» » » » Isolda Снежкова - Рысь на поводке


Авторские права

Isolda Снежкова - Рысь на поводке

Здесь можно скачать бесплатно "Isolda Снежкова - Рысь на поводке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рысь на поводке
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рысь на поводке"

Описание и краткое содержание "Рысь на поводке" читать бесплатно онлайн.








Поблагодарив гостя, взгляд Берта уперся в мою скромную персону. Предупредив его вопрос, Дэррок пояснил:

— Это Райен, мой ученик и сын старого друга. Он остался без родителей, и я взял его под свою опеку.

Я услышала мысленное «Не стой столбом, представься». Сделав шаг вперед, чуть склонилась перед Бертом.

— Счастлив с Вами познакомиться, уважаемый тейнар. Меня зовут Райен, Райен Росс. — По мне прошелся изучающий взгляд.

— Твоя фамилия кажется мне знакомой. — Задумчиво проговорил Берт. — Кем был твой отец Райен?

— Его звали Мирэк Росс, он был торговцев, держал лавку с оружием в Закатном.

— Был я там проездом, помню, покупал у него кинжалы. Неплохие, хочу я вам сказать. — Задумчиво проговорил мужчина. Потом, словно что-то вспомнив, засуетился, развернулся к креслам:

— Позвольте так же представить вам наших гостей. Они прибыли сегодня со своим отрядом немногим раньше вас. Из кресел поднялись двое, не узнать которых я не могла.

— Тейнар Каврон, мой давнишний приятель, нас связывают некоторые торговые дела. — Тот коротко кивнул. — И его друг и помощник, тейнар Сентар.

Пока по нам скользил цепкий пронизывающий взгляд некроманта, я забыла даже как дышать. «Не дергайся» прошелестело в голове. Но вот он отвел глаза и заметно расслабился. Не узнал. Я облегченно выдохнула, стараясь сделать это как можно тише, дабы не привлекать ненужного внимания. Мужчины вернулись в кресла, не удостоив нас даже словом. Верх неприличия, но я была этому даже рада. Берт бросил жене:

— Лира, дорогая, проследи, чтобы наших гостей обеспечили всем необходимым.

А та и рада стараться. Снова вцепившись в Дэррока, Лира направилась в сторону боковой двери. Отыскав в смежном с залой помещении управляющего, полного старичка с открытым располагающим к доверию лицом, она распорядилась:

— Расположи тейнаров в гостевых комнатах. — Окинув меня взглядом, добавила. — И найди этому, — кивок в мою сторону, — какую-нибудь обувь.

— Уважаемая тейнара, прошу прощения, но осталась только одна свободная комната. — Он весь сжался, ожидая бурной реакции хозяйки. Дэррок, видя это, нахмурился. А Лира, заметив, сдержала гневные слова, готовые сорваться с ее языка, и довольно спокойно спросила:

— Может все-таки еще одну комнату можно найти? — Старик только открыл рот для ответа, но Дэррок его перебил.

— А в чем собственно проблема? Мы вполне разместимся и в одной. Правда, ведь? — Он обернулся ко мне. — Показывайте, куда идти.

Не найдясь, что возразить Лира вопросительно глянула на моего спутника.

— Вы же спуститесь в зал, как только обустроитесь и приведете себя в порядок с дороги?

— Конечно, Лира.

— Я буду с нетерпением ждать. — Проговорила она с придыханием, кинув Дэрроку еще один пламенный взгляд, и, окатив меня очередной волной презрения, покинула нашу скромную компанию.

— Пойдем Порк, покажешь, где мы можем разместиться. — Управляющий с благодарностью посмотрел на Дэррока.

— Спасибо Вам, а то она как замуж вышла, совсем дурная стала. — Он досадливо махнул рукой в сторону двери, за которой скрылась Лира. — Чуть что не так — кричать и угрожать расправой начинает. У нее и раньше нрав не сахар был, а сейчас так вообще…


Пройдя несколько лестничных пролетов, мы очутились в плохоосвещенном коридоре. Пройдя его почти до конца, Порк открыл ключом одну из дверей и пригласил войти в комнату. Довольно просторная, с камином, который тот сразу принялся разводить, посередине у окна стояла большая кровать с балдахином. Шкаф и два кресла. Ничего лишнего, но вполне уютно. Затрещали загоревшиеся дрова. Поднявшись с колен, старик посмотрел на мои ноги:

— Я скажу прислуге, сейчас они принесут ванну с горячей водой и подыщут сапоги, для юного тейнара.

— Спасибо, Порк.

Как только за ним захлопнулась дверь, я в изнеможении откинулась на кровать. Как приятно, после стольких дней, проведенных на жесткой земле, правда смущало, что спать придется на одной кровати с этим извергом, но я особо не переживала. Все-таки за эти несколько дней я сильно попривыкла к спутнику.

Вскоре посреди комнаты стояла большая бадья, от которой исходил пар. А молоденькая девушка принесла пару полотенец, мыло и, о счастье, сапоги! Это был предел моих мечтаний на сегодня. Чуть не расцеловав ее от радости, я выхватила все это из ее рук и кинулась к ванне, когда за ней закрылась дверь. Обернувшись на легкий смешок я обнаружила, что Дэррок вольготно расположился в кресле с бокалом теплого вина со специями и внимательно за мной наблюдает. Я фыркнула, сам ж на меня иллюзию наложил. Так что смотреть, простите, не на что. Стриптиз по заявкам желающих отменяется. Показав ему, язык я скинула одежду и с наслаждением окунулась в горячую воду. Отмокнув немного, я начала тереть себя мочалкой.

— Спинку потереть, Риена? — Ехидно осведомились сзади. А почему бы и нет, собственно? Зачем отказывать себе в таком удовольствии, пока я в мужском теле?

— Потри. — Легко согласилась я, протягивая мочалку. Дэррок взял означенный предмет и начал аккуратно намыливать мою спину. Блаженно жмурясь, я просто растекалась по ванне, ощущая, как постепенно расслабляются натруженные мышцы. Неожиданно нажав на плечи, Дэррок заставил меня погрузиться в воду с головой. Когда я вынырнула, отплевываясь, он насмешливо бросил:

— Вылезай. Я ведь тоже помыться хочу.

Быстро закончив водные процедуры, я вылезла из бадьи и повязала полотенце на бедрах, вроде мужики так делают, и направилась к своей сумке с целью откопать там что-нибудь подходящее из одежды. Так. Штаны, темно-коричневые, это раз. Широкий кожаный пояс в мою ладонь, это два. Выудив еще широкую рубаху оливкового цвета, я решила, что этого будет достаточно. Кинув вещи на кровать, я обнаружила, что Дэррок, ничуть меня не стесняясь, разделся, залез в воду и выразительно так на меня смотрит.

— Тебе что, тоже спинку потереть? — Язвительно осведомилась я.

— Если тебя не затруднит. — Он обезоруживающе улыбнулся. Я пожала плечами.

— Не затруднит.

Взяв мочалку, я принялась за дело, старательно отводя взгляд, в отличие от него я-то девушка приличная. А эта зараза сидела, и тихо чему-то ухмылялась. Не выдержав наконец, я обошла бадью и, встав перед ним, уперев руки в бока, гневно спросила:

— Что именно ты находишь таким забавным??! Расскажи, может я тоже посмеюсь.

Дэррок прошелся по мне оценивающим взглядом и опять усмехнулся.

— Ну подумай сама. Кто создавал иллюзию?

— Ты. — До меня начало медленно доходить.

— Соответственно делаем выводы, я спокойно вижу и то, что под ней… — просветил он меня с милой полуулыбкой. Прям ангел во плоти. Зашвырнув в него со злости мочалкой и покраснев как рак до кончиков волос, я кинулась к кровати за одеждой. Слов нет, одни буквы…

Спустя полчаса мы спускались в общую залу. Я злилась на Дэррока и отказывалась с ним разговаривать. Но, по всей видимости, он от этого ни капельки не страдал. Только перед дверью остановился и сказал:

— Если возникнут какие вопросы — задавай их мысленно, здесь слишком много лишних ушей.

Глава 1.14

Открыв тяжелую дверь, мы очутились в зале, на меня обрушился шум голосов. Отряд некроманта все так же заседал у стола. Наемники о чем-то спорили, так что разговор шел на повышенных тонах.

— Да ладно тебе! У рыбаков, небось, остались. Пока мы переправлялись, видел как Ресс с одной кралей перемигивался. Куда им спешить-то? Да и не повез бы их через реку в ночи никто.

— Верно! И я видал. Шарх, что панику раньше времени поднимаешь? Утром здесь будет эта бедовая троица. — Так-так, уж не о наших ли они знакомцах?

Дэррок, удостоившись приглашающего кивка со стороны господ, все так же сидящих у камина, вальяжной походкой направился в их сторону. Слуга быстро пододвинул ему еще одно кресло. И о чем это они там беседовать собрались? «Твоему любопытству просто нет границ». Я непроизвольно поморщилась. А мне что прикажете делать? Так и стоять посреди зала и мух считать? Смерив недоверчивым взглядом вояк, я взвешивала за и против. Ну не внушают мне доверия их рожи. Да и расспрашивать еще начнут… Но громкое урчание в желудке быстро помогло определиться с выбором. С утра во рту ничегошеньки не было. Глубоко вздохнув, я тихонько направилась к столу, где заприметила пустое место, стараясь как можно меньше привлекать внимания к своей персоне. Пока наемники увлеченно спорили, я незаметненько притулилась с краю и принялась за поглощение пищи, попутно прислушиваясь, о чем идет речь.

— Да пойми ты, бестолочь! Тейнар Каврон наказал им окрестности по-тихому прошерстить и мухой обратно возвращаться. Думаешь они ослушались? — Над столом повисло гнетущее молчание.

— Пожалуй… Начальник-то у нас суров, под горячую руку попадешь — то же что и с тем парнем будет. Помнишь как он его? — Пробормотал тот, что сидел слева от меня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рысь на поводке"

Книги похожие на "Рысь на поводке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Isolda Снежкова

Isolda Снежкова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Isolda Снежкова - Рысь на поводке"

Отзывы читателей о книге "Рысь на поводке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.