» » » » Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Бродячий Мостик


Авторские права

Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Бродячий Мостик

Здесь можно купить и скачать "Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Бродячий Мостик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство прайм-ЕВРОЗНАК, год 2003. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Бродячий Мостик
Рейтинг:
Название:
Настоящая принцесса и Бродячий Мостик
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-93878-092-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Настоящая принцесса и Бродячий Мостик"

Описание и краткое содержание "Настоящая принцесса и Бродячий Мостик" читать бесплатно онлайн.



Веселый, яркий и вкусный русский язык! Наконец-то мои ученики будут читать не какую-то там переводную ерунду, после которой они пишут скучные и безграмотные сочинения, а российскую книгу для российских школьников.

Мария Алексеевна Княжина, учительница литературы с тридцатилетним стажем.

Остроумная и интеллигентная книга для детей — наконец-то!

Ф. Сорокин, писатель-фантаст.

Александра Егорушкина любит, понимает и уважает детей. А в современной детской литературе это встречается редко.

Когда мой малыш подрастет, ему будет что читать.

Н. Максимова, психолог и молодая мама.

Дарить эту книгу ребенку к вечеру неразумно — на следующий день будет спать на уроках… По крайней мере, я начал читать ее вечером — и утром проспал на работу!

Кирилл Булашевич, очень строгий папа.

Безупречно светлая и добрая книга. Давно, давно пора было вспомнить забытые слова — например, «честь» или скажем, «достоинство»…

В. В. Лушников, преподаватель фехтования в детской спортивной школе.

Так и хочется бегать по книжному магазину и хватать покупателей за рукав с криком: «Люди! Вы что, еще не читали Егорушкину?! Так у вас же все лучшее впереди!»

Семен Глаголев, продавец книжного магазина.

О некоторых авторах говорят, что они пекут свои книги, как пирожки. Но это не про Егорушкину: пирожки-то все маленькие и одинаковые, а ее книга — это роскошный кремовый торт, а следующий, несомненно, будет совсем-совсем другой и никак не хуже первого… Ждем с нетерпением!

Елена Евстафьева, мама и кулинар.

Здорово! Прикольно! Хочу быть настоящей принцессой!

Лиза Евстафьева, дочка и сластена.

Начал читать внуку на ночь — и оба не спали, пока не дочитали до конца… Я Ваське говорю: «Спать пора!», а он мне: «Деда, ну пожалуйста, ну мне интересно, что же с ними дальше-то будет!!!» Да мне и самому было интересно.

С. С. Лисовский, дедушка со стажем.

Герои Егорушкиной настолько обаятельны, что даже вымышленное их существование примиряет с действительностью. И литературная генеалогия — в диапазоне от Толкина до Прэтчетта — у них весьма и весьма достойная.

К. Вульф, филолог и любитель сказок.

Детская писательница Александра Егорушкина — это два молодых автора и переводчика: Анастасия Бродоцкая и Вера Полищук.






— Иду, иду! — послышалось из глубины аптеки. Дверь распахнулась, Лизу обдало густым запахом сушеных трав, и на пороге возникла маленькая женщина в канареечно-желтом наряде, изящная, как аптечная скляночка. Мурремурр тут же нырнул Лизе под ноги и показался перед хозяйкой аптеки.

— А, добрый день, благородный рыцарь! — радостно прочирикала госпожа Мелисса и кивнула Лизе. — Ты с Мурремурром, да, рыжик? Кому нужна помощь?

— Добрый день, — в унисон сказали Лиза и кот, а потом хвостатый рыцарь продолжал:

— Я привел их прямо к вам, госпожа.

— У него вот крыло… — добавила Лиза.

— Ага! — деловито сказала Мелисса и помогла Далену пройти в аптеку. — Ох и досталось тебе, бедняжка… Погоди-ка, погоди… — она звонко рассмеялась. — А ведь я тебя знаю. Это ты мне вчера весь день солнечных зайчиков в окно пускал?

Дален на всякий случай втянул голову в плечи. Но Мелисса и не думала сердиться:

— Я как раз хотела попросить, чтобы ты напустил их побольше. А то у меня весь запас вышел, такая незадача!

— Запас кого? — удивилась Лиза, входя в аптеку вслед за Мелиссой, Даленом и Мурремурром.

— Зайчиков, — через плечо пояснила Мелисса. — Последнее время солнечные дни выдаются так редко… Понимаешь, рыжик, если умеючи прикладывать солнечные зайчики, можно в два счета вылечить любой синяк. Но сначала их надо наловить, а это гораздо сложнее. Та-ак, давай-ка снимай курточку, дружок, — обратилась она к Далену. — Как тебя зовут, кстати?

— Колокольчик, — ответила за сильфа Лиза, проигнорировав его сердитый взгляд.

— Дален, — вдогонку прибавил он.

— А тебя, рыжик?

Не успела Лиза и рта раскрыть, как Мурремурр церемонно промолвил:

— Госпожа Мелисса, позвольте представить вам госпожу Элизабет. Она путешествует инкогнито и впервые посетила наш город.

— Рада знакомству! — несколько рассеянно, хотя и очень приветливо сказала Мелисса, чье профессиональное внимание было уже сосредоточено на Далене. Сильф понял, что колотушки отменяются, опасности позади и, сидя на резной дубовой табуретке, ожидал осмотра. Он стащил с вихрастой головы шапочку и зажал в кулаке.

— Прежде всего, сказала Мелисса, притворяя дверь, я тебе, Колокольчик, дам эликсир, а то ты совсем замученный. Та-ак… — она обвела взглядом застекленные полки, тесно заставленные горшочками, банками, бутылями, бутылищами и бутылочками.

— Что за эликсир? — подозрительно спросил Дален.

— Обезболивающий ободрин, — ответила Мелисса и, пресекая его вопросы, добавила: — Не волнуйся, действует на людей, сильфов, гномов, драконов…

— И котов! — подсказал Мурремурр. — Вы меня им когда-то врачевали после одного… не слишком приятного события…

— Ага! — двигаясь быстро и легко, как птичка, Мелисса достала с самой верхней полки маленькую граненую бутылочку с ярко-оранжевой жидкостью, аккуратно отмерила несколько капель в крошечный стаканчик, добавила воды из глиняного кувшина и протянула Далену. Тот покорно выпил и сосредоточенно стал ждать результатов.

— А что за событие? — поинтересовалась Лиза.

— О, это замечательная история! — сказала Мелисса. Мурремурр, кажется, хотел что-то возразить, но не успел.

— Как ты думаешь, рыжик, почему Мурремурр — рыцарь? — таинственным тоном продолжала Мелисса.

— Я как раз хотела у него об этом спросить! — воскликнула Лиза. Кот скромно расправил усы и принялся умываться, всем своим видом изображая крайнее смущение.

— Однажды в нашем городе объявилось на редкость вреднючее привидение… — повествовательным тоном начала Мелисса, стремительно перемещаясь по аптеке и складывая на столе бинты, лубки и что-то еще. — Оно тревожило покой местных жителей не только по ночам, но и днем, поэтому сначала никто не мог сообразить, что это именно привидение, а не… извини, Колокольчик… — а не сильфы. Много стекол и горшков с цветами было побито, много добра приведено в негодность, а уж успокоительных капель Нервопляс моя мама тогда продала чуть ли не целую бочку. Даже самые сильные волшебники не могли разобраться, в чем дело, а уж мы, кто попроще, тем более пребывали в недоумении…

— Волшебники? — заинтересованно спросила Лиза. — Извините, а вы тоже… волшебница?

— Ну конечно, — самым будничным тоном отозвалась Мелисса. — А как же без этого.

— А где теперь самые сильные волшебники?

Тут Мелисса неожиданно остановилась посреди аптеки, и взгляд у нее стал совершенно стеклянным и даже бессмысленным.

— Уехали куда-то, — неуверенно ответила она. — Что-то я такое слышала… но не помню, что…

Умывавшийся Мурремурр тихо, но отчетливо фыркнул.

— Так на чем я остановилась? И вот что случилось дальше, — глаза у Мелиссы снова заблестели. — Оказалось, что безобразничало буйное привидение кота, утонувшего в валерьянке. Мурремурр вызвал Котризрака на поединок, победил в отчаянном бою и изгнал из города!

— Ну уж и отчаянном… скромно возразил Мурремурр.

— Вот тогда-то отважный Мурремурр и был посвящен в рыцари самим… да, а кто же его посвятил в рыцари? тут взгляд Мелиссы опять стал рассеянным. — Что-то матушка мне рассказывала… не помню, честное слово… министром двора? Или королем? Ну да все равно.

В этот момент за спиной у Лизы что-то звонко разбилось вдребезги. Это Дален, под шумок обследовавший пузырьки на столе, смахнул один из них на пол. «Похоже, ободрин подействовал на него… как там говорил Андрей Петрович?.. нетривиальным образом», — подумала Лиза, в изумлении глядя, как с дубовых шашек пола подпрыгивают вверх, словно резиновые мячики, пузырьки радужной маслянистой смеси, не желавшей растекаться по полу. Мелисса обернулась на шум и всплеснула руками:

— Это же был весь мой запас антигравитина!

— Ну и что? — осторожно спросил Дален, ожидая суровой кары.

— То! — грустно сказала Мелисса. — Я собиралась намазать им твое крыло, чтобы оно все время было на весу. Да-а, натворил ты дел. Теперь жди, пока я не приготовлю новый.

— Долго ждать-то?

— Дня два-три, не меньше, — отозвалась Мелисса и повернулась к Лизе и Мурремурру:

— Ну, вам лучше пока пойти прогуляться. Мурремуррчик, вы ведь найдете, что показать гостье?

— Без сомненияу… — мяукнул кот и приглашающе посмотрел на Лизу.

Когда Лиза и Мурремурр уже отошли на порядочное расстояние от аптеки, девочка спросила:

— Котик, а откуда вы знаете, как меня зовут?

— В голове кота порой хранятся самые неожиданные знания… — загадочно ответил Мурремурр, но почему-то не стал развивать эту тему, да и Лиза моментально забыла про свой вопрос, потому что в прохладном воздухе откуда-то поплыл восхитительный запах горячего шоколада, а через мгновение Лиза увидела в нескольких шагах впереди его источник — распахнутую дверь шоколадно-коричневого домика — явно кондитерской.

— Неплохая идея, мр-р… Я, кажется, знаю хозяина, — одобрительно кивнул Мурремурр.

«У меня же совсем нет денег!» — огорчилась Лиза, пошарив в карманах. Там бренчало что- то совсем несерьезное, чего и в Питере хватило бы в лучшем случае разве что на четвертушку эклера.

— Мурремурр, — грустно сказала Лиза коту. — Давайте пойдем дальше. Похоже, кондитерская отменяется.

Она сгребла всю мелочь в горсточку и вытащила ее из кармана. Худшие опасения подтвердились.

— Вот, видите…

Кот обозрел горсточку мелочи, протянул лапку, мягко пошевелил десяти- и пятикопеечные монетки и среди них ярко сверкнуло что-то маленькое, золотое. Золотая монетка! Лиза, ахнув, взяла се двумя пальцами и поднесла поближе к глазам. У монетки были волнистые края и дырочка посередине.

— Откуда она взялась?! это вы?.. — спросила Лиза кота.

— Не мяу! обиделся Мурремурр. — Позвольте-позвольте, сударыня… Ведь вы, кажется, великодушно одалживали это одеяние своему спутнику?

— Ну да, еще в Нижнем Городе… — Тут Лиза вспомнила, как Дален в ее куртке пробирался по рынку, стреляя глазами по сторонам, и поняла: — Конечно, это Дален! Он украл монетку, точно, украл! Ой, как стыдно… Что же теперь делать?

Кот ласково потерся о дрожащую от негодования Лизину руку:

— Боюсь, что вернуть ее владельцу вам уже не удастся. Слово чести, я сделаю Далену некоторое внуш-ш-шениеу. Не огорчайтесь, это всего-навсего дубльдор, не так уж много, — и он повел Лизу к дверям кондитерской.

Они едва успели войти, как перед самым носом у Лизы заплясал в воздухе начищенный до блеска медный колокольчик. Издавая радостный мелодичный звон, он пролетел по воздуху и, трезвоня на всю катушку, опустился куда-то под прилавок. «Да-да!» — крикнул из-под прилавка сдобный голос, и оттуда вынырнул пухленький старичок в белоснежном фартуке. В одной руке у него была метелка из пестрых перьев, а в другой болталось ухваченное за шкирку маленькое грязненькое существо со щетинистой острой мордой, торчащими ушами и поросячьим хвостиком. Существо щелкало зубами и негодующе извивалось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Настоящая принцесса и Бродячий Мостик"

Книги похожие на "Настоящая принцесса и Бродячий Мостик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Егорушкина

Александра Егорушкина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Бродячий Мостик"

Отзывы читателей о книге "Настоящая принцесса и Бродячий Мостик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.