» » » » Сергей Круподеров - Слепое оружие


Авторские права

Сергей Круподеров - Слепое оружие

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Круподеров - Слепое оружие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Слепое оружие
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слепое оружие"

Описание и краткое содержание "Слепое оружие" читать бесплатно онлайн.



Продолжение Заброшенного. Александр наконец выходит к людям. Вот и посмотрим, что у него получится.

Обновление 6/06/2010






Снисходительность в тоне неизвестного слегка обидела Сандера. Но воспользовавшись, наконец, своим магическим зрением он забыл о всяких обидах и обругал себя повторно. У всадника был точно такой же амулет, как и у девушки. "Хотя может и тот самый", промелькнула догадка у молодого человека. Отчего он занервничал, а потом постарался изо всех сил подавить панику. Нервно сглотнув, Сандер окончательно осознал, что пропал - его легенда теперь никуда не годилась, так как содержала довольно мало правды. Но и свое отчаяние нельзя было показывать. Еще не так поймут.

От мыслей молодого человека отвлек отделившийся от десятка единственный человек из охраны, оказавшийся без всяких доспехов. По ауре Сандер сразу опознал в нем мага. На лице того была снисходительная улыбка.

- Молодой человек, я смотрю вам удалось таки подобрать ключик к защите Облака.

Чувство обиды повторно встрепенулось в душе у парня. Нет, он конечно понимал, что перед ним старшие и более опытные люди. Но такое отношение к себе не могло вызвать у него никакого другого чувства.

- Тео, - серьезно обратился к подчиненному всадник, - не смущай парня. Он герой все таки. Спас мою племянницу от тигра.

На лице у всадника, как и его подчиненного, нельзя было сейчас угадать никаких испытываемых ими чувств, но не смотря на внешнюю бесстрастность собеседников, юный маг ощущал их настоящие чувства. А это было веселье.

Сандер в отличие от собеседников не мог себя так конролировать. На его лице явственно проступила обида. Он уже и не помнил, когда в последний раз, с тех пор как он попал в этот мир, к нему относились как к ребенку. А эти двое "старичков" (хотя выглядели те достаточно молодо) относились к нему как к малышу. Еще обиднее было от того, что молодой человек вел себя соответствующе и осознавал это.

Выдержав паузу, маг подошел к прибывшему и требовательно заявил:

- Слезай. Покатался и хватит.

Молодой человек не заставил просить себя дважды. Споро спрыгнул с коня и ехидно уставился на мага, ожидая его неудачи с защитой, которая сейчас была настроена на него. Только никакой неудачи не случилось. Маг достал из-за пазухи какой-то амулет и с помощью него с легкостью перехватил управление защитой коня.

Юный маг расстроенно вздохнул, смотря вслед уводимому коню. У него то уже промелькнула надежда на то, что не справившись с защитой, коня оставят ему. Сандер с ностальгией вспомнил недавно закончившееся Испытание, во время которого в его руки само стремилось все полезное и не очень, а транспортное средство сейчас бы не помешало.

- Да, - послышался задумчивый голос так и оставшегося неизвестным всадника, - завидный конь. Я, когда узнал, что тебе достался Облако, решил, что коня вместе с тобой мы больше не увидим. - Сведя брови к переносице, он неодобрительно добавил: - Покрасоваться перед девочкой засранцу захотелось...

После последних слов всадник ушел в свои мысли на несколько секунд, а потом обратил свой взгляд на путника, лишившегося коня. При этом он постарался придать своему лицу побольше сострадания.

Сандер опять не смог сдержаться и фыркнул, выражая свое отношение к подобной игре. У всадника в душе зародилось удивление, которое, впрочем, никак не отразилось внешне.

- Что вас удивило? - не обратив на этот нюанс внимания, задал вопрос Сандер.

После вопроса удивление усилилось еще больше, после чего всадник задумался. Он быстро вспомнил все странности замеченные им за время разговора с молодым человеком. Они никак не хотели складываться вместе, пока он не бросил взгляд на свой амулет, позволявший ощущать чувства собеседника, и в качестве побочного эффекта определявший ложь. Моментально его посетило озарение - собеседник видит его чувства, как и он его (видимо, обладая сходным амулетом). Всадник смутился на мгновение и тут же постарался взять под контроль свои чувства. Одновременно с этим амулет сообщил о всплеске веселья у парня. Уже на лице того играла снисходительная усмешка.

Сандер позволил себе ненадолго расслабиться и насладиться своей маленькой местью. Краем создания он уловил нарастающее удивление охраны поведением своего предводителя. Чтобы не накалять обстановку юный маг первым прервал затянувшуюся паузу:

- Вы кто? - задал он первый пришедший в голову вопрос.

- Ты не знаешь? - в удивлении приподнял брови всадник.

- Нет, - честно ответил Сандер. Тут он вспомнил об амулете и решил добавить еще пару правдивых фраз: - Я прибыл издалека, - махнул он рукой куда-то себе за спину. Невольно вспомнился дом, семья, друзья, река Волга. Память услужливо подсунула ему воспоминание, как они с друзьями делали игрушечные кораблики. Было весело, хотя его кораблик затонул довольно быстро. Не стоило наверно пытаться блистать своими знаниями и делать его из меди. Пока не прошло воспоминание, Сандер поспешил об этом рассказать: - Мой корабль затонул, а потом меня выбросило на берег. Как позже выяснилось, на этот остров.

"Ну кого волнует, что потом произошло несколько лет спустя?", не теряя грустного настроения подумал юный маг.

- Что было, то прошло, молодой человек, - граф соскочил с коня и успокаивающе похлопал Сандера по плечу. - Раз ты меня не заешь, представлюсь. Граф Сарет Арленд, властитель Шены и окрестных земель.

Не смотря на внешнее сочувствие, внутри у графа сохранялась настороженность. Молодой человек отвлекся от своих воспоминаний и укоризной посмотрел на собеседника.

- Ну все, все, - с искренне улыбкой сказал тот, поднимая руки. - Постараюсь больше не играть роль радушного хозяина. Вы, молодой человек, тоже между прочим, не представились.

- Сандер, - прозвучал короткий ответ.

- А имя рода? - с прежней настороженностью спросил граф.

- Предпочел бы его не сообщать. Я решил отделиться от рода. - Тут он ничуть не соврал, так как принял это решение только что, сообразив, что его родственников могут проверить. В этом мире связь была куда быстрее курьера на лошади.

- Подобные заявления не облегчают ваше положение, - ничуть не расстроившись сказал Сарет и без запинки продолжил: - Хорошо, я с вами хотел поговорить по другому поводу. То что мне сообщила племянница о сатирах, правда?

- Да, - не задумываясь ответил Сандер. - Сами подумайте, у нее был амулет как у вас. Она не могла поверить неправде.

Граф слега смутился, но тут же нашел простое объяснение:

- Это тот же самый амулет. И когда она мне рассказывала, он еще был на ней. Но это не важно, - недовольно поморщился он, оттого что пришлось оправдываться, - расскажи лучше еще раз что ты видел.

- Незадолго до того, как я отправился от берега на север острова, - осторожно подбирая слова начал рассказывать Сандер, - я оказался свидетелем того, как высаживались сатиры. Точно количества кораблей не скажу, но насчитал я не меньше пяти и вдалеке еще виднелись. Широко они к берегу пристали.

- Как выглядели корабли? - перебил граф Арланд.

- Полностью не разглядывал, - развел руками юный маг. Он и правда не догадался тогда приглядеться к судам, не до того было. Наморщив лоб, Сандер все же вспомнил кое-что: - Киль у них очень высоко поднимался над берегом. Метров на пять наверное. Все суда на берег передним концом были загнаны. Длину не помню, но широкие. С них еще большие тюки через борт снимали.

- Похожи на транспортники сатиров - сам себе прокомментировал граф. Спохватившись, переспросил: - Мачты были? Весла?

- Ни того, ни другого не помню, - еще раз напряг память Сандер.

- Да, точно транспортники. Много там сатиров было?

- Не считал, - отрицательно покачал головой молодой человек. - Я от них еле ноги унес. Когда пробирался сюда, еще наткнулся на явные приготовления к войне у кобольдов и морлоков. Если, конечно, у них не всегда такие укрепления на своей территории.

- Опиши фортификации подробнее, - попросил граф, сосредоточенно впитывая информацию.

Эта тема не касалась никаких моментов, о которых не следовало распространяться, поэтому Сандер рассказывал обо всем свободно, не утруждая себя тщательным подбором слов. Разве что о встрече с духом на болтах не упомянул. Делиться добытым секретом не хотелось. Рассказ был завершен историей о встрече с парочкой и странном нападении тигра.

После того как Сандер закончил говорить, граф Арленд впал в задумчивость. Молодой человек улыбнулся, глядя на поразительное сходство во время этого процесса графа и его племянницы. Тот точно так же сначала медленно отводил взгляд от собеседника, размышляя, а потом будто спохватившись обращал свой взор обратно. Даже кивок в конце размышлений последовал точно такой же.

- Спасибо тебе за предупреждение и спасение жизни моей племянницы. Ты точно не понял что произошло при встрече? - внезапно переспросил он.

- Нет, - честно отвесил Сандер.

Граф удовлетворенно кивнул, его чувства буквально впервые с начала разговора соответствовали поведению. Но всего через пару ударов сердца сосредоточился и продолжил разговор:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слепое оружие"

Книги похожие на "Слепое оружие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Круподеров

Сергей Круподеров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Круподеров - Слепое оружие"

Отзывы читателей о книге "Слепое оружие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.