе! — решительно заявил он.

— Хорошо. Я соберу вещи и отправлюсь в «Савой» или в «Ритц». Что ты мне порекомендуешь, как завсегдатай пятизвездочных отелей?

— Это не обсуждается. –

- Я от мужчин денег не беру! — отсекла его предложение Роза.

Давай рассуждать логически. Ты готова пойти в банк и взять кредит, чтобы

многие годы расплачиваться сторицей за сомнительное благо. В то же время ты отказываешься принять одолжение от человека, который к тебе искренне расположен. Этого мне не понять, дорогая. Ты позволяешь эмоциям и уязвленной гордыне распоряжаться твоей судьбой, вместо того чтобы руководствоваться своей выгодой.

— Я не умею руководствоваться своей выгодой, — честно призналась Роза.

— Это я уже понял… Лили сейчас не в таких стесненных обстоятельствах, как ты. Почему ты скрываешь от нее эту проблему? Боишься предстать в ее глазах финансово несостоятельной? Ведь это и ее жилище тоже. Она обязана внести свой вклад в его восстановление.

— Но ремонт — не ее инициатива, а моя. Я не могу принудить сестру тратиться на ремонт квартиры, где она, возможно, больше не будет жить, если решит остаться в Голливуде.

— Твоя преувеличенная забота о спокойствии и благополучии Лили — не что иное, как пренебрежение ее чувствами. Ты не допускаешь, что собственными усилиями лишаешь Лили возможности быть тебе доброй и чуткой сестрой? Быть может, достаточно обмолвиться о том, в каком положении ты оказалась, и она сама изъявит желание облегчить твою участь?

— Ты так убежден, что знаешь людей, Ник? А если это не так?

— Ну посуди сама. Когда Лили была с тобой, ты всячески корректировала ее жизнь, сделала так, что она попала в зависимость от твоего благоразумия. Стоило ей начать жить самостоятельно, ты словно вычеркнула ее из своей жизни. Это предательство, Роза. Ты как сестра обязана дать ей шанс сохранить ту связь, что существует между вами. Иногда выручить родного человека деньгами важнее миллиона признаний в любви.

— Послушать тебя, я просто одержимый деспот какой-то, — пробормотала Роза. — У меня никогда не было желания понукать сестрой.

— Я не считаю тебя деспотом, Роза. Я считаю тебя непоследовательной. Если ты находишь, что ответственна за Лили как старшая сестра, то перестань страховать ее, позволь ей стать взрослым, обязательным человеком. И позволь другому человеку помочь тебе, как ты помогаешь ей.

— Но ты нам чужой!

— Обидно, что ты до сих пор так думаешь, — проговорил Ник Папэлиу.

— Если бы я знала, для чего тебе это нужно… — неуверенно пробормотала женщина. — Чем вызвано такое покровительственное отношение к двум совершенно посторонним девицам? Стараешься повысить свою самооценку или заглаживаешь чувство вины перед теми, кто менее удачлив по жизни? К чему вся это благотворительность? И как, по-твоему, должен чувствовать себя человек, принимающий твою помощь? Можешь ты откровенно ответить мне на все эти вопросы?

— Какими бы оскорбительными они мне не казались? — договорил вслед за Розой Ник. — Могу сказать только, что не собираюсь ограничить свое участие в вашей жизни денежными одолжениями.

— Знаешь что, Ник, мне любые одолжения претят, а не только денежные, — воинственно прошипела Роза.

— Потому что ты дура упрямая! — выпалил Ник.

— Ты посмел назвать меня дурой в моем же собственном доме?! — вскипела женщина.

— Как еще я могу назвать человека, который собрался взять кредит на ремонт ветхого жилья, не представляющего историческую ценность? — рассмеялся Ник. — Ты не хочешь быть обязанной доброжелателю, но отчаянно стремишься выплачивать долги банку.

— Все уважающие себя люди так поступают.

— Что зачастую свидетельствует об их глупости… Но если для тебя так важны условия договора, предлагаю конкретное решение твоей финансовой проблемы. Насколько я понял, фирма, в которой ты трудишься, не часто балует своих сотрудников бенефициарными выплатами. Так что предлагаю взять двухмесячный отпуск…

— Ты предлагаешь мне взять двухмесячный отпуск в тот самый момент, когда мне так не хватает денег?! — возмутилась женщина.

— Ты не дойлушала меня, — остановил ее Ник Папэлиу — Сколько тебе платят?

— Не скажу, — смущенно проговорила Роза.

— Отвечай. Ничего постыдного в этом нет, — потребовал мужчина.

— Я не привыкла обсуждать такие вопросы с посторонними, — упрямо проговорила она.

— О, как же ты меня бесишь! — пробурчал Ник.

— Это взаимно, — с хулиганской улыбкой заметила Роза.

— Никогда не завязываю деловые отношения с такими несуразными субъектами, как ты. Слушай меня внимательно. В настоящий момент я взялся за инвестирование проекта надстройки пятизвездочного отеля. Очень интересный проект для особо привередливых постояльцев, которым, по ряду личных причин, не хотелось бы сталкиваться в длинных коридорах и лифтах с другими жильцами. Не удивляйся, есть и такая категория представителей денежной элиты…

— Я ничему не удивляюсь, — заметила Роза.

— Хорошо… Тогда ты не должна удивиться предложению отправиться поработать на Борнео.

— Борнео?! — все же удивилась Роза.

— Да, Борнео. Двух месяцев при твоей квалификации должно хватить для того, чтобы наладить компьютерную систему бухгалтерского и управленческого учета, гарантированную от несанкционированного вторжения извне. Такую систему и предстоит внедрить в отелях этой сети.

— Я никогда не сталкивалась с гостиничным бизнесом, — предупредила его Роза.

— Ты будешь работать в команде профессионалов.

— Борнео… — задумчиво проговорила она.

— Можешь не соглашаться. Но это отличный шанс попробывать себя в чём-то новом, попутно хорошо подзаработав, — внушал ей финансист. — Подумай об этом, Роза… Но оставаться здесь, с этими с провалами в полу, нельзя.

— А обязательно ехать так далеко?

— Вовсе не обязательно, — рассмеялся Ник. — Я просто хотел тебя немного удивить. Мои люди работают по сети, каждый выполняет свой участок работ. А штаб-квартира — в Лондоне. Фирма оплатит твое проживание в отеле и полный пансион, снабдит мощным компьютером для работы… Итак, ты принимаешь мое предложение?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цветение розы"

Книги похожие на "Цветение розы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтти Уильямс

Кэтти Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтти Уильямс - Цветение розы"

Отзывы читателей о книге "Цветение розы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.