» » » » Филлис Уитни - Мерцающий пруд


Авторские права

Филлис Уитни - Мерцающий пруд

Здесь можно скачать бесплатно "Филлис Уитни - Мерцающий пруд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Издательство «Библиополис», год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филлис Уитни - Мерцающий пруд
Рейтинг:
Название:
Мерцающий пруд
Издательство:
Издательство «Библиополис»
Год:
1995
ISBN:
5-7435-0004-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мерцающий пруд"

Описание и краткое содержание "Мерцающий пруд" читать бесплатно онлайн.








Морган странно уставилась на нее и рванулась из ее рук.

— Закройте чем-нибудь эту картину! — вскрикнула она. — Я не выношу ее вида!

— Потому что она вам что-то напоминает? — спросила Лора. — Что-то, что вы предпочли бы забыть?

Морган дернула пояс юбки с обручами, разорвала его, и все сооружение с шумом упало на пол. Потом она рухнула на кровать Джемми в своих пышных нижних юбках.

— Уходите же и оставьте меня одну. Я не понимаю, о чем вы говорите, но эта болтовня вызывает у меня головную боль.

Лора сурово посмотрела на нее.

— Ребекка в тот день была в лесу. Вы ведь не забыли этого? Она рассказала мне об этом сегодня вечером.

Плечи Морган съежились, как будто она ждала удара, она сидела неподвижно.

— Вы ведь что-то видели? — настаивала Лора. — Вы были там в тот день?

Что-то застыло в глазах Морган. Губы ее дрожали, и она подняла руку, как будто желая остановить дрожь пальцами. Но она не успела заговорить. Прогромыхал выстрел, эхом разносясь по холмам.

Кто-то пробежал внизу по коридору. Лора и Морган мгновение молча смотрели друг на друга, потом Лора выбежала из комнаты, бросилась к лестнице. Она слышала Морган позади себя, но сейчас она о ней не думала. Были более неотложные дела

В коридоре было темно, но через открытую дверь Лора видела освещенную светом факелов фигуру Уэйда. Он держал пистолеты наготове, и в тот самый момент, когда у нее к горлу подступил крик протеста, он шагнул на веранду и потянул за собой дверь, закрыв ее. Лора, напряженно вглядываясь через стекло, видела, что благодаря большому каштану, который заслонял луну, веранда была в глубокой тени. Уэйд шагнул за колонну, и толпа его, может быть, не видела.

Джемми вышел из библиотеки и в темноте натолкнулся на Лору.

— Они требуют Ребекку! — зашептал он. — Они считают, что она в нашем доме. Ты слышал выстрел? Это был сигнал дяде Адаму. Он напугал этих людей, сейчас они боятся подходить ближе.

Лора решила, что Джемми не следует здесь находиться.

— Нужно, чтобы ты сделал очень важное дело, — сказала она ему. — Иди наверх и оставайся с Ребеккой. Войди и запри дверь, и никому, кроме нас, не открывай. Не давай Ребекке испугаться.

Конечно, ему хотелось остаться там, где был самый пик действия, но мысль о том, что ему поручено важное дело, оказалась привлекательной, и он побежал наверх, только один раз оглянувшись на входную дверь.

Позади Лоры тихим напряженным голосом заговорила Морган:

— Почему вы не отдаете им девушку? Вытолкните ее из дома! Неужели она стоит жизни Уэйда?

— Перестаньте! — резко сказала Лора.

Она побежала в библиотеку. Амброз с ружьем стоял перед приоткрытыми ставнями, глаза его были прикованы к толпе на подъездной дорожке. В этот момент Уэйд обнаружил себя, что-то сказав толпе. Над его головой просвистел камень и с треском влетел в окно гостиной. Немедленно из кустов с правой стороны дома раздался выстрел, и Лора поняла, что Адам здесь.

Толпа завопила, и какой-то миг казалось, что храбрые налетчики вот-вот в панике разбегутся. Потом раздался грубый голос:

— Выдайте негритянскую девчонку, и мы не тронем ваш дом, мистер. Если нет, мы его сожжем.

— Если хотите остаться в живых, лучше не выходите на дорожку, — отозвался Уэйд из своего укрытия. — Вы под прицельным огнем из всех окон.

По толпе прошло недовольное ворчание. Задние ряды настаивали на нападении, а передние больше беспокоились за свои шкуры. Уэйд снова заговорил из укрытия, и когда толпа успокоилась, чтобы послушать, его голос выразительно зазвенел.

— Эй, Билли Барнс! — крикнул Уэйд. — Ты же знаешь, что тебе лучше не участвовать в такой работе. Я знаю твою жену, завтра она тебя разукрасит.

Раздался смех и сердитое ворчание из задних рядов.

— И Том Бансби! Стыдно. Я помню тебя, еще когда я был ребенком и приходил к вам в доки. И ты, Тим ОРейли. Ты честный человек. Как это ты оказался замешанным в такое дурное дело? Когда полиция разберется со всем, ты пожалеешь, что был с бандитами.

Ворчание стало боязливо стихать. Крайние ряды начали рассыпаться по переулку, и кризис почти миновал, как вдруг кто-то из камнеметальщиков прицелился и швырнул камень в сторону колонны. Лора услышала жуткий звук удара о живое тело. Уэйд захрипел от боли. Факельщики сплотились и бросились к ступеням. Но в тот же миг из нескольких точек прогремели выстрелы, на этот раз целились невысоко.

В толпе раздались вопли боли, а вслед за этим началось стремительное паническое бегство.

Лора рванула дверь и выбежала на веранду. Уэйд опирался на колонну, плотно прижав руку к голове. Она быстро схватила его за талию, почти потащила на себе, ввела внутрь, захлопнув за собой дверь. Каким-то образом она дотащила его до библиотеки и помогла опуститься на диван. Все эти движения были ей знакомы. Она все делала автоматически. Но тогда она помогала незнакомцу, на этот раз мужчине, которого любила.

На лбу у него выступила кровь, и он, казалось, был контужен, но рана была поверхностной — будет большой синяк, и это не так страшно.

У окна заговорил Амброз:

— Все, я думаю. У этих разбойников не хватило храбрости против ружейного огня. Нам повезло, что у них самих не было ружей.

Лора едва слушала его. Все ее внимание было сосредоточено на Уэйде, который приходил в себя.

— Я должен посмотреть, как дела у Адама, — пробормотал он, пытаясь сесть.

Но в этот момент Адам и старший сын Серины уже входили через, черный ход. У обоих в руках были ружья. Адам весело приветствовал Лору:

— Так что видите, моя дорогая юная леди, умение стрелять из ружья может-таки пригодиться. Вот Эдди здорово помог нашей армии. Как ты, Уэйд?

Эдди широко улыбнулся Лоре, но он помнил тот случай на лугу, когда она ругала его.

— Мы никого не убили. Мы только целились в ноги, чтобы они испугались. Они сейчас мчатся вниз по холму со скоростью одна миля в минуту и тащат с собой раненых.

Услышав голоса, Джемми вышел из спальни и ринулся вниз послушать, что произошло. Он с завистью смотрел на Эдди, но несколько утешился тем, что Темпла оставили дома.

— С Ребеккой все в порядке, — доложил он Лоре. — Она проснулась и испугалась, но я сказал, что мы никому не дадим ее в обиду.

В комнату вошла миссис Тайлер, тяжело опираясь на трость, с потрясенным и одновременно яростным видом.

— Где вы были, мама? — спросила ее Лора, но Уэйд улыбнулся и опередил мать с ответом.

— Один из выстрелов был твой, да? Я и не знал, что ты снайпер.

— Я научилась стрелять из ружья задолго до твоего рождения, — язвительно проговорила его мать. — Не то чтобы я очень точно целюсь теперь. Но Господь помог мне спустить курок, и я, вероятно, ранила каштан.

Впервые с момента опасности Лора вспомнила о Морган и пошла посмотреть, что с ней. Она не должна покидать этот дом сегодня, пока не расскажет все. Ей нельзя дать время прийти в себя и сочинить новую ложь.

Но Морган не было ни в гостиной миссис Тайлер, ни в большой гостиной, и нигде наверху.

На кухне Лора нашла Элли, готовившую кофе для осажденных.

— Ты видела миссис Ченнинг? — спросила Лора. Элли указала на дверь.

— Она выскочила недавно. Не произнесла ни слова. Просто вышла, как будто видит привидение. Думаю, она пошла наверх посмотреть, что бандиты сделали с ее домом. Питер говорит, что они вряд ли сожгли его, иначе они не оказались бы здесь так скоро.

Лора вернулась в библиотеку за Уэйдом.

— Ты лучше себя чувствуешь сейчас? Ты сможешь пойти со мной на поиски Морган? Элли говорит, что она пошла через лес, и нужно догнать ее.

Ее серьезность, должно быть, произвела на него впечатление, потому что он сразу же встал:

— Я в порядке. Конечно, я пойду с тобой.

— И я, — сказал Джон Амброз со своего поста у окна. Они втроем молча взбирались по темной тропе. Их путь освещал только неясный лунный свет, пробивавшийся сквозь листву. Только когда они добрались до озера, зеленоватый свет полился свободно, прокладывая извилистую дорожку по воде — металлическую дорожку с темной каймой деревьев.

Амброз первым дошел до открытого места и остановился впереди Лоры. Лора увидела Морган на противоположном берегу. Из-за темного платья она была почти неразличима, только овал лица бледнел в призрачном свете.

Амброз хотел сказать что-то, но Лора остановила его, положив руку на его плечо.

— Позвольте мне, — прошептала она и пошла вдоль берега навстречу Морган.

Женщина видела, как она подходит, но не двинулась и не заговорила. Если она знала о присутствии мужчин на краю леса, она ничем этого не выдала. Она ждала Лору как в трансе, ничего не говоря, пока та не подошла близко.

— Я не такая злая, как вы думаете, — сказала она низким голосом. — Злая, но не настолько, как вы думаете.

— Расскажите мне, что случилось, — ласково сказала Лора. — Расскажите мне, чтобы вы снова могли жить в мире сама с собой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мерцающий пруд"

Книги похожие на "Мерцающий пруд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филлис Уитни

Филлис Уитни - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филлис Уитни - Мерцающий пруд"

Отзывы читателей о книге "Мерцающий пруд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.