» » » » Вольфганг Хольбайн - Рыцарь Хаген


Авторские права

Вольфганг Хольбайн - Рыцарь Хаген

Здесь можно скачать бесплатно "Вольфганг Хольбайн - Рыцарь Хаген" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Армада, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вольфганг Хольбайн - Рыцарь Хаген
Рейтинг:
Название:
Рыцарь Хаген
Издательство:
Армада
Год:
1997
ISBN:
5-7632-0365-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рыцарь Хаген"

Описание и краткое содержание "Рыцарь Хаген" читать бесплатно онлайн.



Фантастический роман австрийского писателя В. Хольбайна — яркое, впечатляющее произведение, навеянное сказаниями германского средневекового эпоса и мифологии. Книга повествует о «временах минувших», но заставляет задуматься над вечными вопросами: добро и зло, сила и власть, любовь и коварство.

Автор романа высказывает мысль о том, что миром правит любовь и ее сила способна развеять миф о холодности богов. Существа из потустороннего мира тоже способны принести себя в жертву ради этого чувства.






— Ты был… лучше их всех, как… как никто из вас. Мы должны были… уничтожить друг друга. Так… так, как это было предопределено, — Он мучительно кашлянул, попытался поднять голову, но со стоном опустил ее.

— Могу ли я чем-то помочь тебе?

Зигфрид с трудом вздохнул:

— О нет, Хаген, ты… ты сделал куда больше… чем думаешь. О этот проклятый идиот! Я умираю, но… я все-таки победил. Боже, мне… так холодно… так… — Рука его нащупала запястье Хагена. Прикосновение ее было ужасным — скользким и холодным. Но Хаген не отдернул руку, — …Холодно, — шептал Зигфрид. — Мне очень… холодно. Этот болван… он… он лишил меня… Кримхилд. Боже мой, Кримхилд!

С этими словами он испустил дух. Глаза его закатились, прежде чем тело вздрогнуло в последней судороге.

Зигфрид Ксантенский, победитель дракона, король нибелунгов, был мертв.

Тень смерти опустилась на лик Зигфрида. Хаген стоял опустив глаза.

— Не нужно было этого делать, — прошептал он, — Ты разрушил все. Все было напрасно.

Гунтер не ответил.

И тут Хаген сделал нечто, поразившее его самого: вынув из ножен Бальмунг, он положил его на грудь Зигфрида. Кожа нибелунга все еще была теплой и мягкой, словно у живого, когда Тронье сомкнул его руки на рукояти меча.

— Никто не должен узнать об этом, — внезапно раздался чей-то голос рядом. Это был Альберих.

Хаген кивнул:

— Никто его не найдет. Все будет так, как я сказал вчера, — он просто не вернется. И я тоже.

— Ты уходишь?

— В Тронье. Я должен был никогда не покидать свой замок.

Альберих погрузился в тягостное раздумье.

— Ты прав, — промолвил он наконец. — Пусть Гунтер скажет твоему брату, чтобы он последовал за тобой, как только уляжется переполох из-за исчезновения Зигфрида. А я тоже поеду с вами.

Хаген удивленно взглянул на альба:

— Ты?

Альберих кивнул:

— Мне здесь делать больше нечего.

— Это верно, — Хаген горько усмехнулся: — Твоя задача выполнена. Надеюсь, что успешно.

Альберих даже не улыбнулся:

— Будущее покажет.

— Тебе… нельзя уйти, — внезапно вмешался Гунтер.

Хаген вопросительно посмотрел на короля.

— Кримхилд обо всем знает.

Хаген побледнел:

— Зна… знает?..

Гунтер кивнул на труп Ксантенца:

— Этот болван разболтал ей обо всем. Почему, как ты думаешь, здесь оказался я? Не успел Зигфрид выехать за ворота, ко мне примчалась Кримхилд и принялась осыпать упреками. Рыдая и вопя, она заявила, что я буду виновен, если с тобой что-то случится.

— Кому еще об этом известно?

— Да всему двору! Кримхилд не старалась скрыть эмоции. Она так громко причитала, что разбудила ползамка.

Хаген задумался. Боль и отчаяние исчезли. Он снова стал самим собой. Быть может, это и было новой ловушкой, которую Зигфрид уже после смерти приготовил ему и Гунтеру. Но теперь он знал, что делать. Он вернется. Пусть Гунтер все испортил, он займется этим потом.

— Тогда мы возвращаемся, — решил он. — Пусть будет так, как хотел Зигфрид. А ты, Гунтер, все подтвердишь. Что мы дрались с Ксантенцем и я его прикончил.

— Ты? — ужаснулся Гунтер, — Я… я не понимаю. Почему ты хочешь отвечать за меня?

— Ты убил Зигфрида ударом в спину. И хочешь этим прославиться?

Гунтер вздрогнул. Упрямство промелькнуло в его взгляде.

— Но ты, мой друг, не должен расплачиваться за мои поступки. Кримхилд возненавидит тебя!

— Несчастный глупец! — простонал Альберих, — Неужели ты думаешь, что обретешь уважение, если все узнают об этом? Если ты жаждал славы, нужно было с мечом в руках биться с ним и погибнуть! Но ты не более чем трусливый убийца, и именно так тебя назовут!

— Нет, — молвил Хаген, — не назовут. Никто не будет знать, что произошло на самом деле. Никто, кроме Гунтера и меня, — С этими словами он осторожно вынул меч из окоченевших пальцев Зигфрида.

Альберих обернулся. Но понял он слишком поздно.

Бальмунг перерезал ему горло легким прикосновением, и голова карлика покатилась с плеч.

Глава 19

Был почти полдень, когда они наконец достигли Вормса. Обратный путь оказался очень долгим: Хаген настоял на том, чтобы в город они въехали никем не замеченными. И поэтому пришлось пробираться окольными путями — Вормс населяло много народу, и далеко не все соблюдали королевский запрет покидать город и его ближайшие окрестности.

Они ехали рядом, посередине — конь Зигфрида с трупом нибелунга. Лошадь Альбериха расседлали и отпустили на все четыре стороны, а самого повелителя альбов похоронили неподалеку от лесной поляны. «Никто не вспомнит о бедном карлике», — со странной горечью думал Хаген.

Тело Зигфрида Хаген отнес к источнику и обмыл, как полагается, водой. Одежда Ксантенца была залита кровью, и отмыть ее было не так-то просто. Быть может, Хагена подтолкнуло к этому непреодолимое желание очиститься самому, смыв вместе с кровью и грязью и вину со своих рук.

За все это время они перекинулись лишь несколькими фразами; молчали они и по дороге в Вормс. Хагена бесконечно мучило это безмолвие, да и Гунтера, впрочем, тоже. Но слова были теперь бесполезны — с их помощью ничего нельзя было исправить, а все беды, которые можно было нанести словами, уже свершились.

Несмотря на ранний час, праздник в городе был в полном разгаре. Смех и музыка встретили их, не успели они свернуть на мощеную улицу. Орава чумазых ребятишек с криками выбежала навстречу, но бросилась врассыпную, увидев двух всадников, а между ними — мертвеца.

Гробовое молчание, словно невидимая вуаль, распространялось вслед за ними — куда бы они ни повернули, смех и музыка стихали, бурлящее веселье точно задыхалось. Люди, завидев Гунтера, Хагена и убитого Зигфрида, застывали на месте, то и дело раздавался приглушенный шепот, произносивший имя Зигфрида или Хагена. Во взглядах затаился ужас, смешанный с любопытством.

И вдруг Хагена озарило — поступок Гунтера на самом деле не имел никакого значения. Этих людей мало заботило, жив Зигфрид Ксантенский или мертв, побежден он в честном бою или предательски убит. Скорее всего, он лишь первый из многих: гибель Зигфрида послужит поводом к началу войны, после которой Вормс вновь станет пылью, из которой и был рожден. Но и это не играло большой роли. Как же незначительны были они все! Даже сама Урд, и ее смертные божества, и христианский Бог тоже, чьи проповедники рассуждали о бессмертии и его власти над миром и остальными богами. И они тоже когда-нибудь будут забыты.

— Что с тобой, мой друг? — негромко спросил Гунтер, когда они миновали лагерь цыган. Хаген понял, что его мысли были написаны у него на лице.

— Ничего, — Он улыбнулся. — Я… просто пытался успокоить самого себя.

Гунтер натянул поводья. Взглянув на неподвижное тело Зигфрида, он покачал головой:

— Ты меня ненавидишь.

— Ненавижу? — Хаген на секунду задумался, — Нет. С чего ты это взял?

— Потому что я слабак, — прошептал Гунтер. — Проклят богами тот день, когда я взошел на престол Вормса!

Хаген не ответил. Что он мог сказать еще, кроме того, что было повторено уже сотню раз? Он понимал, что Гунтер страдает так же, как и сам он, если не сильнее. Ему было жаль короля.

Ворота крепости были широко распахнуты, решетка поднята. Их, должно быть, уже заметили, гробовая тишина, казалось, охватила весь Вормс. Даже из лагеря странствующих цыган не доносилось ни звука, и, хотя Хаген заставлял себя отводить взор от пестрых шатров, он чувствовал, что взгляды сотен глаз обращены на них с Гунтером. Наверное, Кримхилд уже известно об их возвращении. Как бы ни было больно, он сам поведает ей обо всем, пусть это будет именно он, и никто другой.

Гунтер вмешался в ход его мыслей:

— Я скажу им всю правду.

Хаген резко остановил коня:

— Что-о?

— Правду, — повторил Гунтер, — О том, что это я предательски убил Зигфрида.

— Ты с ума сошел, Гунтер?

Король вздохнул:

— Нет, мой друг. Я никогда не был так рассудителен, как сейчас. Ты… ты мой единственный настоящий друг. И я не допущу, чтобы ты жертвовал собой ради меня.

— Я делаю это ради Вормса! — воскликнул Тронье, но Гунтер решительным жестом перебил его:

— Нет, Хаген. Я знаю, что ты хочешь мне сказать. Сегодня утром я выслушал тебя, но у меня было достаточно времени обо всем подумать. И я больше не хочу.

— Чего? — разозлился Хаген, — Жить?

— Лгать, — спокойно промолвил король, — Я слишком долго обманывал, Хаген. Я лгал самому себе, друзьям, моему народу. Вся моя жизнь была сплошным обманом.

— Так обмани еще раз. Иначе ты разрушишь все!

— Нет! — Гунтер сжал кулаки, — Нет, Хаген. Я скажу правду, в первый раз, чего бы это мне ни стоило!

— В таком случае ты заставишь меня впервые в жизни принудить тебя ко лжи, — ледяным тоном отвечал Хаген.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рыцарь Хаген"

Книги похожие на "Рыцарь Хаген" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вольфганг Хольбайн

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вольфганг Хольбайн - Рыцарь Хаген"

Отзывы читателей о книге "Рыцарь Хаген", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.