» » » » Дерек Шэрон - Меня зовут Лон…Я вам нравлюсь ?»


Авторские права

Дерек Шэрон - Меня зовут Лон…Я вам нравлюсь ?»

Здесь можно скачать бесплатно "Дерек Шэрон - Меня зовут Лон…Я вам нравлюсь ?»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая документальная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Меня зовут Лон…Я вам нравлюсь ?»
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Меня зовут Лон…Я вам нравлюсь ?»"

Описание и краткое содержание "Меня зовут Лон…Я вам нравлюсь ?»" читать бесплатно онлайн.








Германия оказалась очень холодной для меня, хотя у меня уже был опыт пребывания в 24-часовом холоде Швейцарии. Юрген захотел уехать в Испанию. Поскольку я не говорила по-испански, мне было интересно, как я буду там общаться. Я не верила, что Юрген тоже знает испанский язык. Я беспокоилась насчет этой поездки, но это было лучше, чем отдавать ему половину своих заработков в Германии, и погода там обещала быть получше.


Испания и мое возвращение в Германию

Испания освободила меня от Германии; Германия привела меня в Швецию.


Из Германии и после краткой карьеры «массажистки», я поехала в Испанию, чтобы избавиться от холодной погоды. Испания оказалась приятной переменой. Я уже успела пожить в Швейцарии и Германии и знала только холодную погоду Европы. В Испании, я насладилась ее теплой погодой.

Пока я была в Испании, я по прежнему оставалась несчастливой с Юргеном. Также как я чувствовала себя плохо с ним в Германии — но здесь ситуация для меня дошла до «критической точки». Я вспомнила Лейфа, мы немного знали друг друга и он всегда хорошо ко мне относился. Я захотела снова увидеться с ним, и определенно мне хотелось отделаться от Юргена. Я позвонила Лейфу в Швецию из своего отеля в Испании. Меня не заботило, что звонок окажется дорогим; все равно платил Юрген.

Когда я была в Германии, я позвонила Лейфу, сообщая ему, что Юрген планирует использовать меня, чтобы зарабатывать себе деньги. В моих глазах, слова «деньги» и «фаранги» были синонимами. Деньги покидали их и приходили ко мне, а не куда-то еще. Лейф действительно заботился обо мне и проявлял внимание к моему достатку. Хотя, я была с Юргеном в Испании, Лейф приехал на неделю, чтобы увидеться со мной. Юрген рассердился, но ничего не мог поделать. У него не было никаких прав на меня в Испании, и как он вскоре узнал, нигде в мире.

Он запер меня на балконе до 3 часов ночи, когда узнал, что Лейф приехал в Испанию, чтобы забрать меня и увезти в Швецию. Он очень разозлился, потому что не смог заработать денег с меня, когда он рассчитывал, что я буду работать в Германии.

Я пошла встретиться с Лейфом в его отеле, когда он прибыл в Испанию; я была очень рада увидеть его. Мы провели вместе неделю и я собиралась использовать каждую минуту на полную катушку. Я сказала ему, что я не думаю, что смогу выбраться из бардака в Германии и видимо мне придется уехать в Таиланд. Мы рассмотрели возможные решения. Мы вспомнили то прекрасное время, которое провели в Таиланде и как нам было весело. В Испании, мы ходили на пляжи и осматривали города. Это был мой второй визит в Европу и я действительно хотела работать. Последнее, чего я хотела — это вернуться в социальную и экономическую нищету Таиланда и снова становиться плохо-оплачиваемой барной девочкой, зависимой от кошельков фарангов. Я также не хотела больше конкурировать со всеми новыми красивыми тайскими девочками — хотя я все еще была очень востребована.

После нескольких проведенных вместе дней, Лейф сделал неожиданное предложение; я поеду в Швецию. Конечно, это тоже входило в мои планы. Я всегда хотела провести время с кем-нибудь, к кому испытывала взаимную привязанность. Я также знала, что нужно порвать с ужасной ситуацией с Юргеном; я никогда не задумывалась о погоде в Швеции. Вскоре мне предстояло узнать истинное значение слова «холод». В конце недели, Лейф вернулся в Швецию, а я вернулась в отель, где остановился Юрген. Вскоре, мы направились в Германию.

Юрген долго плакал над моим решением покинуть его. Он сказал, что любит меня и что я нарушаю наше соглашение. Я сказала ему, что я ему ни наемная работница, ни любовница. Он захотел получить и то, и другое и остался ни с чем. Позже я узнала, что ранее он привозил филиппинскую подружку в Германию с той же целью.

Во время нашего отдыха в Испании, когда у Юргена не осталось денег, чтобы оплатить за отель, он попросил меня выйти на панель и заработать немного денег, поскольку я все равно приехала с этой целью в Европу, и для него не имело значения, в Германии или Испании я занимаюсь этим. Он всегда говорил, что я веду очень легкую жизнь, потому что я могу легко зарабатывать много денег небольшими усилиями. Если бы он знал!

Когда я покидала его, он бросил «Тебе повезло, что у тебя есть я. Ты вернешься ко мне». Потом я как-то встретилась с ним в Паттайе через несколько лет. Он спросил, вернусь ли я к нему на тех же самых условиях, что и раньше. Я отказалась.

Сразу после нашего возвращения в Германию из Испании, я с волнением села на самолет, отправляющийся в Швецию. По прибытию в Стокгольм, я узнала, что немецкий агент, продавший мне авиабилет, должен был потребовать меня показать шведскую визу перед тем как продать билет. Европейцы могут путешествовать по всей Европе без виз, но тайцы не могут. Я путешествовала в Испанию без проблем. Испанцы привыкли встречать туристов со всего мира, так что они позволили мне въехать без вопросов. Но, по прибытии в Швецию, Иммиграционные службы вежливо, но отказали мне во въезде. Я застряла в шведском аэропорту, и я не могла въехать в страну. Лейф ждал меня снаружи Иммиграционной зоны. Ему позволили войти, чтобы поговорить со служащими. Но, поскольку у меня не было визы, мне не разрешали въехать в Швецию.


Несколькими годами ранее, когда я работала в Паттайе около года или два, я решила устроиться на работу официантки. Я знала, что официантки зарабатывают каждый бат, который получают и даже более. Они заслуживают, чтобы им давали щедрые чаевые. Моя карьера официантки продлилась менее дня. Это не было связано с тяжелым характером труда по обслуживанию фарангов, или из-за невероятной низкой зарплаты. Величина зарплаты могла быть легко скорректирована тем, что я встречалась с мужчинами, с которыми я знакомилась в ресторане, после того как заканчивала свою дневную работу. Туристы платят больше девочке, которая, они полагают, является официанткой, чем барной девочке. Я могла получить более 100 % зарплаты с каждого клиента, и встречаться с куда меньшим количеством мужчин. Причиной, почему работа официантки не подошла к моему стилю жизни, было то, что от меня потребовали присутствовать на рабочем месте по 8–9 часов в день, 28 дней в месяц.

В Таиланде, как и большинстве бедных стран, люди, у которых есть власть и деньги, часто пользуются ими жестокими способами, например как те же тайские работодатели. Владелец ресторана не был исключением. Он относился к своим работницам очень плохо. После того, как однажды он наорал на меня, я наорала ему в ответ и ушла. Клиенты-туристы были в шоке, увидев, как официантка огрызается на своего босса, на-английском, не заботясь о своей работе. Мало они знала, что я была способна заработать куда больше денег с куда меньшими усилиями, и потратив намного меньше нервов.


Иммиграционные службы объяснили меня, что мне нужно вернуться в Германию чтобы получить визу в шведском посольстве. Они сказали, что это простая формальность и с этим не возникнет трудностей, поскольку Лейф был моим спонсором. Лейф сказал, что он купит мне билет туда и обратно для меня в Германию. Это займет всего один день, чтобы получить визу в Германии. Я была очень рассержена подобным «состоянием дел». Я находилась в нескольких шагах от Швеции и начала своей новой жизни с Лейфом, но меня вынуждали развернуться и уезжать.

Мы улетели обратно в Германию и я немедленно помчалась в квартиру Юргена, чтобы забрать часть своих одежд. Это обычное поведение барных девочек, оставлять некоторые свои вещи в доме бывших бойфрендов, когда они уходят. Таким путем у них всегда будет причина вернуться. Обычная отмазка в подобных случаях — это то, что они путешествовали и мечтали о том, чтобы вернуться обратно. Но в этот раз, у меня не было желания возвращаться. Я бы скорее вернулась в Таиланд, чем жила с Юргеном и делила с ним половину своих заработков.

Я взяла такси из квартиры Юргена в Кельне, до отеля Лейфа, и потом мы поехали в шведское посольство в Гамбурге, чтобы подать документы на туристическую визу. Они вежливо приняли мое заявление. Европейцы вообще очень вежливы к молодым тайским девочкам, я никогда не получала такого же доброго отношения в Таиланде, если только не останавливалась в 5-звездочном отеле. Туристам в Таиланде тоже демонстрируют огромную вежливости, но это не исходит от сердца тайцев. Скорее это просто заинтересованность в получении денежного вознаграждения. Европейцы же предоставляют хороший сервис, потому что они действительно хотят помочь. У Тайских гос. служащих нет интереса к вам, клиентам, добьетесь вы своих целей (или вашей мечты), или нет.

На следующий день, Лейф и я улетели в Швецию. Я не только была взволнована, что вступаю в новую жизнь с Лейфом, но и потому что улетала от Юргена и из Германии. После приземления, я пошла к стойке иммиграционного контроля и гордо показала им свою шведскую визу. Служащий радушно приветствовал меня о прибытии в Швецию, сказав «Varsagod».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Меня зовут Лон…Я вам нравлюсь ?»"

Книги похожие на "Меня зовут Лон…Я вам нравлюсь ?»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дерек Шэрон

Дерек Шэрон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дерек Шэрон - Меня зовут Лон…Я вам нравлюсь ?»"

Отзывы читателей о книге "Меня зовут Лон…Я вам нравлюсь ?»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.