Роджер Желязны - Имя мне – Легион

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Имя мне – Легион"
Описание и краткое содержание "Имя мне – Легион" читать бесплатно онлайн.
– Не знаю, – задумчиво ответил он. – Два года тому назад мне казалось…
– Увлечение – это прекрасно, – перебила она. – Это повод для сплетен, а сплетни нам не помешают. Но любви я не потерплю. Выбросьте эту блажь из головы. Не бывает ничего скучнее и пошлее любви между членами Круга. Она порождает не сплетни, а насмешки. Так увлечение или любовь?
– Увлечение, – решил он.
Дуэнья посмотрела на огонь, потом – на свои руки.
– Вам придется выработать буддистское отношение к окружающему миру, который будет меняться с каждым днем. Когда бы вы ни бросили на него взгляд, он покажется совершенно иным. Нереальным.
Он кивнул.
– Следовательно, чтобы сохранить душевное равновесие, вы должны внушить себе, что Круг – это центр Вселенной. Что бы ни говорило вам сердце, вы должны внимать не ему, а рассудку…
Он снова кивнул.
– …И если будущее придется вам не по вкусу, вы не должны забывать, что назад пути нет. Подумайте об этом. И не просто подумайте прочувствуйте.
Он прочувствовал.
Перо забегало по бумаге. Внезапно старческая рука задрожала. Выронив стило, Мэри Мод Муллен спрятала руку под пледом.
– Вы не столь респектабельны, как большинство кандидатов, произнесла она излишне будничным тоном, – но сейчас нам недостает людей с широким спектром эмоций. Контраст необходим – он придает нашим Балам глубину и живость. Просмотрите видеозаписи последних Балов.
– Уже просмотрел.
– И вы готовы отдаться им всем сердцем?
– Что бы ни говорило мне сердце…
– Хорошо, мистер Мур, возвращайтесь к себе в номер и ждите ответа. Завтра вы его получите.
Мур встал. На языке вертелись десятки вопросов, но задавать их было поздно. «Решила отказать? – мелькнула в голове паническая мысль. – Может быть, поэтому беседа оказалась столь короткой?»
И все же последние слова старухи прозвучали ободряюще.
Ему казалось, будто все его поры превратились в свежие ссадины от когтей и зубов. Мур повернулся и покинул обитель хрупких собачек.
До вечера он плескался в гостиничном бассейне, а потом отправился в бар. В тот день он не обедал.
Наконец, пришел посыльный с радостным известием. Посыльный также намекнул, что по обычаю Мур должен послать своему инквизитору скромный подарок.
Пьяный Мур мигом придумал, что пошлет старухе, и захохотал.
Получив собачку с острова Оаху (такой в ее коллекции еще не было), Мэри Мод Муллен грустно пожала плечами, и это движение едва не перешло в крупную дрожь. Через несколько секунд старуха все-таки задрожала, едва не выронив статуэтку. Торопливо поставив ее на каминную полку, она схватила со стола пузырек с таблетками.
Впоследствии эта статуэтка потрескалась от перепада температур.
Они танцевали. Море над куполом казалось вечно-зелено-золотым небом. День был необычайно юн.
Измученные шестнадцатичасовым Балом танцоры цеплялись друг за друга. Ноги у них болели, спины сутулились. По широкому залу еще двигалось восемь пар, и усталые оркестранты подпитывали их самой медленной музыкой, на какую только были способны. Рассредоточившись по окоему мира, где небо сливалось с голубой плиткой пола, сидело около пятисот человек. Расстегнув пуговицы на одежде и раскрыв рты, они глазели на танцующих, подобно серебряному карасю, таращившемуся в зеленый сумрак с праздничного стола.
– Думаешь, будет дождь? – спросил Мур.
– Да.
– И я так думаю. Но довольно о погоде. Давай лучше о той неделе, которую ты провела на Луне.
Она улыбнулась.
– А чем тебя не устраивает старушка Земля?
Кто-то вскрикнул. Почти тотчас раздался звук пощечины.
– Никогда не был на Луне.
Казалось, Леоту это слегка развеселило.
– А я была. Но мне там не понравилось.
– Почему?
– Там холодно. За куполом пляшут безумные огни, и кругом безжизненные черные скалы. – Она сделала гримаску. – Словно кладбище у конца времен…
– Ну, хорошо, – согласился Мур. – Не будем об этом.
– …А под куполом тебя не оставляет чувство, будто ты – бестелесный дух…
– Все, все.
– Извини. – она коснулась губами его шеи. Он прижался губами к ее лбу. Она улыбнулась. – Круг утратил лоск.
– Это не имеет значения. Нас уже не снимают.
Возле гигантского праздничного стола в форме морского конька зарыдала женщина. Музыканты заиграли громче. Небо пестрило люминесцентными огоньками морских звезд, которые плыли по наводящему лучу. Одна из звезд окропила Мура и Леоту соленой водой.
– Завтра улетаем?
– Да, – ответила она.
– Как насчет Испании? Сейчас там сезон созревания вишен. Праздник Хуэгос Флоралес де ла Вендимья Херезана. Возможно, последний.
– Опять фейерверки, – вздохнула она. – Слишком шумно.
– Зато весело.
– Весело. – Она скривила губы. – Давай лучше посетим Швейцарию. Притворимся, будто мы совсем старенькие и дряхлые. Или придумаем еще что-нибудь романтичное.
– Некрофилка! – Мур поскользнулся на влажном пятне и едва не упал. Лучше уединиться в горной Шотландии на берегу какого-нибудь лоха. У тебя был бы твой любимый туман, а у меня – парное молоко и соусированный табак…
– Нет! – воскликнула она, перекрывая пьяную болтовню окружающих. Лучше в Нью-Гэмпшир.
– А почему не в Шотландию?
– Я еще ни разу не бывала в Нью-Гэмпшире.
– А я бывал, и мне там не понравилось. Точь-в-точь как на Луне, если судить по твоему описанию.
В этот миг моль задела крылом пламя свечи. Раздался грохот.
В зеленых небесах медленно вытянулась холодная черная молния. Пошел мелкий дождь.
Пока Леота сбрасывала туфли, Мур схватил с пролетающего над его левым плечом подноса бокал и, осушив, поставил обратно.
– Похоже, здесь разбавляют напитки водой.
– Кругу приходится экономить, – сказала она.
Мур заметил Юнгера. Тот смотрел на них, стоя на краю зала с бокалом в руке.
– Я вижу Юнгера.
– И я. Он еле на ногах держится.
– Мы тоже. – Мур рассмеялся.
Шевелюра толстого барда представляла собой снежный хаос; левый глаз заплыл огромным синяком. Что-то пробормотав, Юнгер выронил бокал и рухнул ничком. Никто не пришел к нему на помощь.
– Похоже, он опять слишком увлекся.
– Бедный Юнгер, – равнодушно произнесла Леота. – А ведь мы с ним давно знакомы.
Дождь лил не переставая, и танцоры казались марионетками в руках неопытных кукольников.
– Они летят! – закричал человек в красной мантии, и простер руки к небу. – Снижаются!
Мур не узнал этого человека. Очевидно, он был не из Круга.
Все головы, способные соображать, разом запрокинулись навстречу каплям дождя. В безоблачной зелени быстро разрастались силуэты трех серебристых дирижаблей.
– Мы спасены!
Ансамбль, словно маятник посредине траектории, на мгновение замер и заиграл вновь: «Спокойной ночи, леди, спокойной ночи, леди…»
– Мы будем жить!
Леота сжала ладонь Мура.
– …Мы весело летим куда глаза глядят… – пели голоса.
– Куда глаза глядят, – повторила Леота.
– Мы весело летим, – сказал Мур.
– …Над синевою моря, под небом голубым…
Спустя круго-месяц после этого происшествия, едва не обернувшегося катастрофой для Круга (то есть, в год две тысячи девятнадцатый эпохи правления Повелителя и Президента Нашего Гамберта, через двенадцать лет после приснопамятного моретрясения) Мур и Леота стояли у стены Обители Сна на одном из островов Бермудского архипелага.
Светало.
– Кажется, я люблю тебя, – сказал он.
– Хорошо, что любовь не требует доказательств. – Леота прикурила от его зажигалки. – Я бы не поверила никаким доказательствам. Я вообще ничему не верю.
– Двадцать лет тому назад я встретил на Балу красивую женщину. Я танцевал с ней…
– Пять недель тому назад, – поправила она.
– …и подумал: интересно, захочет ли она когда-нибудь выйти из Круга и снова стать человеком, и оставаться им до гробовой доски?
– Мне и самой нередко приходят в голову подобные мысли. Особенно, когда мерзко на душе. Нет, Элвин, эта женщина не выйдет из Круга. Во всяком случае, до тех пор, пока не станет старой и некрасивой.
– То есть, никогда, – заключил он.
– Ты благороден. – Она выпустила к звездам струйку дыма и коснулась холодной стены. – Когда-нибудь ее перестанут замечать, а если кто и посмотрит, то лишь затем, чтобы сравнить ее с какой-нибудь красавицей далекого будущего. А может быть, это произойдет скоро, если в мире вдруг изменятся критерии красоты. Как только это случится, она пересядет из экспресса на обычный пассажирский поезд.
– И на какой бы станции она ни вышла, ее будет окружать чужой мир, сказал Мур. – Похоже, он ежедневно меняется до неузнаваемости. Прошлой ночью… виноват, в прошлом году я встретил бывшего однокашника. Он называл меня «сынок», «мальчик», «малыш» – причем не в шутку. Он основательно испортил мне аппетит.
– Знаешь ли ты, куда мы идем? – спросил Мур, когда она повернулась к засыпающему саду. – Туда, откуда не возвращаются. В небытие. Пока мы спим, мир идет своей дорогой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Имя мне – Легион"
Книги похожие на "Имя мне – Легион" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роджер Желязны - Имя мне – Легион"
Отзывы читателей о книге "Имя мне – Легион", комментарии и мнения людей о произведении.