Александр Розов - День Астарты
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "День Астарты"
Описание и краткое содержание "День Астарты" читать бесплатно онлайн.
«День Астарты» — это, в псевдо-хронологическом смысле, продолжение «Депортации», «Чужой в чужом море» и «Созвездия эректуса». Но, это новелла не столько об одном из вариантов будущего одной страны (или региона), сколько о том, как формируется то или иное историческое будущее. Кстати — термин «историческое прошлое» является более-менее устоявшимся, а вот термин «историческое будущее», видимо, новый.
Напоминаю: Меганезия — это страна, объединяющая архипелаги в большей части Тихого океана, плюс кусочек Антарктиды, и плюс незначительные островки в Индийском океане. На современной политической карте мира она отсутствует, как и ряд других стран, упоминаемых в тексте (Сайберия в Евразии, Нуэва Гранада в Южной Америке, и Мпулу, Шонао и Зулу в Центральной Африке).
Итак, время действия: Немного не доходя до середины нашего XXI века.
Место действия: Наша планета, а также ее окрестности.
Антураж: Прогнозируемые события в области технологии (за что я их купил, за то и продаю, практически — ничего личного).
Вопрос: Как глобальные события влияют на людей, и как люди влияют на глобальные события. Как локальные события превращаются в глобальные — и наоборот.
Есть древнее китайское проклятие: «чтоб тебе жить во время перемен».
Мир, только вчера казавшийся понятным, устойчивым и связным, внезапно распадается, превращаясь во множество фрагментов мозаики. Привычные представления о политике, экономике, и даже о быте, в общем — об образе жизни, становятся неадекватными. Когда-нибудь, наверное, этот паззл снова сложится, и получится что-то понятное. Но это когда еще будет… А люди живут именно сейчас. В то самое «время перемен», которое они сами и создают своими действиями (иногда — осмысленными, иногда — не очень).
Время перемен, время нестабильности, отличается еще и тем, что любое, даже очень незначительное на первый взгляд, действие некого человека (иногда — совершенно не выдающегося), может поменять то самое «историческое будущее».
Потом (когда паззл сложится) историки будут строить глубокомысленные версии о том, почему цепочка событий стала раскручиваться именно так, а не иначе. Но пока, длится время перемен, никому не известно, кто, как и на что повлияет…
Новелла «День Астарты» — о том, как это происходит с точки зрения разных людей, живущих в разных условиях и преследующих, разумеется, разные цели.
Сразу осознав экономические перспективы владения такими кодами, экипаж «Yeka» — весь, кроме Микеле Карпини — разразился одобрительными криками и улюлюканьем, после чего Брют продолжила свой веселый и увлекательный рассказ.
— Полдня мы прекрасно валяли дурака, не забывая смотреть на ленту, и вдруг: Wow! Восточнее Ниуэ, всего в четырехстах милях от нас, из-за небрежного крепления, с сухогруза, идущего из Коста-Рика в Австралию, полетели за борт бальсовые бревна.
— Много? — спросил Омлет.
Брют сказала, сколько и, переждав хоровой вздох «Ни хрена себе», продолжала:
— Свистит боцманская дудка! Над «Норой Водяной Крысы», взвивается «Веселый Роджер»! Собирается ватага реальных хомбре. Взлетают флайки с надувными мото-лодками в багажниках… Joder! Адреналин хлещет из ушей!..
Захватывающая сага о морском мародерстве, триумфальном возвращении ватаги на Никаупара через сутки, с кучей награбленных бальсовых бревен на буксире, и о последовавшей за этим бешеной оргией, была досказана, когда «Yeka» уже миновал острова Танимбар и Бабар, и до Атауро оставалось чуть больше двухсот миль. Брют завершила это фольклорное произведение эпилогом в духе «Одиссеи» Гомера:
— Потом, когда я вернулась домой, это было такое счастье! Простая и благополучная фермерская жизнь! Девять часов здорового сна! Незатейливый секс на грядке!
Экипаж снова разразился восторженными нечленораздельными звуками, наподобие аудио-заставки «просыпающиеся джунгли». Алибаба хлопнул Микеле по плечу.
— Хэй, дядя Микки, что ты загрустил?
— Что я загрустил? — несколько растерянно отозвался Микеле, — Ну, понимаешь…
Причины его задумчивости были понятны. Он, разумеется, и раньше знал, что Флер — девушка непосредственная, но и представить себе не мог, как далеко простирается эта самая непосредственность. Собственно, фокус, проделанный Флер с австралийцем из морского патруля, уже больше напоминал довольно циничную спецоперацию. А эта история с бревнами… В общем, он счел за лучшее объявить другую причину.
— Видишь ли Алибаба, я задумался относительно бальсы. Это удивительное растение. Фактически, в процессе его роста образуется природный пенопласт с очень удачным соотношением весовых и механических характеристик.
— Ясное дело, — согласился Гаучо, — потому за бальсу и платят хорошие деньги.
— Промышленный ствол бальсы вырастает за 7 лет, — продолжал Микеле, — Это очень быстро для дерева, но слишком медленно с экономической точки зрения. А, с точки зрения биологии, эта ячеистая структура, в которой девять десятых занимают поры, теоретически может вырастать до требуемого объема всего за месяц, как бамбук.
— Ты, что, серьезно? — поразился Алибаба.
— Вполне. Генная модификация, которая для этого требуется, в общих чертах ясна. Я поговорю с одним коллегой… Нет, с двумя коллегами… И, если окажется, что у них аналогичное мнение, то мы займемся этим проектом. Навскидку, я не вижу ни одной причины, которая мешала бы культивировать ГМ-бальсу на Футуна, Увеа и Фиджи.
Омлет, от избытка чувств, ударил кулаком по ладони.
— Вот это будет круто, дядя Микки! Поплавки для проа, корпуса для легких катеров, Крылья и пропеллеры для флаек, виллы быстрой сборки. Ты кучу денег поднимешь!
— Бро, тебе нужны партнеры? — прямолинейно поинтересовалась Брют, — Есть семья фермеров с дюжиной гектаров земли в Новой Каледонии. Ну, ты понимаешь…
— А у моего старшего брата есть лазерная лесопилка, — сообщил Омлет, — Я тебе, дядя Микки, не для балды назвал всякие штуки. На ней все это можно делать, прикинь?
— Бальсу надо покрывать или полимерной пленкой, или алюминиевой, — авторитетно заявил Гаучо, — Кузен нынешней vahine моего папы…
— Стоп! — перебил Микеле, — Надо сначала сформировать геном этого растения.
— Ну, ты, главное, скажи, когда сформируешь, — подвел итог Алибаба.
62
Дата/Время: — 16.03.24 года Хартии, раннее утро
Место: Туамоту, Факахина Ихопуаа — Норт-Кук, Тинтунг.
Лейтенант Майо Теллем поставил кружку с горячим какао на пластиковый ящик и вытащил из кармана, лежащей рядом жилетки-разгрузки, морской бинокль.
— Что там? — лениво спросила Пума, приподнимая голову с пуза Рона Батчера (она улеглась туда четверть часа назад, после купания).
— Малый грузовой аэроглиссер как-то проскочил через южный гейт атолла.
— Грузовой? — переспросила она, — Но в гейте воды меньше, чем по колено.
— Посмотри сама, — он небрежно бросил бинокль через плечо в ее сторону.
Бинокли для сил специального назначения, делаются ударопрочными, но Майо ни секунды не сомневался, что младший инструктор не даст инструменту упасть. Так и получилось. Правда, ловя бинокль, она заехала локтем Рону по уху…
— Что за на фиг? — обиженно пробурчал экс-коммандос, — Я лежал, никого не трогал…
— Ой, какая миска! — перебила Пума, — Тигра, там миска с пропеллером!
— Пропеллер, — флегматично произнес он, — Можно поставить на что угодно, даже на тыкву. Станет ли тыква от этого вкуснее, вот в чем вопрос…
— Ты что, не выспался? — поинтересовалась она.
— Среднему экземпляру Homo sapiens, — так же флегматично продолжал он, — чтобы чувствовать себя выспавшимся, требуется около восьми часов сна в сутки. Если ты, замечательная Черная кошка, вспомнишь, что позапрошлую ночь мы летели сюда, а прошлую ночь мы исследовали эротические эманации этого островка…
— Тебе приснилось, — перебила Пума, — Я не видела тут ни одной эманации.
— А ты вообще когда-нибудь их видела?
Она отрицательно помотала головой.
— Нет. А как они выглядят?
— Они выглядят, — сказал Рон, — примерно как запах хорошего шотландского виски.
— Но запах же не видно! — возразила она.
— Ты совершенно права. Вот и с эманациями та же история.
Пуме потребовалось меньше секунды на осознание того, что ей морочат голову. Еще через секунду экс-коммандос получил по другому уху (уже преднамеренно), а, затем, после короткой потасовки, Пума была схвачена и выброшена в море.
— Майо! — крикнула она, вынырнув в нескольких метрах от берега, — Ты видел, как мой мужчина со мной обращается? Он издевается и бьет меня почти каждый день, да!
— Веселитесь? — спросил лейтенант, стараясь улыбнуться.
— Yo! — подтвердила она, выбираясь на берег, — А ты почему такой грустный? Мы тебе мешали спать? Ты извини, островок маленький, а тут эти… Эманации…
— Нет, я выспался, но я в полном ауте. Никаких шансов найти Лаполо. Во-первых, он профи, во-вторых, тут все на его стороне — и жители, и даже местность.
Рон закурил сигарету, подошел к нему и похлопал по плечу.
— Ты рано начал переживать. Мы всего сутки работаем в зоне поисков. Лаполо это не мидия, его так сходу не найти.
— А что значит найти? — проворчал Майо, — Я уверен, что Лаполо вчера был в двадцати шагах от нас, среди местных дедушек. Из них многие были в солнцезащитных очках. Попробуй, узнай его. Он играет с нами в кошки-мышки… Или в мышки-кошки.
— Не исключено, что был, — согласился Рон, — Если это так, то он видел Гренландию на фюзеляже нашей флайки и, возможно, решит пообщаться хотя бы, из любопытства.
— Пообщаться, закапав нас в песок по шею, как того адвоката? — уточнил преторианец.
— С некоторыми людьми только так и следует общаться, — заметил экс-коммандос.
— Hei foa! — вмешалась Пума, — Смотрите, та миска плывет сюда!
Экзотическое плавсредство уже успело пересечь лагуну и постоять на муниципальном причале Тарионе (Видимо, выгрузив или загрузив что-то), а сейчас быстро скользило к островку Ихопуаа, едва касаясь воды круглым выпуклым дном. Действительно, миска метров семи в диаметре, с широким Т-образным самолетным хвостом и пропеллером. Шофер миски — малайка лет двадцати, сидела около носовой кромки (т. е. напротив хвоста), за рулем мотоциклетного образца, с прозрачным ветрозащитным щитком. Ее одежда состояла из шортов с поясом, к которому крепился чехол с рацией, и яркого пластикового ошейника. Борт миски украшала надпись «Tepoto-Nord Fare-Duro 04».
Метрах в пяти от берега миска затормозила и слегка осела в воду. Малайка крикнула:
— Aloha foa! Есть тут такой Майо Теллем из Ваа-о-Фоноти, Ист-Самоа?
— Это я, а что? — отозвался преторианец.
— Тебе посылку просили передать, — сообщила она, наклонилась на секунду-другую, а потом подняла над головой бумажную коробку, вроде тех, в которых обычно продают небольшие торты, — Только скажи, бро, откуда ты родом, чтобы ошибки не было.
— Ликиеп, Маршалловы острова.
— Ага, совпадает! — Девушка спрыгнула с невысокого борта миски (глубина тут была примерно ей по пояс) и, держа, коробку на плече, выбралась на берег, — Foa, угостите табаком и огоньком субъекта принудительного труда!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "День Астарты"
Книги похожие на "День Астарты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Розов - День Астарты"
Отзывы читателей о книге "День Астарты", комментарии и мнения людей о произведении.


















