Нельсон Демилль - Спенсервиль

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Спенсервиль"
Описание и краткое содержание "Спенсервиль" читать бесплатно онлайн.
Полковник Кит Лондри, работавший в Совете национальной безопасности США, после окончания «холодной войны» вынужден уйти в отставку. Он возвращается в свой родной город Спенсервиль, где живет его первая любовь Энни Прентис, ставшая теперь женой жестокого и безнравственного начальника спенсервильской полиции. Кит решает помочь ей уйти от мужа, однако побег не удастся, и романтическое приключение отставного полковника превращается в кровавую драму.
Конечно, Киту следовало бы тогда как-то на это среагировать, но Энни держала себя так, будто Клиффа Бакстера просто не существует на свете, а Кит сознавал, что лучший способ привести в ярость такого человека, как Бакстер, – это сделать вид, что ничего не замечаешь. Злость Бакстера действительно нарастала с каждым месяцем, и Кит это видел. Но этот подонок был достаточно умен, чтобы не переступать черту. Разумеется, рано или поздно он должен был это сделать, но наступил июнь – Кит и Энни окончили школу и уехали в колледж.
Кит так никогда и не уяснил для себя, на самом ли деле Бакстер испытывал искренний интерес к Энни, или же для него это было лишь еще одним способом подразнить Кита, которого он ненавидел по совершенно непонятной причине. И когда Кит узнал, что Клифф Бакстер и Энни Прентис поженились, то не столько испытал гнев, сколько был поражен самой этой новостью. Она потрясла его примерно так же, как если бы ему сказали, что рай и ад поменялись местами или же что все, во что он привык верить, не соответствует действительности. Но шли годы, Кит стал немного лучше разбираться в тонкостях отношений между мужчиной и женщиной и постепенно пришел к заключению, что ему понятны побудительные причины, толкнувшие Клиффа Бакстера и Энни Прентис друг к другу.
И тем не менее Кит продолжал спрашивать себя, могло ли все сложиться иначе, если бы он тогда бросил вызов Бакстеру и избил этого школьного хулигана до потери сознания – а он физически вполне был способен это сделать. Быть может, теперь настало время поквитаться. Но если сейчас он сделает выбор в пользу противоборства, то на этот раз дракой на кулаках в школьном дворе уже не отделаешься.
Примерно в полночь зазвонил телефон, но в трубке царило молчание. Чуть позже кто-то подобрался к его стоявшей на улице машине и принялся сигналить. Потом еще несколько раз звонил телефон – Кит в конце концов снял трубку и положил ее рядом с аппаратом.
Оставшаяся часть ночи прошла спокойно, и Кит несколько часов поспал.
На рассвете он позвонил в полицию Спенсервиля, назвал себя и сказал, что хочет переговорить с шефом Бакстером.
Дежурный полицейский, казалось, сперва несколько растерялся от этого звонка и такой просьбы, но потом ответил:
– Его сейчас нет.
– Тогда запишите и передайте ему. Скажите, что Кит Лондри хотел бы с ним встретиться.
– Да? Когда и где?
– Сегодня, в восемь вечера, за зданием школы.
– Где?..
– Вы слышали. Скажите ему, чтобы приходил один.
– Хорошо, я передам.
Кит повесил трубку. Лучше поздно, чем никогда.
Глава тринадцатая
Кит Лондри потушил фары и въехал на стоянку позади школы, располагавшейся на окраине городка. Асфальтированная площадка, используемая под стоянку, тянулась до задней стены старого кирпичного здания школы – до того самого места, где стояли «козлы» для велосипедов, баскетбольные щиты и были сложены под навесом спортивные снаряды. Кит обратил внимание, что теперь площадка освещалась ртутными лампами; в остальном же здесь мало что изменилось с той поры, когда они с друзьями имели обыкновение использовать это место позади школы для встреч летними вечерами.
Он остановился возле одного из баскетбольных щитов, выключил зажигание и вышел из машины. Потом достал свой «глок», положил его на капот, снял с себя рубашку и бросил ее поверх пистолета.
Кит достал из багажника баскетбольный мяч и при свете ртутных ламп принялся бросать его в корзину – с места, на бегу, в прыжке; удары мяча отражались в ночной тишине от стен школы гулким эхом.
Он пересек площадку, ведя перед собой мяч, изобразил передачу, потом подпрыгнул и забросил мяч в кольцо.
Разогреваясь подобным образом, он обдумывал другую игру, ту, ради которой приехал сейчас сюда, и только тут до него дошло, что он делает не особенно умный шаг.
Он вышел из себя, сорвался и бросил глупый ребяческий вызов. «Встретимся за школой, говнюк».
Звучит красиво. Но при данных обстоятельствах подобный жест может оказаться фатальной ошибкой. Кит знал, что без труда справится с этим школьным хулиганом, но ведь Бакстер может появиться здесь не один.
Движимый стремлением выступать с Бакстером на равных, Кит не прихватил с собой ни свою автоматическую винтовку М-16, ни бронежилет. Но он ведь не знал и не мог знать, как и с чем явится сюда Бакстер. По правде говоря, он вполне мог оказаться тут в окружении нескольких патрульных машин и десятка полицейских, и если бы ему вздумалось приказать открыть огонь, то в таком случае уже не имело бы никакого значения ни чем был бы вооружен сам Кит, ни что на нем было бы надето. А Кит не сомневался, что у шефа полиции Бакстера должен был быть заготовлен вполне правдоподобный сценарий законного убийства Кита Лондри.
Кит остановился и взглянул на часы. Без четверти восемь. Он попытался представить себе, как может среагировать Бакстер на брошенный ему вызов. Если верно, что сын всегда идет в отца, то Бакстер обязательно явится на эту встречу, но не один. Та картина, которую обрисовали Киту Портеры, позволяла предположить, что он имеет дело с эгоистичной и самодовольной личностью, вполне способной недооценивать своих врагов, с тем типом человека, который может войти в полицейский участок неторопливой походкой и с наглостью в голосе заявить: «Я там убил за школой одного подонка. Пошлите тачку забрать мясо».
Кит продолжал свой баскетбол в одиночку; на улице постепенно темнело. Он решил, что если Бакстер и вправду придет один, то, возможно, ему уже никогда не придется возвращаться в полицейский участок. У Кита за время его профессиональной карьеры случилось несколько приступов дикой ярости, когда он способен был убить кого угодно; и теперь он сам удивлялся тому, насколько сильным было его желание убить Клиффа Бакстера. Несомненно, желание это нарастало в его душе на протяжении длительного времени, он носил его в себе, растил и лелеял, прежде чем оно достигло нынешних остроты и силы.
Кит снова взглянул на часы. Уже ровно восемь вечера. Он посмотрел в сторону школьного здания, потом перевел взгляд на открытые площадки для игр, на прилегающие улицы, но нигде не было видно ни света фар, ни какого-либо движения вообще. Кит сделал несколько бросков из положения лежа.
Он вдруг сообразил, что подчиненным Бакстера было более или менее ясно, в чем заключалась проблема, столкнувшая друг с другом их шефа и этого типа Лондри, знали они и то, что Лондри приглашал Бакстера явиться на встречу без сопровождения. Интересно, что же в таком случае мог сказать Бакстер своим людям? Что Лондри пристает к миссис Бакстер, но он, шеф полиции, не хочет встречаться с этим типом один на один? Но в мире мужского честолюбия подобное было бы худшим проявлением слюнтяйства. Кит сообразил, что преднамеренно или нет, но он поставил Бакстера в такое положение, когда тот не мог никого попросить о помощи, не рискуя выглядеть при этом полнейшим слабаком, – значит, или Бакстер должен будет прийти один, или же он не придет вообще, и тогда ему придется смириться со всеми последствиями собственной трусости.
Лондри знал, что в пять минут девятого, по неписаным законам такого рода игр, он уже имел полное право уйти. Тем не менее он продолжал выжидать, бросая по кольцу и водя мяч по площадке, но стараясь при этом не слишком удаляться от машины, на капоте которой лежал его «глок». В десять минут девятого Кит уже радовался тому, что брошенный им вызов получил именно такое, а не более рискованное завершение.
Он уже направлялся к «блейзеру», когда из-за угла школы возник свет фар, а потом появилась и сама машина; она свернула в его сторону и стала медленно приближаться, держа его в свете фар.
Кит, небрежно постукивая перед собой мячом, продолжал не спеша идти к своему «блейзеру».
Машина – теперь Кит видел, что это был автомобиль полиции, – остановилась футах в пятидесяти от него, однако фары не погасли: они по-прежнему были направлены прямо на Лондри.
Правая дверца машины открылась, и оттуда появилась какая-то фигура. Из-за слепящего света фар Кит не видел, кто это, но человек выглядел явно выше и стройнее Клиффа Бакстера. Кит положил мяч, потом взял с капота «блейзера» свою рубашку, а вместе с ней и пистолет. Он вытер рубашкой вспотевшее лицо, одновременно взяв под ней пистолет за рукоятку и положив палец на спусковой крючок.
Незнакомец сделал несколько шагов в его сторону, потом окликнул его:
– Вы Кит Лондри?
Хотя Кит уже почти тридцать лет как не слышал голоса Клиффа Бакстера, он сразу же понял, что это не Бакстер.
– А вы кто? – ответил он вопросом на вопрос.
– Офицер Шенли, полиция Спенсервиля. – Незнакомец продолжал приближаться к Киту.
– А кто еще в машине?
– Мой напарник.
– А где же Бакстер?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Спенсервиль"
Книги похожие на "Спенсервиль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нельсон Демилль - Спенсервиль"
Отзывы читателей о книге "Спенсервиль", комментарии и мнения людей о произведении.