» » » » Рэйчел Кейн - Стеклянный дом


Авторские права

Рэйчел Кейн - Стеклянный дом

Здесь можно скачать бесплатно "Рэйчел Кейн - Стеклянный дом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэйчел Кейн - Стеклянный дом
Рейтинг:
Название:
Стеклянный дом
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-43416-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стеклянный дом"

Описание и краткое содержание "Стеклянный дом" читать бесплатно онлайн.



Нелегко быть студенткой в американском университете, если ты интересуешься только наукой, а детки богатых родителей, которые тебя окружают, не думают ни о чем, кроме собственной крутизны. К тому же сам Морганвилль, куда шестнадцатилетняя Клер приехала учиться, — очень непростой город.

Люди в нем беспричинно счастливы и при этом совершенно равнодушны к чужим бедам, а восемьдесят процентов студентов после первых двух лет обучения исчезают неизвестно куда. Ходят слухи, что они становятся жертвами вампиров, настоящих хозяев города, но Клер этим слухам не верит. Ее интересуют собственные заботы, потому что отношение к ней окружающих становится совершенно невыносимым.

Против Клер устраивают настоящий террор, и она вынуждена переехать из общежития на частную квартиру. Похоже, все ее неприятности позади и наконец-то можно вздохнуть спокойно.

Но в Морганвилле ничто нельзя предсказать заранее, день в этом городе в любой момент готов обернуться ночью, кровавой ночью…






— Как же ты смог его так избить? — спросил Шейн. — Я хочу сказать, что знаю тебя с детства, и ты никогда не был злым парнем.

— Спасибо, друг. Я часть этого дома, и это означает, что я могу использовать всю силу этого места. А дом сильный. Поверь мне, очень сильный.

— Познавательно… Так какой у нас план?

Майкл глубоко вдохнул, затем выдохнул.

— Подождем дневного света, — сказал он. — Ева. Ты когда-нибудь видела Оливера на солнце за пределами «Точки Сбора»?

— Гм… — Она думала. — Нет. В основном он находился в своем кабинете, или в баре, подальше от окон. Но я не думала, что вампиры могут бодрствовать в течение дня!

Клэр подумала о церкви, о преследовавшей ее Монике и элегантной, древней женщине, сидевшей на скамье.

— Я думаю, они могут, — сказала она. — Если они старые. Он должен быть очень старым.

— Мне все равно, сколько ему лет, — сказал Шейн. — Мы ждем рассвета, а потом должны вытащить Клэр и книгу отсюда.

— Она не может отправиться домой. Туда они пойдут первым делом, — сказала Ева. Клэр ощутила холод.

— Но… мои родители! Как на счет моих родителей?

Никто не отвечал ей секунду или две, а затем Шейн подошел и сел рядом.

— Ты думаешь они послушают? Если мы скажем им правду?

— О чем? О Морганвилле? О вампирах? — Она истерически засмеялась. — Ты смеешься? Они никогда не поверят

— Кроме того, — сказала Ева и села с другого бока, чтобы взять ее за руку, — даже если бы мы их убедили, они бы забыли о нем, как только выехали бы из города. Трудно быть осторожным, когда ты даже не помнишь, что за тобой могут следить.

— Черт, — Шейн был согласен. — Хорошо, мы не можем оставить родителей Клэр на растерзание вампирам.

Майкл и Ева кивнули

— Кроме того, эта же самая проблема возникает и для Клэр. Даже если бы мы вывезли ее из города, она все забудет. Они поймают ее.

Еще больше кивков.

— Так что же нам делать?

— Обменять книгу, — сказала Клэр.

Они все посмотрели на нее:

— Что?

— Я хотела так поступить в любом случае. В обмен на некоторые вещи.

— Например? — спросил Майкл с удивлением.

— Ну как же… Чтобы Брэндон расторг договор с Шейном. А Моника и ее уроды отвязались от меня. И… Защита для всех общежитий на кампусе, так чтобы студенты находились в безопасности. — Она покраснела, потому что все они смотрели на нее, так словно никогда не видели ее прежде. — Вот почему Оливер знал, что у меня книга. Я думала, он просто, знаете ли, хороший парень, который может помочь. Я не знала, что он один из вампиров.

— Но он не один из них, — сказал Майкл. — Он и есть они .

Шейн нахмурился.

— Откуда ты знаешь, чел?

— Потому что я, в каком-то смысле, являюсь одним из них, — Майкл ответил. — И что-то во мне хочет делать то, что он говорит.

— Но не большая часть, правда? — решилась спросить Ева.

— Нет. Но он определенно у руля.

Шейн встал и подошел к окну, дернул занавеску и выглянул наружу.

— Совсем не смешно, — сказал он.

— Что у тебя?

— Вампирский городок вокруг нашего дома, чел. Взгляни.

Майкл присоединился к нему, а потом Ева. Когда Клер протолкнулась к окну, она ахнула, потому что там были десятки вампиров, стоящих или сидящих перед домом. Неестественно тихо. Ева бросилась к другому окну.

— Здесь то же самое! — сказала она. — Держите меня!

— Шейн, — Майкл мотнул головой вслед за ней. — Я думаю, что сейчас мы все равно ничего не сможем сделать. Но большинство из них утром будут вынуждены смотаться. Те, кто не сможет остаться на прямых солнечных лучах. Я надеюсь, что тогда у нас будет больше вариантов.

— Майкл… — Клэр захотелось плакать. — Я не знала. Я думала, что делаю что-то хорошее.

Он обнял ее.

— Я знаю. Это не твоя вина. Может, это была глупая идея, но, по крайней мере, добрая. — Он поцеловал ее в щеку. — Вам лучше немного отдохнуть. И если вы услышите голоса, старайтесь не слушать. Они нас проверяют.

Она кивнула.

— Что мы будем делать?

— Я не знаю, — тихо сказал он. — Но мы что-нибудь придумаем.

Клэр свернулась калачиком на углу дивана, укутавшись в афганку; Ева примостилась с другой стороны. Никто не был готов пойти наверх спать. Шейн ходил по комнате и говорил с Майклом странным для него низким шепотом. Оба были напряжены. Готовы ко всему. Гитара Майкла пролежала не тронутой всю ночь.

Клэр не хотела спать — она думала, что слишком напугана для этого — но она все же заснула когда ночь начала плавно переходить в утро. Какие-то голоса, — ей казалось, что сначала звучал голос Майкла, потом его сменил голос Шейна, — шептали ей: «Вставай. Встань и открой дверь. Открой окно. Мы можем помочь вам, если вы впустите нас».

Она стонала во сне, ощущая себя больной, но смогла очнуться, лишь почувствовав руку Шейна у себя на лбу.

— Клэр. — Она открыла глаза и увидела, что он сидит рядом с ней. Он выглядел усталым. — Тебе приснился кошмар.

— Вот как? — пробормотала она, пытался сглотнуть. Горло высохло. Она почувствовала жар и слабость. Что и говорить, это было идеальное время для гриппа…

— Майкл! — Голос Оливера пробрался через переднюю дверь. — Ты должен это увидеть, мой мальчик! Посмотри в окно!

— Ловушка, — сказал Шейн мгновенно, и протянул руку, чтобы схватить Майкла, когда он прошел мимо. — Не надо.

— Что он сделает? Покорчит мне рожи?

— Если ты начнешь делать то, что он хочет, трудно будет остановиться. Просто не подходи к окну.

Майкл застыл на нескольких секунд, после чего вырвался и пошел к окну.

Он смотрел, нахмурившись. Красные и синие мигающие огни освещали стекло и светились на его коже.

— Что это такое? — спросила Клэр и встала.

— Эй! Серьезно, ребята. Прекратите…

— Менты, — сказал Майкл. Он был поражен. — Они всю улицу перекрыли. Они расселяют людей.

— Каких людей? Вампиров? — Ева хотела знать. Она тоже кинулась к окну.

— Шшшш, — ворчливо сказал Шейн. — Хорошо. Не слушайте меня. Но если вампир скажет вам спрыгнуть с обрыва…

— Они эвакуируют людей, — сказал Майкл. — Чтобы избавиться от свидетелей.

— Вот дерьмо, — сказал Шейн, вскочил и вытянулся, смотря через плечо Клэр. — Наши дела настолько плохи?

— Ну, полицейские не вампиры. И Защита дома не удержит их.

Как видела Клэр, шесть полицейских машин с мигалками, бросающими кровавые и голубые вспышки, стояли во дворе. Вскоре к ним присоединились две длинные пожарные машины. По одной на каждой стороне улицы.

Майкл ничего не сказал, но его глаза сузились.

— Вот дерьмо! — Шейн прошептал. — Они не будут…

— Да, — сказал Майкл. — Я думаю, они будут. Если эта книга является такой важной, я думаю, они сделают все, чтобы ее получить.

Лицо Оливера вдруг выскочило перед окном. Они все вскрикнули, даже Майкл, и отскочили. Шейн пытался протолкнуть Клэр за себя, но она начала колотить его, пока он не оставил ее в покое.

Она хотела услышать, что Оливер скажет.

— Почти пять часов, — слова Оливера приглушало стекло. — Время исходит, Майкл. Пригласи меня и дай мне книгу, а то я боюсь, что будут неприятности

— Стой! — Клэр сжала руки в кулаки. — Может, поторгуемся?!

— Мне очень жаль, дорогая моя, но сейчас у вас нет такой возможности. Ваше положение сильно ухудшилось со времени моего последнего визита. Просто передайте книгу, или мы придем и заберем ее. И поверь мне, это самая лучшая сделка, которая была в твоей жизни.

Майкл дернулся.

— Шейн! Ты, Ева и Клэр идите в кладовую комнату. Шевелитесь.

— Ни в коем случае! — объявила Ева. — Я не оставлю тебя!

Он взял ее за руку и взглянул в глаза так пристально, что колени Клэр задрожали даже в нескольких шагах от него.

— Они не могут сделать мне больно, они могут причинить вред только дому. Они не могут меня убить, могут только уничтожить дом. Поняла? А вот вас, ребята, можно убить. И я хочу, чтобы вы были в безопасности.

Он поцеловал ее руку, посмотреть на Клэр и Шейна, а потом поцеловал ее в губы.

— Ха, — сказал Шейн. — Я так и думал. — Он взял руку Клэр: — Майкл прав. Лучше, девочки, побудьте где-то в безопасности.

— Ты тоже, Шейн, — сказал Майкл.

— Ни в коем случае!

— Не время спорить, чувак. Просто позаботься о них. Я смогу позаботиться о себе.

Клэр подумала, что возможно Майкл не хочет, чтобы были свидетели, если он не сможет ничего сделать. В любом случае, протестовать сейчас было не самым разумным.

Шейн отправил ее и Еву на кухню, чтобы запастись водой и пищей. Сам он затарился энергетическими батончиками и помог им переносить вещи в мрачную темноту тайной комнаты, где скрывалась Клэр в свое первое утро в Стеклянном доме.

Она не знала, последует ли Шейн приказу Майкла, но когда они толкали последнюю партию провианта в узкие двери, из гостиной раздался громкий звон разбиваемого стекла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стеклянный дом"

Книги похожие на "Стеклянный дом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэйчел Кейн

Рэйчел Кейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэйчел Кейн - Стеклянный дом"

Отзывы читателей о книге "Стеклянный дом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.