» » » » Гурам Панджикидзе - Седьмое небо


Авторские права

Гурам Панджикидзе - Седьмое небо

Здесь можно скачать бесплатно "Гурам Панджикидзе - Седьмое небо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Советская классическая проза, издательство Издательство ЦК ВЛКСМ „Молодая Гвардия", год 1971. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гурам Панджикидзе - Седьмое небо
Рейтинг:
Название:
Седьмое небо
Издательство:
Издательство ЦК ВЛКСМ „Молодая Гвардия"
Год:
1971
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Седьмое небо"

Описание и краткое содержание "Седьмое небо" читать бесплатно онлайн.



Гурам Панджикидзе родился в 1933 году в Тбилиси. В 1956 году окончил Тбилисский политехнический институт. Работал на Руставском металлургическом заводе.

Свою литературную деятельность Гурам начал с юмористических рассказов и очерков. Его первая книга «От Зестафони до Аргентины» была издана в 1958 году. Вслед за ней в тбилисских издательствах вышло около десяти сборников рассказов и очерков молодого писателя. В 1969 году Г. Панджикидзе был участником V Всесоюзного совещания молодых писателей.

Роман «Седьмое небо» впервые был опубликован в журнале «Цискари», а в 1967 году вышел отдельной книгой в издательстве «Сабчота Сакартвело».

«Седьмое небо» — первая книга Г. Панджикидзе на русском языке.






— Ах, Леван! — с провинциальной изысканностью сказала она.

Леван и Тинатин встретил холодной улыбкой. Будущая теща поцеловала его в лоб, Леван приложился к ее ручке. Он не терпел подобных церемоний, но не хотел, чтобы Миранда и Лела поняли, что Миндадзе поймали его в капкан.

— Платон! — позвала Тинатин.

— О-о, как можно, Тинатин Георгиевна, я сам явлюсь к нему! — остановил ее Леван.

Потом он обратился к Маринэ:

— Маринэ, я хочу поговорить с вашими родителями.

Девушка нежно улыбнулась. Леван насмешливо посмотрел на нее и взял под руку Тинатин.

Они степенно направились в кабинет Платона. Как только закрылись двери, Леван выпустил руку Тинатин, сел на диван и положил ногу на ногу.

Наступило молчание.

— Слушаю! — сказал Платон и отложил газету в сторону, сделав вид, будто не заметил, что Леван не поздоровался с ним.

— Это я вас слушаю! — сказал Хидашели.

— Было бы лучше, если бы вы вели себя иначе.

— Теперь уже поздно! — горько усмехнулся Леван. — Да, кстати, я прошу руки вашей дочери…

У Платона кровь прилила к лицу, но он смолчал. Он оседлал Хидашели, но пришпорить его, видно, не удастся.

Тинатин растерянно смотрела то на Левана, то на мужа.

— Ваши аплодисменты, очевидно, следует принять как знак согласия? — Леван вел себя недопустимо, но не мог иначе.

Платон тяжело дышал, в висках у него стучало, печень разболелась, и правую руку он прижал к животу.

— Почему вы пришли без родных и друзей?

— Я часто слышал, что у человека может быть только один друг. Оказалось, что у меня нет даже и одного-единственного.

— Распишетесь завтра утром? — спросила Тинатин.

— Конечно, зачем же откладывать удовольствие?

— Платон, а мы к завтрашнему дню успеем подготовиться? — обратилась Тинатин к мужу.

— Успеем. Я уже обо всем позаботился.

— Неплохо было бы этот вопрос согласовать со мной. Надеюсь, в день собственного счастья я могу пользоваться совещательным голосом? Так вот, имейте в виду, я категорически против свадьбы.

— Что это значит, что скажут люди? — воскликнула Тинатин.

— Теперь у меня для свадьбы нет ни желания, ни настроения.

— Боже, у меня так хорошо все было задумано! Вы могли бы взять отпуск и поехать прямо в свадебное путешествие! — вздохнула Тинатин.

— Я не собираюсь брать отпуск, не собираюсь в свадебное путешествие. Для этого у меня нет времени.

— В чем же, в конце концов, дело? — вспыхнула Тинатин.

— С этой женщиной мне трудно разговаривать! — холодно заявил Леван.

— Ты замолчишь или нет? — закричал Платон на жену.

— Не кричи, услышат, — шепотом сказала Тинатин и замолчала.

— Хорошо, не хотите свадьбу, не надо, но отпуск почему не берете?

— Я уже сказал, что для этого у меня нет времени. Вы деловой человек и должны понять: у меня уже готова диссертация, в этом месяце я должен сдать кандидатский минимум, защита состоится не позднее декабря.

— Я очень хочу, чтобы моя дочь жила со мной, — сказал Платон.

— А она сама?

— И она так хочет.

— Так чего же она хочет от меня?

— Прошу вас отнестись к этому серьезно.

— С удовольствием. Ваша дочь будет жить со мной в Рустави.

— Господи, как мое дитя сможет жить в Рустави?! — запричитала Тинатин.

— Если не сможет, скатертью дорога.

— Боже, я умру от горя! — не умолкала Тинатин.

— Что же делать, говорят, дети — цветы, выросшие на могиле родителей.

— Это уже чересчур! — рассвирепела Тинатин.

Леван встал и обратился к Платону:

— Утром вы мне поставили ультиматум, теперь моя очередь. Ваша дочь будет жить со мной в Рустави. Никакой свадьбы и свадебного путешествия не будет. Завтра после загса в моем доме состоится обед. Будут только мои родные и очень близкие знакомые. Вы также, надеюсь, пожалуете. И еще: чтобы в моем доме я никогда не видел тех бездельников и кретинов, которые бесконечно увивались около вашей дочери, включая сюда и самых лучших ее подруг. Завтрашний день я как-нибудь еще потерплю. Что касается чванства Маринэ и усвоенных из заграничных кинофильмов «аристократических манер» — об этом у меня будет особый разговор с нею. Еще одно, и наши переговоры будут закончены: никакого приданого чтобы я не видел. Не хочу ни одной вашей копейки. А сейчас нам пора выйти в гостиную. А то весь Тбилиси заговорит, будто Миндадзе не хочет выдать дочь за Левана Хидашели. Разрешите мне, мадам, называть вас мамашей и предложить вам свою руку…

Леван хорошо знал, как уколоть Тинатин. Слово «мамаша» заставило ее вздрогнуть, но она смолчала, взяла Левана под руку, и они вышли к гостям. На их лицах сияли неестественные улыбки.

Раздались шумные поздравления…

5

— Что с тобой, ты нездоров? — спросила Левана мать. Ее встревожили его потухшие глаза и желтое лицо.

«Наверно, я отвратительно выгляжу, — подумал Леван, — это никуда не годится, надо встряхнуться, взять себя в руки».

— Ничего со мной не случилось, мамочка. Наоборот, пребываю в прекрасном настроении. — Леван попытался улыбнуться, но у него ничего не вышло.

— Что с тобой, Леван? Я никогда не видела тебя таким.

— Откуда же ты могла видеть, ведь я еще ни разу не женился.

— Ты что, шутишь или правду говоришь? — Нино недоверчиво посмотрела на сына.

— Я не шучу, завтра расписываюсь.

Услышав об этом, из другой комнаты вышел Варлам. Он остановился у стола, и вопросительно посмотрел на сына.

— Что вы так насторожились, вы недовольны? А ведь каждый день покоя не давали — женись да женись! — засмеялся Леван.

Нино все еще не понимала, шутит сын или говорит правду.

— А почему нам ничего не сказал?

— А о чем я говорю сейчас?

— Поздновато, — упрекнул Варлам.

— А если бы я сказал раньше, что бы от этого изменилось?

— Ничего. Просто было бы приятно. Я бы подумал, что сын относится ко мне с уважением, просит совета, считается с желанием отца.

Варлам как будто обижался на сына, но в его голосе все-таки чувствовалась радость. Он верил, что Леван ни в чем не мог ошибиться. Варлам и сам женился, не спросив разрешения у родных, и не считал это большим преступлением.

Но от глаз матери ничто не ускользнуло. Она поняла, что с Леваном случилось какое-то несчастье. С самого начала ее взволновало его больное лицо, и сейчас беззаботное настроение сына казалось ей фальшивым.

— Кто же она такая? — спросил снова отец.

— Миндадзе Маринэ Платоновна, родившаяся в 1935 году, по образованию филолог, специальность — английский язык. Но я не обещаю, дорогой профессор, что она поразит вас своими знаниями.

Леван засмеялся и бросился на диван. Из кармана его пиджака выпал толстый конверт. Леван с недоумением посмотрел на него, и перед его мысленным взором промелькнуло: цех, Арчил Хараидзе протягивает конверт и говорит: «Не принял. Просил передать, что и так благодарен вам за все…» Не принял Лексо… Леван вытряхнул деньги на стол.

— Здесь денег больше чем нужно. Завтра в полдень мы распишемся. Устройте скромный обед. Мне сейчас не до свадьбы. Когда защищу диссертацию, устроим пир.

Теперь и Варлам понял, что Леван не радуется своей свадьбе. Улыбка его исчезла, и он посмотрел сыну в глаза.

— Кто ее родители?

— Миллионеры. Многие женихи зарились на их богатство.

— Я надеюсь, моего сына не могло прельстить чье-то богатство?

— Вы что, допрос мне устраиваете?

Леван искал повода разозлиться, он больше не мог сдерживаться.

— Ты это называешь допросом? — спокойно продолжал Варлам. — Кажется, я имею право знать, кто будет моей невесткой.

— Об этом не беспокойся. Могу тебя заверить, что она вам понравится. — Леван встал и вышел в свою бывшую комнату.

— Какая разница, понравится мне она или нет. Главное, чтобы тебе она нравилась и чтобы ты ее любил, сынок! — по-прежнему сдержанно сказал Варлам ему вслед.

Нино вздохнула, несколько минут сидела в нерешительности, потом встала и пошла к сыну. Леван одетый лежал на кровати, пристроив ноги на стул. Приходу матери он явно был не рад. Знал, что сейчас последуют вопросы, а у него не было сил объясняться. Он закрыл глаза, притворился, что спит.

— Леван, — ласково начала Нино, но через некоторое время в ее голосе появились дрожь, слезы, — скажи, что произошло, почему ты так внезапно решил жениться?

Леван открыл глаза и посмотрел на мать. Опять постарался улыбнуться.

— Не волнуйся, мама, вот увидишь, Маринэ тебе понравится. Сейчас я очень устал. Хочу заснуть. Вы постарайтесь все приготовить, времени ведь осталось мало.

— Встань, я постелю тебе.

Он встал послушно, как в детстве, и немедленно лег снова, едва мать приготовила постель. Нино погасила свет и вышла к мужу. Леван облегченно вздохнул. Сбросил с себя простыню и уставился в потолок. Наверно, было около часа ночи. Сквозь шторы просвечивали огни фонарей. Во дворе все еще раздавались голоса, и время от времени врывался шум мотора. «Наверно, Ачико снова собрал свой мотороллер», — думал Леван.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Седьмое небо"

Книги похожие на "Седьмое небо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гурам Панджикидзе

Гурам Панджикидзе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гурам Панджикидзе - Седьмое небо"

Отзывы читателей о книге "Седьмое небо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.