» » » » Роберт Тома - Восемь любящих женщин


Авторские права

Роберт Тома - Восемь любящих женщин

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Тома - Восемь любящих женщин" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Восемь любящих женщин
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восемь любящих женщин"

Описание и краткое содержание "Восемь любящих женщин" читать бесплатно онлайн.



Введите сюда краткую аннотацию






ГАБИ: (входя) Воровка!

ОГЮСТИНА: (тихо) Тише сестричка! Пользуйся последними секундами. Катрин знает имя убийцы. Ты погибла. Любовник не придет к тебе в тюрьму. Не удивляйся, я слышу даже через двери.

ГАБИ: Верни мои деньги! Они были в конверте!

ОГЮСТИНА: В каком еще конверте?

ГАБИ: Мерзкая тварь! Ты хочешь, чтобы я заплатила за твою неудачную жизнь?

ОГЮСТИНА: Убийца!

ГОЛОС ПЬЕРЕТТЫ: На помощь! Скорее! Скорее! Сюда!.. (Все, кроме Сюзон и Шанель, кто откуда бегут на террасу. Бабушка, входит не спеша, молится на ходу)

БАБУШКА: Господи, господи!.. Сделай же что-нибудь! Помоги! Я ничего не жалею! И готова пожертвовать всем на свете. (Прислоняется к полкам. Случайно открывается тайник. Она его захлопывает) Ах, нет. Только не этим! (Пьеретта и Луиза несут Катрин на руках на диван. За ними Габи с подсвечником в руках)

ОГЮСТИНА: Убита?

ГАБИ: Нет. Только ранена. Посмотрите, что я нашла около нее...

ПЬЕРЕТТА: (показывает подсвечник) За ней следили и потом ударили.

КАТРИН: (приходя в себя) А... мама... Голова болит...

ГАБИ: Тебя ударили? Ты видела кто?

КАТРИН: А-а-а... больно... Все здесь.

ГАБИ: Да.

КАТРИН: И Сюзон?

БАБУШКА: Она, наверное, нашла эту дыру в стене...

ГАБИ: Ну, говори же! Кто тебя ударил? Ну?КАТРИН: (стонет) Сюзон... (пауза)

ГАБИ: Сюзон? Ты хочешь сказать, что... (пауза)

ОГЮСТИНА: Девушка-мать способна на все.

ПЬЕРЕТТА: Действительно! Как я раньше не подумала! Почему его убили ножом? Его спокойно могли отравить, это не так рискованно. Можно было все подготовить... Нет! Убийство Марселя случайно. Убийца действовал внезапно.

Неожиданно для самого себя. Мы то с Марселем встречались регулярно. У нас была масса времени и масса возможностей У нас у всех! Кроме одной СЮЗОН: Она приехала неожиданно. Тайно!

ГАБИ: Сюзон? Это невозможно. За что?

БАБУШКА: Значит, это Сюзон? Моя маленькая Сюзон? Но, она же пошла искать проход в стене. Она, наверное, уже по дороге в полицию.

ОГЮСТИНА: Никуда она не пойдет! Она вернется и наврет нам! "Прохода нет. Его кто-то заделал". Вот увидите! (Входит Сюзон)

СЮЗОН: Прохода нет .Его кто-то заделал колючей проволокой! (Все пятятся от Сюзон)

ГАБИ: Моя дочь!

БАБУШКА: Сюзон! Как ты могла?

СЮЗОН: Что я могла? Вы сделали еще какое-нибудь открытие?

КАТРИН: (приподнявшись на диване) Да, Сюзон, да...

СЮЗОН: Что же вы открыли?

КАТРИН: Твой шкаф... Там лежала коробка с крысиным ядом... Ой, больно.

СЮЗОН: Вы нашли у меня в шкафу яд?

КАТРИН: Нашла.

СЮЗОН: Смотрю я на тебя...

КАТРИН: Смотри.

СЮЗОН: Нет, это не ты... Кажется, я тебя потеряла.

КАТРИН: Могла потерять. Только надо было бить сильнее...

СЮЗОН: Ты чудовище! Ты смеешь обвинять меня? А это что? (вынимает из кармана клок материи) Убийца заделывал плохо. Оставил вещественное доказательство! Это клок твоей пижамы, сестричка? Ну, что ты скажешь о моем открытии.

КАТРИН: Оно стоит моего...

СЮЗОН: Ничего! Теперь все будет в порядке! Я крикнула шоферу грузовика

- он остановился, чтобы поправить груз. Полиция прибудет. Ждать уже недолго

КАТРИН: . Итак борьба не на жизнь, а на смерть. Остались два кандидата.

Но полиции нужен будет один. (лай собак)

ГАБИ: Собаки!

ВСЕ: Собаки! Собаки ожили!

ГАБИ: Я сойду с ума! Смотрите! (На лестнице вверху появляется Шанель. Она бледна. Держится за стену.

Движется с усилием)

ПЬЕРЕТТА: (бросаясь к ней) Почему вы встали? Это неосторожно!

ШАНЕЛЬ: Я должна была спуститься вниз... Я должна сказать... (слабым голосом)

ПЬЕРЕТТА: (усаживая ее) Так... Тихонько... Садитесь... (Шанель сидя смотрит на всех)

ГАБИ: Ну что же? Мы слушаем вас, ШАНЕЛЬ:

ШАНЕЛЬ: Это очень странно. Мне трудно говорить! Катрин, девочка моя, подойди сюда!

КАТРИН: Ты знаешь все, Шанель, да?

ШАНЕЛЬ: Да.

ГАБИ: Так, может быть, вы откроете все тайны нам? Говори ты, Катрин...

Скажи им все.КАТРИН: Хорошо, слушайте! Это чудная рождественская сказка... Жил-был человек. Добрый, хороший человек. И вокруг него было восемь женщин. Он стойко держался, но они были сильнее, чем он. Вчера вечером этот бедняга лег спать еще более усталым, еще более разоренным, еще более обманутым, чем всегда. А женщины продолжали плясать вокруг него свою чертову пляску. Только дочь, его Катрин, спряталась, и все видела и все слышала. Номер первый - десять часов вечера, теща этого человека, которую он приютил в своем доме, отказалась даже дать ему взаймы свои денежные бумаги. Этот великолепный жест мог бы его спасти. Но, жадная старуха не дала ему денег. Через полчаса, номер второй: приползла дежурная гадюка, тетя Огюстина, пококетничала с ним, и выложила ему последние сплетни. Она не убила папу, ему только стало противно. (Бабушка и Огюстина забились в угол)

В одиннадцать часов начинается новая атака - наступление главных сил.

Его жена, моя мать, дает понять, что она бросает его, она уходит с тем человеком, который разорил ее мужа. Правда, для всех это должно быть тайной, она будет жить на два фронта ради дочерей. "До свидания муженек! Я поживу с твоим заместителем и вернусь обратно". Все это очень просто, правда? (Габи, очень бледная, опускается в кресло)

В одиннадцать часов тридцать минут - закомпостированная злодейка - горничная ЛУИЗА: Набитая дура, вульгарная, продажная. А вскоре после нее -

Пьеретта - она пришла доить корову: Ей нужны две тысячи франков! И она получает их! Правда, эти деньги уходят недалеко, но это уже другая сказка...

И после всего - счастливый конец, последнее появление: его дочь Сюзон, приехав тайно из Лондона, преподносит ему радостную новость: ей нужны деньги, потому что она беременна. Ну, это я рассказала вам обо всех вас.

Осталось рассказать совсем немного: обо мне самой... вы тут все трепыхали: кто приходил к нему последний? Я приходила! Я, Катрин, его дочь!

СЮЗОН: Молчи!.. Молчи!

КАТРИН: Бедный мой папа... В шесть часов утра я застала его в слезах...

Как страшно когда плачут папы... Папы никогда не плачут... А он плакал...

Нос у него распух, а на кончике дрожала крупная слеза... Он мне сказал: "Ты славная девочка. Ты слишком много читаешь и не любишь мыться, но кроме тебя у меня никого нет на свете!" и я поклялась: "Сдохну, папа, а ты будешь счастлив". А он все плакал и сказал: "Как хорошо как, наверное, хорошо, спокойно тем, кто умер". А глаза его были широко раскрыты, круглые, в слезах, и как будто просили: "Пожалуйста, пожалейте меня". И тогда я пожалела его... (плачет, но голос ее звучит все сильнее, все торжественнее).

И я решила освободить его, моего папу!.. (все в ужасе)

ГАБИ: (бессильно шепчет) Ты хочешь сказать... Что... ты... ты...

КАТРИИ. Что я убила папу? Да нет же! Папа не умер! 0н и не думал умирать! (смеется) Он жив! Он там за своей дверью! Я ему сказала: "Нет, нет, папа, не плачь, эти дамы не стоят твоих слез. Ты видел в театре "мнимого больного". Там один тип притворился мертвым, чтобы узнать, что думает о нем его жена, его дочь, его дом? Сейчас ты ляжешь в кровать, я воткну в спину твоей пижамы этот нож из бумаги - он похож на кинжал, и налью всюду красных чернил.

Бедный папа, он сперва смотрел на меня как-то странно, словно до сих пор был не знаком со мной, а потом как захохочет. И ему от этого стало легче. Тогда я все устроила! Весь спектакль! 3вонок Пьеретте - это я!

Телефонные провода - это тоже я! Усыпила собак, вывела из строя автомобиль, стащила револьвер и две тысячи франков из маминой сумочки - все я. Подменила ключ от папиной комнаты, чтобы к папе не лезли зря! - тоже я, и вы всему поворили. Только Шанель засомневалась, только она! Шанель, толстуха моя. Я не хотела, тебя так сильно испугать, ты, наверное, увидела папу в окне, да? (Шанель утвердительно кивает головой) А все остальное. Я сделала хорошо и добилась своего. И теперь мы с папой уедем. Далеко-далеко. Папа! Папочка! Ты слышишь? Мы с тобой уедем" (Бежит наверх) Папа! (Звучит выстрел. С ужасом)

Папа-а! Не-ет!

Занавес.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восемь любящих женщин"

Книги похожие на "Восемь любящих женщин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Тома

Роберт Тома - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Тома - Восемь любящих женщин"

Отзывы читателей о книге "Восемь любящих женщин", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.