» » » » Роберт Тома - Восемь любящих женщин


Авторские права

Роберт Тома - Восемь любящих женщин

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Тома - Восемь любящих женщин" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Восемь любящих женщин
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восемь любящих женщин"

Описание и краткое содержание "Восемь любящих женщин" читать бесплатно онлайн.



Введите сюда краткую аннотацию






ПЬЕРЕТТА: Пожалуйста. Если все пили... (собирается пить)

КАТРИН: Подождите! Луиза тоже не пила!

ЛУИЗА: Я пила. На кухне.

КАТРИН: Мало ли что вы скажете! Выпейте при нас.

ПЬЕРЕТТА: Значит Луиза тоже не пила?

БАБУШКА: Мы про нее забыли.

ПЬЕРЕТТА: А теперь по забывчивости толкаете на смерть меня.

ГАБИ: Пейте, ЛУИЗА:

ЛУИЗА: Я выпью после нее. (пауза) Клянусь я не отравляла. Но я боюсь упереть... Я не хочу... (ставит чашку и убегает в угол комнаты)

ПЬЕРЕТТА: Я не выходила из ванной.

ЛУИЗА: Но раньше вы трогали кофейник.

ПЬЕРЕТТА: А вы варили кофе!

КАТРИН: А что если их обоих заставить выпить силой?

БАБУШКА: А где взять силу?

КАТРИН: Вы будете пить. Черт вас возьми!

ЛУИЗА: Нет. Хоть режьте меня!

КАТРИН (как будто гордо взошла на эшафот) Итак, Пьеретта, выпьем! Обе! (берет чашку Луизы и пьет. За ней пьет Пьеретта).

ГАБИ: Зачем ты пила с ней? Лучше бы она одна выпила!

КАТРИН: Она и выпила одна. (показывает полную чашку, хохочет).

ПЬЕРЕТТА: А-а-а! Что ты сделала, дрянь! (хватается за горло и падает на диван)

БАБУШКА: Господи! Это же издевательство! Я не хочу смотреть как умирают люди!

ОГЮСТИНА: Да нет, мама, пока только Пьеретта!БАБУШКА: Нет, нет! Я отказываюсь!

ГАБИ: Уведите ее! 0гюстина, немедленно!

ОГЮСТИНА: (Несмотря на протесты бабушки, насильно вталкивает в кресло и вывозит из комнаты. Тут же возвращается) Я ее заперла на ключ. Так будет спокойнее...

Голос бабушки: Огюстина! Я тебя проклинаю!

СЮЗОН: (Пьеретте) Как вы себя чувствуете?

ПЬЕРЕТТА: (растерянно) Хорошо... Хорошо. Но почему вы все против меня?

ГАБИ: (показывает им пистолет) Почему? Эту игрушку мы нашли в вашей сумке?

ПЬЕРЕТТА: Кто-то подбросил! Клянусь!

ОГЮСТИНА: Ну, конечно! Так она и признается!

ПЬЕРЕТТА: Это легко доказать. На нем нет следов моих пальцев. Полиция это сразу обнаружит. Но она обнаружит и другие отпечатки, тех, кто подбросил мне пистолет.

ГАБИ: (Быстро кладет пистолет на стол) Черт знает что.

СЮЗОН: Нужно вызвать полицию. Любой ценой. Надо выбраться отсюда.

ЛУИЗА: А если связать все лестницы, может быть, удастся перелезть через эту стену? Идем! (Уходит, за ней Катрин).

ОГЮСТИНА: Пойдем и мы (уводит Сюзон)

СЮЗОН: (тихо) Мама, посмотри за Пьереттой. (Габи и Пьеретта остаются одни)

ГАБИ: Эта история меня доконает. Мне надо было уехать раньше. Скрыться в маленьком уютном городишке...

ПЬЕРЕТТА: (со злым смехом) маленьком городишке...

ГАБИ: Что вы сказали?

ПЬЕРЕТТА: Ничего. Повторила ваши слова.

ГАБИ: И засмеялись. А смех у вас выразительный!

ПЬЕРЕТТА: Вот что, Габи. Мы с вами сейчас одни. Скажите мне спасибо. И кончим этот разговор.

ГАБИ: За что мне вас благодарить?

ПЬЕРЕТТА: За то, что я молчала... Я могла многое сказать о вас... И не сказала. Я много раз видела вас. Я следила за вами. Я завидовала вам.

ГАБИ: Завидовали? Почему?

ПЬЕРЕТТА: (приближаясь к ней вплотную) У вас есть любовник!

ГАБИ: Это ваше последнее открытие?

ПЬЕРЕТТА: Нет, давнишние.

ГАБИ: (становится бледнее) Иначе говоря, я убила своего мужа, потому что у меня любовник?

ПЬЕРЕТТА: Нет, этого я не сказала. Да и это было бы уж очень просто...

Если бы все женщины, у которых есть любовник, убивали своих мужей, на земле не осталось бы ни одного мужа... И ни одного любовника. Потому что, все они одновременно и то и другое!

ГАБИ: Какую цель вы преследуете?

ПЬЕРЕТТА: Никакой. Я знаю, что у вас есть любовник. Вот и все.

ГАБИ: Ну, чего вам нужно? Что вы хотите?

ПЬЕРЕТТА: Я бы хотела, чтобы все женщины были заодно! Они бы в самом деле вели мир куда надо! А теперь мы только воображаем себя владыками мира - эту иллюзию поддерживают в нас мужчины. Они то между собой солидарны, поверьте мне.

ГАБИ: Наверное, мужчины причинили вам много зла.

ПЬЕРЕТТА: Да.

ГАБИ: Даже Марсель?

ПЬЕРЕТТА: Даже он! Ведь он мой брат, единственный родной человек, и он закрыл передо мной свой дом! Я иногда вытягивала из него деньги, но дружбы, братской руки я от него не видела.

ГБИ: Вам не кажется, что эти слова бросают на вас подозрение в убийстве?

ПЬЕРЕТТА: Нет. Я также не виновна, как и вы: кто же станет убивать свою дойную корову?ГАБИ: Вы верите, что я невиновна?

ПЬЕРЕТТА: Конечно!

ГАБИ: (готова разрыдаться) Спасибо! Я вам так благодарна... И я вам скажу все. Вот в эту минуту я должна бать уже далеко от дома. Мои чемоданы уже уложены. Я хотела уйти. Уехать. Но разводиться, конечно, было бы глупо.

Просто уйти, уехать на время.

ПЬЕРЕТТА: Вы хотели сбежать от Марселя?

ГАБИ: Но он убит. В таком положении бросить его было бы просто неприлично.

ПЬЕРЕТТА: Марсель верил вам да? Ни о чем не догадывался?.. Бедный

Марсель. Он всегда был ротозеем. (хохочет) А я? Что будет со мной? В этот раз я добилась от него денег. А дальше?

ГАБИ: Ах, он, все же дал вам денег? Так это хорошо! 3начит кое-что у вас есть?

ПЬЕРЕТТА: Нет. То, что я получила от Марселя - я отдала тут же ночью.

Он ждал меня у ворот.

ГАБИ: Кто ждал?

ПЬЕРЕТТА: Человек, которого я люблю.

ГАБИ: Вы отдали ему деньги?

ПЬЕРЕТТА: Ну да. Он уезжает по важному делу... Ему нужны деньги...

ГАБИ: Сколько вы ему дали?

ПЬЕРЕТТА: Все что получила от Марселя. Две тысячи франков.

ГАБИ: Две тысячи франков? Кто этот человек? Скажите Пьеретта.

ПЬЕРЕТТА: Почему вы волнуетесь? Это же я отдала деньги. Своему любовнику, а не вашему.

ГАБИ: Деньги были в конверте?

ПЬЕРЕТТА: Ну да, в большом синим конверте.

ГАБИ: (хватает сумочку) Они здесь. У меня...

ПЬЕРЕТТА: Габи, скажите мне, кто ваш любовник?

ГАБИ: Компаньон моего мужа.

ПЬЕРЕТТА: Жак?

ГАБИ: Жак Форну.

ПЬЕРЕТТА: Как ваш любовник... (Габи вытаскивает из сумки конверт) Да!

Это мой конверт! Это деньги Марселя, которые я отдала Жаку... А Жак дал их вам. Какая подлость!

ГАБИ: Можете их взять! (Открывает конверт, он пуст) Деньги!.. Кто-то вытащил... Кто-то знал...

ПЬЕРЕТТА: (в бешенстве) Как и вы? С ума сойти можно! Чего вам надо?

Чего вам не хватало? Чего? Я думала, что Жак любит меня, я верила ему. Он обещал жениться. Я мечтала о спокойной жизни... Ну и пусть! Не вышлю из меня приличной дамы, как и из вас не вышло шлюхи! (идет к Габи) Ох, какая, как я хочу выколоть эти наглые глаза. И я их выколю! Я задушу вас!

ГАБИ: (хватает пистолет) Не подходите! (Обе стоят друг против друга)

ПЬЕРЕТТА: Ну, стреляйте! Стреляйте же! Где ваша смелость? Боитесь? (Внезапно бросается на Габи. Выстрел. Габи падает в кресло. Пьеретта отбегает в сторону. Обе тупо смотрят на упавший пистолет).

ГАБИ: Вы ранены?

ПЬЕРЕТТА: Нет. А вы? (Габи отрицательно качает головой) Нет? Мы счастливо отделались. Обе. (падает на диван) (Одна за другой входят Огюстина, Сюзон, Катрин, Луиза)

СЮЗОН: Кто стрелял?

ГАБИ: Пустяки, случайный выстрел. Ну, как? Связали лестницу?

СЮЗОН: Связали, но все-таки не достали до такой высоты.

ЛУИЗА: И там все обледенело. Я чуть не сорвалась. (слышен сильный стук в дверь)

ОГЮСТИНА: Это мама! Ох, я про нее забыла! (убегает)БАБУШКА: (влетает в комнату совершенно обезумевшая) Когда, наконец, приедет полиция? Немедленно вызовите полицию!

ОГЮСТИНА: Все ждут полицию, как рождественского дедушку. Но, по-моему, все боятся ее приезда!

КАТРИН: А если среди нас нет убийцы?

ГАБИ: Если бы можно было выйти отсюда.

ПЬЕРЕТТА: Мы в клетке. Как дикие звери. Ужасно!

СЮЗОН: Кажется, в дальнем углу парка есть отверстие в стене.

КАТРИН: Кажется, есть...

СЮЗОН: Пойду посмотрю. Может быть удастся пролезть. (уходит на террасу)

БАБУШКА: Если удастся выбраться - мы спасены.

ОГЮСТИНА: А если она просто хочет удрать? Я подозреваю каждую. Так вернее.

КАТРИН: Иду следом за ней. А вы оставайтесь на местах (уходит)

ГАБИ: Не ходи. В парке темно. (уходит крича) Катрин, вернись! Слышишь, вернись немедленно!

ЛУИЗА: (испуганно) А я запрусь в кухне (уходит)

ОГЮСТИНА: Нельзя ее оставлять одну. Я буду следить за ней (уходит вслед)

БАБУШКА: Куда же ты? Это какое-то бегство! (хочет уйти)

ПЬЕРЕТТА: (задерживает ее) Не оставляйте меня. Прошу вас.

БАБУШКА: Вы думаете?

ПЬЕРЕТТА: Да. Нам лучше не разлучаться.

БАБУШКА: У вас такой подозрительный вид... (Через комнату пробегает Катрин, через секунду появляется снова и промчавшись в обратном направлении, исчезает)

ОГЮСТИНА: (Догоняя ее) Да, скажи толком, Катрин! Убежала... Видела, как она пролетела. Как стрела. И крикнула, что она узнала кто убийца? Но она такая лгунья.

ПЬЕРЕТТА: (вскакивая) Я побегу за ней. (убегает в парк за Катрин)

БАБУШКА: Господи, боже мой! Чувствую, что это еще не все. Что-то будет, что-то будет... (уходит) (Огюстина, убедившись, что она одна, начинает копаться в сумке Габи)

ГАБИ: (входя) Воровка!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восемь любящих женщин"

Книги похожие на "Восемь любящих женщин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Тома

Роберт Тома - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Тома - Восемь любящих женщин"

Отзывы читателей о книге "Восемь любящих женщин", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.