» » » » Конни Банкер - Расплата за гордость


Авторские права

Конни Банкер - Расплата за гордость

Здесь можно скачать бесплатно "Конни Банкер - Расплата за гордость" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Конни Банкер - Расплата за гордость
Рейтинг:
Название:
Расплата за гордость
Издательство:
Панорама
Год:
2003
ISBN:
5-7024-1584-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Расплата за гордость"

Описание и краткое содержание "Расплата за гордость" читать бесплатно онлайн.



Они любили друг друга со всем пылом юной страсти. Но слишком неравным было их социальное положение. Условность и гордыня разлучили Фиону и Адриано на долгих семь лет. За это время непредсказуемая судьба поменяла их жизни местами. Богатая американка оказалась на грани нищеты. Бедный итальянец вознесся на самую вершину автомобильного Олимпа. Не изменилось только их чувство. Но сможет ли любовь превозмочь гордыню?






Он вернулся к ней и поцеловал ее в подбородок, одновременно вытаскивая полы ее блузки из-под пояса юбки. Издав невольный стон от прикосновения к ее обнаженной груди, он провел большими пальцами по твердеющим соскам и полуприкрыл глаза, пока Фиона стягивала блузку через голову. Затем юбка, за ней последовало кружевное нижнее белье… Она была права. Занятия любовью в машине не могли сравниться с удовольствием от вида ее восхитительного обнаженного тела.

– И что ты хочешь, чтобы я сделала на этом шелковом покрывале? – обольстительно промурлыкала Фиона.

– Для начала ляг и позволь мне посмотреть на тебя.

На ощупь покрывало было именно таким, каким и было обещано. Фиона растянулась на кровати, с истомой глядя на Адриано. Она начала чувственно двигаться под его расслабленным взором. Когда ее рука проскользила по животу и коснулась кудрявых волос внизу, Адриано упал на постель, охваченный диким желанием, и схватил ее руку своей.

– Ты, маленькая киска, – прошептал он. – Даже не думай о том, чтобы дотрагиваться до себя. Это только моя прерогатива.

И он как раз начал доказывать свою точку зрения, когда внизу раздался звонок в дверь. Затем послышался голос Нины:

– Адриано, где ты?

9

Фиона шла наугад, пытаясь найти кухню. Нина застала их врасплох. Впрочем, Адриано нужно было только провести руками по волосам, что он и сделал, пробормотав несколько нелицеприятных замечаний в адрес своей кузины. Затем он спустился вниз, чтобы поприветствовать ее.

Фиона же стала нервно натягивать одежду, чувствуя себя девочкой-подростком, которую родители застали в постели с приятелем. Это глупо, твердила она сама себе. Они оба были взрослыми людьми. Но все равно, произошедшее заставило ее ясно увидеть реальные отношения между ними.

Сейчас она осторожно открыла дверь и увидела, что Адриано в кухне нет. Одна Нина сидела, устроившись за кухонным столом, сделанным из стекла и металла.

– Это самый странный кухонный стол, который только может быть. Ты согласна? – Темноволосая женщина улыбнулась Фионе. Та расслабилась и вошла внутрь кухни. – Я уже много лет говорю Адриано, чтобы он поменял его на что-нибудь другое. Он каждый раз соглашается, но воз и ныне там.

– Привет. – Фиона осторожно улыбнулась в ответ. – Приятно увидеть вас снова.

Она помедлила, не зная, что сказать еще. Нина была права. Кухня должна быть уютной, а хром и стекло совсем не подходили для создания уюта. Но было бы глупо продолжать дальше разговор по поводу кухонного стола.

– Где… где Адриано?

– Я его отослала.

– Вы его отослали?

– Чтобы поменять масло в машине, – объяснила Нина. – Пока я сюда ехала, на панели загорелся красный огонек. И поскольку я женщина, то понятия не имею, как менять масло.

Она пожала плечами и адресовала Фионе заговорщическую улыбку, которая предполагала, что на самом деле она очень хорошо умеет это делать.

– Помимо этого важного задания для моего кузена, я хотела поговорить с тобой, пока его угрюмая физиономия не маячит поблизости. Тебе приготовить чашечку кофе?

Нина встала и стала обращаться с кофеваркой с опытностью профессионала. Она достала чашки и сахарницу из ближайшего шкафа.

– Ты приехала сюда, чтобы поговорить со мной? – спросила Фиона, принимая ее дружеский тон. – О чем?

– Как тебе приготовить кофе?

– С молоком и без сахара. Спасибо.

Фиона села, развернув стул по направлению к Нине.

– На самом деле мне надо было повидаться с Адриано. Я позвонила в дом, но вы уже уехали. Рабочий сказал мне, что вы едете сюда. Я подумала, что смогу убить двух зайцев сразу. Обсудить рабочие вопросы с Адриано и уделить немножко внимания тебе. Ну вот, кофе готов, почти такой же вкусный, как в кофейне. Только без шоколадной крошки наверху.

Нина поставила перед Фионой кружку и села.

– Как продвигаются дела с фермой?

– А, вот что ты хотела обсудить? – Фиона издала вздох облегчения. – Адриано предложил, чтобы мы начали с чего-нибудь простого, поэтому сейчас я занимаюсь ремонтом дома.

Она скорчила легкую гримасу и улыбнулась.

– Ремонт там не делали ни разу за мою сознательную жизнь. Все обои будут заменены, также как и часть мебели. Я сохраню несколько вещей, которые принадлежали маме и папе, а остальное продам. Хотя не думаю, что смогу получить за них больше доллара. На подержанную мебель сейчас почти нет спроса.

– И что ты по этому поводу чувствуешь? Ну, знаешь, работать в доме, который раньше принадлежал тебе.

Нина отпила кофе из своей кружки, глядя на то, как Фиона не отрывает взгляда от поверхности стола.

– Я пытаюсь увидеть в этом хорошее. Все могло бы быть гораздо хуже. По крайней мере, у меня есть крыша над головой, и, когда работа в конюшне закончится, у меня уже будет достаточная сумма, чтобы купить себе квартиру.

Почему у нее было такое чувство, что этот разговор был лишь вступлением к чему-то гораздо более серьезному? Чему-то, что ей совсем не понравится.

– Как я поняла, Адриано тоже переехал в дом?

Фиона покраснела и отпила немного кофе.

– Адриано сказал, что хочет быть поблизости и помогать в случае необходимости. Он сказал, что будет трудно ездить туда-сюда и что лучшим решением будет держать связь с офисом по телефону и через курьеров.

Она была почти готова услышать недоверчивый смех Нины, но та продолжала задумчиво смотреть на нее, как будто взвешивая что-то в своем уме.

– И вы двое… стали близки друг другу?

Фиона почувствовала гнев от этого вторжения в ее личную жизнь, но гнев мгновенно улегся от мягкого взгляда другой женщины.

– Я не хочу быть слишком любопытной, – извинилась Нина. – Но Адриано объяснил, что вы были… знакомы задолго до настоящего момента.

– Я была еще подростком. Адриано иногда приезжал в конюшню.

– Мой двоюродный брат – очень страстный мужчина, Фиона… – Казалось, Нина была сама несколько шокирована своим замечанием, однако она глубоко вздохнула и продолжила: – В любых других обстоятельствах я бы не стала лезть в его личную жизнь, но ты мне нравишься, и мне совсем не нравится его тактика.

– Его тактика?

Вот оно. Хождение вокруг да около закончилось. Фиона уже знала, что скажет ей Нина дальше.

– Он спас тебя из безвыходной ситуации лишь затем, чтобы отомстить за унижение, доставленное ему несколько лет назад. – Она сделала паузу и взглянула на Фиону со всей откровенностью. – Он может быть очень настойчивым мужчиной, полным очарования. Я просто хочу оградить тебя от того, чтобы ты влюбилась в него, а он причинил тебе боль.

Это маленькое предупреждение уже опоздало, подумала Фиона. Оно бы все равно не помогло. Она никогда не прекращала любить Адриано.

– Я знаю, ты думаешь, что я лезу не в свое дело, но… – Нина поискала подходящие слова, чтобы помягче выразить то, что она думала. – Ты показалась мне нежной, эмоционально хрупкой девушкой, даже после всего того, что ты пережила…

Фиона ответила на это аккуратное замечание тем, что выпила еще кофе и уставилась тяжелым взглядом на рисунок своей чашки. Наконец она подняла на Нину глаза.

– Я могу сама позаботиться о себе.

– Даже когда дело касается Адриано? – Нина вздохнула. – Он сделал так, что ты впустила его в свою жизнь. Но он… никогда не женится на тебе.

Вот. Финальные слова зависли в воздухе между ними. Плечи у Фионы поднялись вверх.

– Я все понимаю. Я не настолько глупа, чтобы потерять голову и влюбиться в него.

– Неужели?

Голос Адриано, раздавшийся от кухонной двери, прозвучал как взрыв бомбы. Острое лицо мужчины было лишено всякого выражения, руки были засунуты в карманы. И он даже не посмотрел на Фиону, иначе его гнев бы перешел всякие границы.

Разве он ожидал от нее чего-нибудь другого? Он соблазнил женщину, которая, помимо похоти, ничего не чувствовала по отношению к нему. Все его планы мести лежали в руинах, потому что он повторил прежнюю ошибку. Он снова по уши влюбился в нее. Адриано не знал, кто злил его больше, – Фиона или он сам.

– Потому что Нина абсолютно права. – Он остановился прямо напротив Фионы и заставил себя взглянуть в ее потемневшие фиалковые глаза. – Я никогда не женюсь на тебе.

Затем он повернулся к своей двоюродной сестре с тяжелым выражением на лице.

– А ты полностью отбилась от рук, раз решила, что можешь вмешиваться в чужие дела. Действовать за моей спиной и поднимать бурю не входит в твои непосредственные обязанности.

– Я бы не смогла жить дальше, не попытавшись что-то сделать, Адриано.

– Это меня не касается. Теперь, я думаю, тебе лучше уехать.

– Мне нужно поговорить с тобой по поводу нескольких наших клиентов.

– Не сейчас.

Нина встала, негодующе посмотрев на своего двоюродного брата. Она ни капельки не испугана тем, что он сказал, подумала Фиона.

– Я тоже поеду, – предложила Фиона, прочистив горло.

Она спала с этим мужчиной, любила его и знала, что он не вернет ей любви обратно. Она знала, что он играет с ней, однако заглушила свой внутренний голос. Теперь, когда все было ясно, носить повязку на глазах уже не было смысла.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Расплата за гордость"

Книги похожие на "Расплата за гордость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Конни Банкер

Конни Банкер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Конни Банкер - Расплата за гордость"

Отзывы читателей о книге "Расплата за гордость", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.