» » » » W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)


Авторские права

W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)

Здесь можно скачать бесплатно " W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)
Рейтинг:
Название:
Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)"

Описание и краткое содержание "Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)" читать бесплатно онлайн.



Вилл, Ирма, Тарани, Корнелия и Хай Лин думают, что знают всё о чарах и иллюзиях. Но куда им до настоящего мастера обмана — лорда Седрика из Меридиана! Седрик и его помощница Элион под видом учителей проникают в школу и сплетают вокруг девочек целую паутину лжи, заставляя их сомневаться друг в друге. Чародейкам приходится пройти через непростые испытания, чтобы поняты иллюзией может быть что угодно, только не их крепкая дружба!


Книга содержит цветные вклейки с комиксами по сюжету книги.






"Ну и что такого в конце-то концов? — насупившись, подумала Вилл. — Разве это преступление, когда человек отключает мобильник, чтобы сосредоточиться на домашней работе? Да мама только рада будет, когда узнает!"

Потом Вилл представила себе своих подружек. Сейчас все уроки у них уже кончились. Может, как раз в эту минуту они все вместе идут к одной из них домой… И совсем по ней не скучают.

Уголки губ невольно поползли вниз. Чародейка запихала телефон обратно в сумку и склонилась над толстой книгой с убористым шрифтом.

"Коллинз еще увидит, на что я способна! За работу! — скомандовала себе Вилл. — А телефон лучше выкинуть из головы, все равно никто не станет мне звонить!"

Глава 9

Шагая по улице вместе с подругами (со всеми, кроме Вилл), Ирма вздохнула от переполнявшего ее счастья. Как же она любила это время дня! И любила она его главным образом потому, что заканчивались занятия в школе! А это само по себе не могло не вселять радости.

Конечно, еще лучше было бы, если б какое-то неотложное дело заставило чародеек вовсе прогулять школу. Тогда Ирме не пришлось бы мучиться на этом мерзком уроке биологии! Видимо, все учителя биологии в мире сговорились жестоко и беспощадно пытать своих учеников…

"Неужели мне это так уж необходимо — изучать, что находится внутри у дождевого червя?! — думала Ирма. — Не говоря уже о том, как у него там пахнет!"

А еще если бы она сбежала с уроков, то ей не довелось бы пережить на перемене

между пятым и шестым уроками страшного унижения. Она стояла и болтала с Хай Лин и вдруг заметила, что взгляд подруги снова и снова возвращается к ее подбородку.

— Что-то не так? — спросила наконец Ирма.

— Да нет, все нормально… — шутливо произнесла Хай Лин. — Просто у тебя на подбородке огромный прыщ.

— Что?! — в панике вскричала Ирма. — Что же ты раньше не сказала? У меня уже нет времени бежать в туалет, чтобы помазаться противоугревым средством!

— Мажься прямо здесь, — уже жалея, что подняла эту тему, предложила Хай Лин. — Я прикрою тебя от любопытных глаз.

В конце концов Ирма присела на корточки у стенки, а Хай Лин заслонила ее. Ирма достала из рюкзака косметичку и стала возиться со своими средствами для быстрого избавления от прыщей. Она начала с обеззараживающего лосьона, потом нанесла специальный крем, сверху замазала все карандашом-корректором и припудрила.

Такой метод борьбы с прыщами никогда не подводил Ирму. И Хай Лин ее тоже не подводила… как правило…

Проблема заключалась в том, что Хай Лин была худышкой и, конечно, полностью заслонить Ирму не могла. Поэтому где-то между лосьоном и карандашом-корректором Ирму заметил Сергей Гликов — один из самых симпатичных старшеклассников в Шеффилде!

Заглянув за спину Хай Лин, он недоуменно нахмурился — и смотрел он прямо на Ирмин гигантский прыщ!

— Что-то я не понял, Ирма, что ты тут делаешь на корточках?

"Ай! — поморщилась чародейка. — Лучше было сбежать с уроков, чем так опозориться!"

Правда, прогулы тоже были связаны с определенными опасностями. Особенно для Ирмы. Ее отец работал в полиции и был человеком строгих правил. И если бы он уличил дочь в каком-нибудь серьезном проступке, например, в прогулах или во взломах и проникновениях в чужие дома (еще одно ее "хобби", связанное с обязанностями Стражницы), то Ирме бы не поздоровилось. Она предполагала, что он мог не просто посадить ее под домашний арест, а приковать наручниками к ножке кровати.

"И тогда никаких сладостей и долгих-предолгих отмоканий в ванне!" — передернув плечами, подумала чародейка. Если Ирма и любила что-то больше, чем болтать с подружками и кокетничать с мальчиками, то это лежать в горячей ванне… И желательно, чтобы на бортике стояла тарелка с конфетами или печеньем.

Кстати, о печенье… Ирма спустилась с небес на землю и вспомнила о предстоящем чародейкам деле. И о том, почему она так нервничала. Девочки вовсе не собирались нырять в какой-нибудь там жуткий портал. И сражаться с сине-кожим шишколобым громилой или скользким человеком-змеей им тоже не грозило.

А предстояло им всего-навсего жевать печенье, запивать его чаем… и настороженно наблюдать за гостеприимной хозяйкой, миссис Рудольф. Ирма была уверена, что та что-то затевает. И неважно, что миссис Рудольф выглядела мягкой и безобидной — учителям математики доверять нельзя! Тем более учителям-оборотням!

"Если поразмыслить об этом, то просто смех один!" — подумала чародейка, хихикнув.

— Тс-с-с! — Тарани обернулась к Ирме и приложила палец к губам. — Я пытаюсь дозвониться до Вилл.

Ирма подавила очередной смешок и с удивлением огляделась вокруг. Пока она витала в облаках, Стражницы успели добраться до места назначения. Они стояли недалеко от внушительного розового особняка миссис Рудольф — нужно было только перейти улицу.

Тарани звонила Вилл из таксофона. Когда она закончит, девочки отправятся в гости к математичке.

"То есть к монстру, — поправила себя Ирма. — Или, если можно так выразиться, к матемонстру…"

Ирму снова начал разбирать смех, и ей пришлось зажать рот ладошкой. Тарани тем временем набирала номер мобильника Вилл.

После долгого ожидания огненная чародейка покачала головой и повесила трубку.

— Бесполезно, — сообщила она подругам, встревоженно сдвинув брови. — До Вилл я так и не дозвонилась, только выслушала это дурацкое сообщение: "Абонент временно не доступен. Попробуйте позвонить позже!"

Ирма хмыкнула. Неужели Вилл так разозлилась из-за их сегодняшней стычки, что не хочет отвечать на звонки?

"И чего это она дуется? — пожала плечами Ирма. — Я бы на ее месте уже давно забыла обо всех обидах. Хотя, может, она устроена иначе…"

В первый раз со времени ссоры у Ирмы все внутри сжалось от беспокойства. До нее дошло, что все-таки придется идти на чай к миссис Рудольф без Вилл.

И тут ее посетила еще более пугающая мысль: что будут делать Стражницы, если Вилл бросит их насовсем? Смогут ли они тогда продолжать свое дело? Как они справятся?..

— А вы когда-нибудь думали, — неожиданно спросила Корнелия, — что мы можем обойтись и без нее?

"Ох, о чем я беспокоюсь? — язвительно сказала себе Ирма. — В тот же миг, как Вилл выйдет из игры, ее место с радостью займет Корнелия Хейл по прозвищу Абсолютный Контроль! Только сначала ей придется перешагнуть через мой труп", — прибавила чародейка с кривой усмешкой.

— Заруби себе на носу, Корни, — начала Ирма, шагнув к Корнелии, с угрюмым видом стоявшей на краю тротуара. Она нарочно назвала подругу уменьшительным именем, которого та не любила, — без Вилл я в тот дом ни ногой!

Ирма обвела взглядом остальных подруг, ожидая от них поддержки. Но Тарани продолжала таращиться на таксофон. Хай Лин же, казалось, вообще не слушала их разговор — она смотрела через улицу на дом миссис Рудольф, и ее обычно открытое, солнечное лицо было хмурым.

"Ничего страшного, — подумала Ирма, — я справлюсь с Корни и сама, без чьей-либо помощи!"

Ирма любила пикироваться с Корнелией, потому что почти всегда оставляла последнее слово за собой. Или, по крайней мере, заставляла всех остальных рассмеяться — что тоже неплохо!

Корнелия окинула Ирму высокомерным взглядом.

— Во-первых, — сказала она, — мы вполне можем сходить к миссис Рудольф и вчетвером. А во-вторых, не называй меня Корни!

— Что?! — с деланным удивлением переспросила Ирма и, усмехнувшись, снова покосилась на Хай Лин и Тарани. Хай Лин по-прежнему не обращала на подруг внимания — она что-то торопливо писала маркером на ладошке. — Как же я могу не сокращать твое имя?! Это все равно что попросить Хай Лин больше не писать на ладони! Никто не может заставить человека изменить привычки!

— Кстати, — заговорила вдруг Тарани, подойдя к Хай Лин и заглянув ей через плечо, — что это ты там пишешь?

Воздушная чародейка закончила длинную фразу, потом осторожно оглянулась налево… С опаской посмотрела направо… И наконец сунула ладонь под нос Тарани.

Ирма оставила Корнелию в покое и вместе с Тарани склонилась над слегка расплывшимися от пота каракулями Хай Лин.

— Квота за рами… — с трудом прочитала Ирма.

— Нет, — покачала головой Тарани и поднесла ладонь Хай Лин поближе к глазам. — Скорее: Киото за пани…

— Вы что, никогда не слышали о конспирации? — процедила сквозь стиснутые зубы Хай Лин. — Я решила предупредить вас, написав на ладони… Но раз уж вы ничего не понимаете, придется говорить вслух: кто-то следит за нами! — Голос чародейки задрожал.

— А-а! — кивнула Ирма, снова приглядевшись к ладони подруги. — Действительно, здесь так и написано. И почему я сразу не разобрала?..

И тут вдруг до нее дошел смысл фразы! Вместе с подругами Ирма настороженно посмотрела на окно дома миссис Рудольф. Математичка в самом деле наблюдала за ними. Она улыбнулась и помахала девочкам рукой, приглашая их зайти внутрь!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)"

Книги похожие на "Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора W.I.T.C.H

W.I.T.C.H - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)"

Отзывы читателей о книге "Дружба творит чудеса. Иллюзии и ложь (Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.