» » » » Виолетта Буренок - Блунквилль


Авторские права

Виолетта Буренок - Блунквилль

Здесь можно скачать бесплатно "Виолетта Буренок - Блунквилль" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Блунквилль
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Блунквилль"

Описание и краткое содержание "Блунквилль" читать бесплатно онлайн.



О том, что есть рай и ад, знают все, но о том, что существует еще одно подобное им место — Блунквилль — неизвестно почти никому. Вот и Виктория, вместе со своим братом случайно сошедшая с поезда не на той станции, даже и не предполагала, в какое таинственное и невероятное место забросит ее судьба. Не покидая пределы мрачного замка, Виктория откроет для себя целый новый мир, испытает приключения, которые не снились даже самым прославленным путешественникам, и узнает тайны, лежащие в основе нашей жизни и за ней. И самое главное — поймет, что случайностей не бывает. И всё, что с ней происходит, результат давно совершенных поступков..






Билл молчал, с непонятным выражением лица взирая на Лолу. Внимание присутствующих в зале тоже было сосредоточенно на них. Все следили за мужчиной и женщиной, затаив дыхание.

— Если тебе так жаль оставлять прелестную Тиффани без отца, мы можем взять её с нами, я не против, — проговорила Лола. При этих словах девочка прижалась к матери. — Нет-нет, не бойся, крошка! Я не сделаю тебе ничего плохого. Я больше никого не ревную к Биллу. Я ведь знаю, что он всё равно только мой!

Билл резко убрал ладонь Лолы от своей щеки и перехватил её руку за запястье. Улыбка сошла с лица Лолы и она с непониманием уставилась на мужчину.

— Что ты делаешь?

— Убирайся отсюда! — прошипел ей в ответ Билл. — Убирайся прочь из моей жизни! Прекрати следить за мной! Кажется, семь лет назад я уже ясно сказал тебе, что не желаю тебя видеть! Никогда!

— Но, Билли… — красивые глаза Лолы разочарованно потускнели. — Ты сам не понимал, что говоришь! Я думала, что ты уже пришёл в себя, я думала, что момент настал…

— Я был не в себе, когда был с тобой, Лола! — покачал головой мужчина. — Но всё это в прошлом и больше не вернётся. Ты же должна понять это, в конце концов! Мы больше не будем вместе!

Последние выкрикнутые им слова ударили женщину словно пощёчина. Она впилась ему в глаза разгневанным взглядом.

— Ты не имеешь права так говорить, Билл! Я люблю тебя!

— Ты не способна любить, Лола! — опроверг он, отпуская её руку.

— Я не способна жить без любви! — лицо женщины ещё больше побледнело, зато глаза её горели огнём, но даже при этом взгляд её, устремлённый на Билла, был полон обожания. — И я не буду!

Молниеносным, преисполненным изящества движением она завела руку за спину и вытащила из-за пояса кинжал. Никто даже не успел ничего сообразить или вскрикнуть. Лола занесла кинжал над Биллом и с размаху ударила его прямо в сердце. Лезвие вошло в грудь мужчины по самую рукоятку. Алая кровь хлынула фонтаном; падая, Билл ухватился за скатерть, и вся посуда со стола со звоном полетела на пол. Послышался истошный вопль Алисии, а через несколько секунд — отчаянно-перепуганный визг Тиффани.

— Лола… — прохрипел Билл. Изо рта у него сочилась кровь и пена.

Лола упала перед ним на колени и аккуратно вытерла струйку крови с его щеки.

— Билли… — она смотрела на него, умирающего, широко раскрытыми глазами, полными любви и восхищения.

— Лола… Ты была права… Я всё равно…люблю тебя… — последний раз выдыхая воздух, Билл попытался поймать глазами взгляд Лолы, но ему это не удалось. Миг спустя зрачки его застыли, устремлённые в одну точку, а тело дёрнулось и замерло. Лола внезапно изменилась в лице.

— Билл? — проговорила она, склоняясь ближе к нему. Её взгляд скользил по его лицу, а пальцы рассеянно перебирали тёмные, мокрые от пота волосы. Она смотрела на него и до неё с ужасом доходила вся суть произошедшего. — Билл! Билл! Нет, нет, не надо! Билл! Билл!!

Люди повскакивали с мест и окружили их: мёртвого мужчину и склонившуюся над ним женщину. Где-то совсем рядом в голос выла Алисия. Кто-то коснулся плеча Лолы, пытаясь поднять её на ноги, но бешеного взгляда женщины в его сторону было достаточно, чтобы он оставил свою затею. Лола не плакала и её взгляд не выражал сожаления; он был решительным и напряжённым, словно она раздумывала над тем, как исправить случившееся.

— Прости меня, Билли… Я не хотела… Я не думала, что так выйдет… — она пробежала ладонью по его лбу и лицу вниз, к шее, а потом до груди. Пальцы её коснулись холодной металлической рукоятки кинжала. — Но ведь всё ещё будет хорошо, да? Не бойся! Ты не будешь там один… Я пойду за тобой и найду тебя… И мы снова будем вместе!

Она резко выдернула рукоятку из его тела, забрызгав кровью весь пол вокруг, и занесла кинжал над собой.

Виктория вздрогнула и отпрянула назад, отпустив руку Лолы. Девочка обернулась. Виктория дрожала, вжавшись в стену, а лицо её выражало такую степень ужаса, что Лола, испугавшись, кинулась к ней.

— Что с тобой? Что случилось? — забеспокоилась Лола.

Виктория шарахнулась от неё, как от приведения. Лола растерянно замерла в шаге от девушки.

— Ни-ничего… — выдавила из себя Виктория, дико взирая на Лолу, словно опасаясь, что та вот-вот вытащит из-за спины кинжал.

Лола кинжал не вытаскивала, но глядела на Викторию недоверчиво и подозрительно. Тогда девушка вздохнула и попыталась принять более нормальный вид.

— Нет, правда, ничего. Всё в порядке! — заверила она. — Пошли?

— Ага! — Лола кивнула.

Они продолжили путь по коридору, только теперь они больше не держались за руки. Виктория и Лола искали Мэтта. Вопреки ожиданиям Виктории после недавнего разговора в её спальне Мэтт не оставил своих надежд опасть в мир грёз и при каждом удобном случае пытался незаметно улизнуть от сестры на поиски радужной арки. Хотя по вечерам, когда он возвращался в спальню, Виктория видела в его глазах отчаяние от напрасности своих попыток и понимала, что он вот-вот готов сдаться. Радужная арка не хотела открывать Мэтту путь в страну мечтаний.

На обратном пути в спальню Виктории девочки наконец-то отыскали Мэтта. Он сидел на полу стеклянной галереи, той самой, в которой Виктория впервые встретила президента Слайэнса, и болтал ногами, опущенными в открытый люк. Далеко внизу под ним голубой проволочкой вилась река, искрящаяся золотом в заходящем за макушки елей солнце.

Виктория и Лола подошли и присели рядом.

— Ну как? — поинтересовалась Виктория.

— Никакого результата! Опять… — пожал плечами Мэтт.

— И всё равно будешь продолжать? — спросила Лола.

Мэтт кивнул и повернул голову к сестре.

— А как у тебя?

Виктория вздохнула.

— Да никак! — горестно отозвалась она, отодвигая в сторону щекочущий шею лист растущего рядом папоротника. — Я думала, что после того, что было на катере, у нас с Керином всё пойдёт замечательно. Он же ясно дал понять, что любит меня и всё такое. А оказалось — всё по-прежнему. Он опять меня избегает.

— Ты его и не искала, — ответил Мэтт.

— Если бы он захотел, то сам бы пришёл ко мне! — возразила Виктория.

— У него много дел, — вставила Лола. Она легла на живот, подползла к краю люка и свесила голову вниз. Ветер взъерошил её волосы. — И к тому же, прошло всего несколько дней.

— Неважно, сколько прошло! — обиженно заявила Виктория. — Ведь там, на катере… О, вы даже не представляете себе, как нам было хорошо!

Мэтт хихикнул и похлопал Викторию по плечу.

— Боюсь, лучше мне этого не знать!

Виктория скосила на него глаза и рассмеялась. Долгое время они молчали, пока в воздухе эхом ещё витали обрывки серебряного смеха девушки. Лола, лёжа перед открытым люком, тянула вниз руки, и солнечные лучики скользили по её пальцам.

— А что у тебя, Лола? — обратился к ней Мэтт.

Девочка подняла голову и внимательно на него посмотрела.

— Я больше не вижу Билла, — сообщила она. — Никогда.

— Ну, похоже, у тебя с любовью тоже дела не супер, — посочувствовал Мэтт. — Не парься, малышка, рано или поздно он вернётся!

Лола поднялась и села напротив Мэтта, поджав под себя ноги.

— Нет. Я не хочу, чтобы он возвращался. Хотя он и был рядом со мной, он был не настоящим… Вы двое, — она окинула взглядом Викторию и Мэтта, удивлённо взирающих на девочку, — вы гораздо более реальные и живые. И это очень здорово, видеть вас такими, радостными, мечтающими… И даже при том, что ваши любимые не с вами, вам всё равно хочется знать, что они счастливы. Наверное, это и есть настоящая любовь! Мне так жаль, что я раньше этого не понимала… — девочка повернула голову в сторону Мэтта и подала ему руку. Он сжал в своей ладони её маленькие пальчики. Глаза Лолы заискрились. — Мэтт… Спасибо тебе большое.

— Я… — юноша растерялся и замолчал. Он взглянул на сестру, без слов обращаясь к ней за помощью.

— Лола… Что теперь с тобой будет? — спросила Виктория.

Девочка невесело улыбнулась.

— Я очень хочу, чтобы всё это закончилось. Я хочу выбраться из Блунквилля и уйти в путешествие по иному миру на поиски моего любимого Билла. Я хочу, чтобы это произошло сейчас…сию минуту… Я не могу больше ждать, я так хочу сказать ему, настоящему, как сильно я его люблю!

— Ну, если ты готова, значит, граф вскоре отпустит тебя? — то ли сказала, то ли спросила Виктория.

Лола опустила голову.

— Я не знаю, сколько времени должно пройти… Может быть, я ещё не совсем готова, но… — Лола вдруг резко подняла голову. Алмазные слезинки с её ресниц взметнулись в стороны. — Виктория, пожалуйста, помоги мне! Прошу тебя, поговори с графом, скажи ему обо мне! Он обязательно послушает тебя, я знаю.

Виктория в нерешительности закусила губу. Не очень-то хотелось вновь встречаться с графом, но отказать Лоле она не могла. Мэтт в ожидании уставился на сестру.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Блунквилль"

Книги похожие на "Блунквилль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виолетта Буренок

Виолетта Буренок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виолетта Буренок - Блунквилль"

Отзывы читателей о книге "Блунквилль", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.