» » » » Фиона Уокер - Французский поцелуй


Авторские права

Фиона Уокер - Французский поцелуй

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Уокер - Французский поцелуй" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Амфора, Ред Фиш, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Уокер - Французский поцелуй
Рейтинг:
Название:
Французский поцелуй
Автор:
Издательство:
Амфора, Ред Фиш
Год:
2005
ISBN:
5-94278-937-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Французский поцелуй"

Описание и краткое содержание "Французский поцелуй" читать бесплатно онлайн.



Тэш Френч бросил возлюбленный, да вдобавок ее отчислили из университета. Чтобы хоть немного утешиться, девушка едет на отдых во Францию, в гости к матери, которая вышла замуж за богатого французского аристократа и теперь живет в собственном поместье…

Уже более десяти лет блестящими романами Фионы Уокер зачитываются во всем мире. Ее проницательность, яркий юмор и острый язык просто не могут не понравиться. В России Фиону Уокер знают, прежде всего, по бестселлеру "Правила счастья".

"Французский поцелуй" — самый популярный роман на родине автора.

Забавные приключения героев, способных посмеяться над собой.

Sunday Times

Лучшее творение молодой и талантливой писательницы, где полно красавцев-мужчин, очаровательных девушек и счастливых недоразумений.

Sun






— Неужели? Как хорошо.

— Один знакомый в Англии нашел их и решил, что они будут как раз кстати. Звонил сегодня. утром. Поэтому я и не могла выбраться, чтобы поболтать с тобой раньше; я делала заказ. У них нет никаких планов на следующие выходные, так что они обрадовались.

— Наверное, переправить их сюда обойдется чертовски дорого? — поинтересовалась Касс.

— Ну, пришлось поговорить с Паскалем, но я ему объяснила, что за оригинальность надо платить. Кстати, ты должна посмотреть на список всех приславших согласие, который я составила сегодня утром. Дела идут все лучше и лучше.

Касс взяла список, и у нее перехватило дыхание.

— Неужели они приедут?

— Приедут. Куда уж они денутся, — самодовольно произнесла София. — Именно поэтому особенно важно, чтобы никто из домашних нас не подвел. Только представь, на что это будет похоже, если Хуго и Аманда начнут швырять друг в друга бокалами с шампанским или мамочка начнет распевать свои дурацкие песенки перед такой компанией?

— Да уж, — испуганно ответила Касс.

— И остается открытым вопрос с Найлом, — София понизила голос еще больше и посмотрела на Аманду. Она положила ладонь на руку Касс. — Знаешь ли, сегодня утром я разговаривала с Лисетт. Оказалось, что она остановилась в Беверли Уилтшер совсем одна, ее новый любовник только что ушел к другой. И ты бы видела, как она обрадовалась приглашению.


Бен чувствовал себя сильно униженным. Мало того что София постоянно напоминает ему о прошлом воскресенье, теперь она еще и заставила его работать, как будто он проходил терапию в группе анонимных алкоголиков.

Бен сидел в полутемной комнате в задней части дома, положив больную ногу на шатающийся стул, и делал цветы из бумаги. Полли, одетая монахиней, ему помогала. Чертовы цветы требовали очень кропотливой работы, и, что еще больше раздражало, у Полли они получались в два раза быстрее и во столько же раз красивее, чем у него. Бен с завистью смотрел, как шестилетний ребенок ловко зафиксировал еще одну чашечку восхитительно симметричной гвоздики, и, безнадежно вздохнув, вернулся к собственным бесплодным попыткам.

Он откинулся на спинку стула и задумался, наябедничает ли на него Полли, если он нальет себе еще маленькую порцию виски.

— Ты не закончил, frere Бен.[30] — Полли недовольно посмотрела на него. — Nous avons beaucoup de fleurs a faire.[31] Я обещала Софии.

Ее лицо приняло умоляющее выражение, и, взяв готовый цветок, малышка взобралась Бену на колени и прикрепила гвоздику ему за ухо.

Бен приложил неимоверные усилия, чтобы тепло ей улыбнуться, несмотря на то что она надавила на его больную ногу. Не ее вина, что София использует девочку, как тюремного надзирателя. И зачем только его жене нужны пятьсот искусственных цветов? Она уже заказала настоящие у ведущих парижских флористов на десять тысяч франков. По сравнению с ними их поделки будут выглядеть нелепо. Женская логика.

Вошел Паскаль, раскачивая в руке бутылку вина «Ша-то Гриле».

— Бен, выпьешь со мной? — Он сел и вытащил штопор, который всегда носил с собой в кармане брюк. — Все остальные, как это вы говорите, поглощены работой.

Бен вздохнул с облегчением и уже хотел было с радостью согласиться, но тут Полли спрыгнула с его коленей и подбежала к отцу.

— Нет, папа.

Она положила свою маленькую руку на горлышко бутылки, так чтобы ее отец, не смог вытащить пробку.

— София a dit[32] Бен должен делать des fleurs[33] со мной, — радостно сообщила она ему.

Паскаль посмотрел на Бена и улыбнулся.

— Тогда пусть делает цветы.

Бен почувствовал, как хладнокровие покидает его.

— А я помогу вам, mon petite cherie,[34] — продолжил Паскаль. — А заодно мы с Беном выпьем бутылочку целебного вина. Это пойдет на пользу его ноге, mon ange.[35]

Бен посмотрел на Паскаля взглядом, полным благодарности, забыв про цветок за ухом, который слегка умолял его представительность.

Через полчаса, пока Полли радостно добавляла цветы к куче в центре комнаты, Паскаль и Бен закончили первую бутылку и перешли ко второй.

Они бурно смеялись над шуткой Паскаля, когда в комнату вошла София.

— Дорогая! — Бен протянул обе руки во всеобъемлющем жесте приветствия. — Как раз ты нам и нужна. Мы с Паскалем собирались поехать в деревенский бар перекусить, но он пьет уже бессчетный стакан, а я не могу водить с больной ногой. — До сих пор ему удавалось усилием воли произносить слова, но, к несчастью, он не смог подавить громкую отрыжку. — Прошу прощения. Ты можешь отвезти наш туда, и мы замечательно пообедаем шалатом или чем-нибудь вроде того.

Его усилия не помогали. Бен закрыл рот и стал просто улыбаться, слегка косясь на жену. София перевела взгляд с Паскаля на Бена, в ее глазах была злость. Если они ведут себя так с утра пораньше, на что можно надеяться, когда в доме появятся VIP-гости? Она прочистила горло, чтобы высказать все, что думает, но в этот момент оранжевое сари решило подчиниться законам гравитации и упало на мраморный пол.

Паскаль и Полли захихикали. Бен, казалось, ничего не заметил.

Яростно обернув ткань вокруг себя, София вздернула подбородок.

— Бен, я не твой шофер, и к тому же вы еще с этим не закончили, — наманикюренным пальчиком она ткнула в его жалкую тигровую лилию. — Знаешь ли, они предназначаются для бассейна. Настоящие цветы там сразу же пожелтеют. А этих не хватит даже, чтобы украсить ванную. И даже там они будут выглядеть, как тушки дохлых попугайчиков.

Она вздохнула и с обиженным видом посмотрела на мужа.

— Послушай, Бен, я попросила тебя хоть немного помочь мне, но ты даже с этим не справился. Я пойду, приму душ.

София развернулась, чтобы театрально уйти, но на долю секунды ей пришлось замешкаться в дверях, так как ее сари зацепилось за ручку и чуть не придушило ее. Бен грустно посмотрел на свои широкие, как у рабочего, ладони со старыми шрамами и мозолями.

Видя его несчастный вид, Паскаль похлопал друга по спине и хотел уже утешить Бена, но тут…

Раздался такой звук, как будто отряд, вооруженный бензопилами, штурмовал стальную ограду. Шум усилился, и теперь казалось, будто по ангару из гофрированного железа стреляют из пулемета.

— Mon Dieu![36]

Паскаль подскочил и побежал к окну. Когда он выглянул, выражение обеспокоенности на его лице сменилось смехом.

По заросшей пыльной тропинке от погреба к усадьбе ехали Маркус и Уилтшер на ярко-красном мопеде и знакомой ржавой белой «веспе».

— Arrete![37] — крикнул Паскаль, но его голос потонул в оглушающем шуме двигателей.

Он оглядел комнату в поисках чего-нибудь, что бы привлекло их внимание. Собрав руками горсть искусственных цветов, Паскаль дождался, когда ребята поравняются с окном, и бросил их. Разноцветные цветы опустились на голову приятелей, как на свадебной церемонии.

Маркус нажал на тормоз, шум его мотоцикла снизился до пчелиного жужжания. Уилтшер чуть не въехал в спину раскачивающегося друга, но успел свернуть в сторону и затормозить с помощью ближайшего куста.

Маркус посмотрел в окно.

— Доброе утро, Паскаль! — воскликнул он. — Это мой приятель Уилтшер. Э… Тетя Алекс сказала, что будет, типа, нормально, если мы возьмем мопед Валери на весь день, — солгал он.

— Привет, мальчики, — Паскаль улыбнулся им, но был слишком пьяным, чтобы понять, что сказал Маркус. — Вы, случайно, не в деревню собираетесь?

Он раздул щеки и приподнял с надеждой свою мохнатую бровь.

— Да. — Маркус наблюдал, как Уилтшер и «веспа» выбирались из кустов. — Нам, типа, нужны кое-какие адаптеры. Хочешь, чтобы мы что-нибудь купили?

— Нет, мой друг. — Паскаль через плечо подал знак Бену вставать. — Я хочу, чтобы вы минуточку подождали. Подкинете меня и Бена.

Улыбаясь, он пропал из виду. Маркус посмотрел на Уилтшера, закатил глаза и кивнул в сторону Паскаля и Бена, вывалившихся из дома. Они были все в цветах и в гирляндах, шекспировские Офелия и король Лир, вместе взятые.


Глава тридцатая


Аманда, черт возьми, не собиралась уйти от бассейна раньше Софии и Касс, хотя ей и было здесь скучно. Вполне очевидно, парочке мешало ее присутствие. Они говорили приглушенными голосами и бросали в ее сторону заговорщицкие взгляды. Аманда слегка убавила громкость в плеере, но все равно не могла расслышать, о чем они говорили, из-за плеска воды и тихого жужжания очистительной машины, работающей на дне.

Как только две женщины вошли в дом, Аманда сразу же завернулась в длинную шелковую рубашку Хуго и пошла поискать себе какое-нибудь занятие.

Ей не совсем нравилось поведение Найла. Вместо того чтобы постепенно расслабиться и начать воспринимать их отношения более серьезно, он все больше отдалялся. Большую часть времени Найл, казалось, совсем ее не замечал. И это еще больше разжигало желание Аманды.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Французский поцелуй"

Книги похожие на "Французский поцелуй" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Уокер

Фиона Уокер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Уокер - Французский поцелуй"

Отзывы читателей о книге "Французский поцелуй", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.