Александра Турлякова - Рифейские горы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рифейские горы"
Описание и краткое содержание "Рифейские горы" читать бесплатно онлайн.
— О! — Кэйдар негромко рассмеялся. — Сильным будет! — Тирон стиснул указательный палец на его руке крепко-крепко, со всей силы. — Смотри, как схватился! — Кэйдар со смехом вскинул голову, хотел поделиться своей радостью хоть с кем-нибудь, но, встретившись с холодно-враждебным взглядом Ириды, осёкся, добавил уже другим тоном:- Застегни паттий!
А сам отвёл глаза, осторожно целуя Тирона в волосы на макушке…
Она, что, нарочно испытывает твоё терпение? Проверяет силу твоей выдержки? Она видит, как трудно тебе сдерживать внутри растущий жар желания. Видит это и понимает, потому и мучает.
…Нежная белая кожа, на ней теперь ни следа от того прошлогоднего загара. А как приятно к ней прикасаться!.. И эта ложбинка! Покатая округлость плеч, по-женственному хрупких. Все женщины умеют пользоваться своей слабостью чуть ли не с рождения, знают, как убийственно она действует на мужчин. А Ирида, напротив, всегда пытается быть сильнее, в этом её отличие от других, каких ему доводилось знать.
— Я хочу, чтоб ты знала, я никогда не отпущу тебя! Ты всегда будешь со мной ря-дом. Хочешь ты этого или не хочешь. Даже когда Тавиний подрастёт, даже после моей свадьбы…
— Я с самого начала про это знала. Ещё тогда, на корабле… — Ирида опять поверну-лась к Кэйдару лицом, румянец стыда и неловкости на её скулах ещё не успел сойти; глянула с усмешкой. — Тогда и вы знайте, господин! Я — нянька и кормилица, но не наложница! Вы сами так хотели… Поэтому оставьте свои попытки!.. Даже смотреть на меня так!.. Даже прикасаться…
— Да? — Кэйдар искренне удивился. Меньше всего он ожидал услышать от неё угро-зы. В её-то положении это не опасно, скорее, смешно. — И что тогда?
— Тогда? — Ирида растерялась, его спокойная уверенность в ответ на её слова показа-лись самой неожиданной реакцией. — Тогда я убью себя! Вы знаете…
— А как же?.. — она оба перевели глаза на мальчика в руках Кэйдара. Тирон в эту минуту увлечённо пытался дотянуться губами до застёжки паттия на плече отца.
— Его всё равно отберут у меня, — ответила Ирида, помолчав немного, будто разду-мывая над своим будущим. — Я так и так останусь одна…
— Хм! — Кэйдар насмешливо хмыкнул. — Положение легко исправить… родив ему братика… — и сделал такое движение, будто хотел одновременно и подняться, и об-нять Ириду за плечи.
— Нет!!! — она отпрянула в ужасе, отступила на несколько шагов, а Кэйдар рассмеял-ся, замолчав неожиданно, принялся успокаивать Тирона, напуганного криком мате-ри. Поднял на неё глаза:
— Что ты так уж прямо? Все дети только так на свете появляются…
Разве у нас с тобой плохой сын? — пригладил ладонью взлохмаченную голову ре-бёнка. — Он мог бы быть ещё лучше, если б ты любила его с самого момента зачатия.
— А если б ещё раньше? — Ирида зло сузила глаза. — Если б я просто любила его па-почку? Хоть чуть-чуть?.. Хоть капельку?..
— Я делал всё, что делает любой мужчина, чтоб привязать к себе понравившуюся женщину. Вспомни! Я каждый раз приносил тебе подарок… Серьги с рубинами ты топтала ногами… Прямо на моих глазах… Ты не надевала ни одного браслета из тех, что я дарил… Любой бы на моём месте приказал тебя выпороть! — Кэйдар тоже повы-сил голос, разозлился. — Эти твои дурацкие игры в молчанку!.. Они кого угодно бы вывели…
— Мне не нужны были никакие подарки! Я и сейчас готова повторить… Смешно: лишить всего — семьи, соплеменников, свобода, а потом дарить в уплату золотые побрякушки?! Это глупо!.. А пользоваться мной как шлюхой?! Не интересуясь ни моим желанием, ни моими симпатиями?! Какая женщина захочет такой жизни? Да никакая на свете!..
— Всем другим моим хватало, а ты у нас, что, особенная, да?!
Они кричали друг на друга так, что и Тирон расплакался.
— Скажи ещё, что и ты ждёшь не дождёшься, чтоб я сгинул в нашем походе?
Ирида осеклась на полуслове, об этом она, честно признаться, как-то и не думала вовсе. Немного помолчав, просто ответила:
— Судьба не минует никого из нас… Бывает так, что и последние становятся пер-выми, а первые… — оборвала сама себя, не договорив. — Дайте его мне, здесь душно, он, наверняка, хочет пить…
Кэйдар смотрел со своего места, как Ирида поит ребёнка из небольшой серебряной мисочки. Строгая, отчуждённо-чужая. Он видел её в профиль: поджатые губы, на-хмуренные брови. Красивая, даже когда злится, так и хочется поцеловать. Прямо в эти сжатые в одну линию губы. Но она не растает даже после поцелуя, это ты давно уже знаешь, так и останется чужой, враждебной, с холодно-ледяным ненавидящим взглядом.
Да, он пытался подружиться с ней, особенно поначалу. Пытался хоть как-то сгла-дить неприятное впечатление от их первой близости. Столько сил потратил, чтоб не повторить свою прежнюю ошибку: старался быть нежным, ласковым, добрым. Но ничего не получалось. Эта Ирида — та ещё упрямица! Она никогда не изменит своего отношения к тебе. Будет всё так же ненавидеть, и бояться.
— Человек не может жить одним прошлым. Почти полтора года прошло — достаточ-ный срок, как я думаю, для того, чтоб понять, что твоя прежняя жизнь никогда уже не вернётся, — заговорил Кэйдар, в задумчивости растирая пальцы. Она опять не будет слушать, отгородится высокомерным молчанием. Но Ирида ответила:
— А мне не к чему и не к кому возвращаться! У меня нет никого больше, кроме сына…
— Да, я своими руками убил твоего отца, подло и вероломно захватил твоё селение и так далее! — перебил Ириду Кэйдар. — Давно известная песня!
У нас был честный поединок! Если б он остался жив, погиб бы я… Твой отец умер как воин. Если б он не погиб тогда, его бы принесли в жертву… Его сердце сгорело бы на жертвеннике в очищающем пламени…
Как думаешь, — перевёл глаза на Ириду, — какую из смертей предпочёл бы твой отец?
— Это не оправдание! — Ирида фыркнула возмущённо, передёрнула плечами.
— Конечно! — Кэйдар поднялся, но не ушёл, остановился посреди комнаты, стоял, положив руки на пояс. — Я виноват во всём, что с тобой происходит. И всегда буду виноват!.. Так проще — винить одного человека!
— А кто, как не вы, господин, виновны во всём? — Ирида смотрела на него снизу, сидя на невысоком стульчике, крепко держала мальчика обеими руками. — Зачем вы искали меня? Не надо было нас искать, слышите?.. Так у меня была своя жизнь, свои друзья и знакомые, свои дела и заботы, а здесь… Здесь вся моя жизнь подчинена вам, только вам. По вашему приказу я стала нянькой и кормилицей собственного ребёнка… Он перестал быть моим, он теперь возможный Наследник — и только! Даже имя вы меняете ему по своему усмотрению…
Я лишена всего… О всякой малости мне приходится просить у Альвиты… Масло для светильника, ещё одна бутылочка для молока… Свежая пелёнка для Тирона… Да мало ли? Я погулять не могу с ним выйти, чтоб за мной не следили, не сопровож-дали!.. Не указывали, куда мне идти…
— Это были мои распоряжения. Думаешь, я так рад был слышать, что ты сбежала из Дворца из-под носа у слуг и охраны? Хочешь, чтоб я позволил тебе попробовать снова?
— А если я дам слово? — предложила осторожно Ирида после почти минутного мол-чания. — Если я поклянусь, что не сбегу отсюда?
— Я привык верить только тем обещаниям, которые даю сам!
— Из этого города всё равно не уйти, так какая тогда разница? — Ирида пожала пле-чами, отвернулась, глядя на почерневшие угля жаровни. Да, она просила невозмож-ного. И у кого? У самого Кэйдара! Он никогда не пойдёт на уступки. Он не способен на это!..
— Хорошо! Я поговорю с Альвитой… — но он согласился! Правда, не сразу, после мучительной внутренней борьбы, почти не отразившейся на его лице с высокомерно поднятым подбородком. — Я разрешаю тебе гулять с ребёнком, но так, чтобы он не простыл…
— Конечно! — Ирида поцеловала сжатый кулачок Тирона, пряча довольную улыбку. Это была победа! Маленькая победа над чёрствым сердцем господином! Подождите, господин Кэйдар, вы ещё узнаете, каково это: уступить женщине!
— Это всё? — он спросил таким тоном, будто уже пожалел о том, что согласился. — Больше ничего?
— Мне хотелось бы проведать Мирну и Тутала…
— Кого? — Кэйдар глянул на неё с таким выражением на лице, как если бы не рас-слышал или просто не понял, о ком речь.
— Тех стариков из храма… Я не видела их уже больше двух недель…
— Что?!! — Кэйдар глаза раскрыл изумлённо.
— Я вернусь! Обязательно вернусь! Обещаю! Вы знаете уже, где меня искать…
Он думал ещё дольше. Он не умел давать пустых обещаний. Смотрел на Ириду, видел её глаза, озарённые надеждой. У неё лицо в эту минуту потеряло свою отчуж-дённо-каменную твёрдость. Будто маски лишилось. Стало ещё красивее. Кэйдар ни разу не видел её такой. Ни разу, с тех пор, как они узнали друг друга.
— Ладно, — согласился неохотно, продолжая смотреть на Ириду немигающим взгля-дом. Она смутилась под этим взглядом, украдкой глянула на пряжки своего паттия, сперва на левую, затем — на правую: не расстегнулись ли. Чего он так смотрит? — Но не сегодня и не завтра. Когда хоть немного потеплеет на улице…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рифейские горы"
Книги похожие на "Рифейские горы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александра Турлякова - Рифейские горы"
Отзывы читателей о книге "Рифейские горы", комментарии и мнения людей о произведении.