Авторские права

Фрэнк Перетти - Монстр

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнк Перетти - Монстр" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Монстр
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Монстр"

Описание и краткое содержание "Монстр" читать бесплатно онлайн.



Дорогой читатель!

Шесть лет — долгий срок. Особенно для поклонников Фрэнка Перетти, ожидающих появления в печати его очередного большого романа. Но именно столько времени прошло со дня выхода в свет последней сенсационной книги этого автора.

Теперь ожидание закончилось. И «Монстр» публикуется в момент наивысшего расцвета писательского дарования Фрэнка Перетти.

Приготовьтесь войти в мир девственной природы, где больше не действуют законы цивилизации. В мир, где таятся странные тени. Где существа, издавна считавшиеся плодами чрезмерно живого воображения и порождениями ночных кошмаров, охотятся… на вас.

Открыть больше значило бы открыть слишком много. Как издатель я всячески старался сохранять в тайне фабулу романа, чтобы вы, читатель, смогли наслаждаться каждой страницей. Я обещаю вам море удовольствия — вас ждёт увлекательное путешествие. В конце каждой главы вы найдёте карту, которая поможет вам следить за развитием сюжета. Но даже с картами вам будет трудно предугадать дальнейший ход событий. Как только вы решаете, что всё поняли, воображение Перетти уводит вас в совершенно неожиданную сторону, открывается потайная дверь, и вы осознаёте, что в романе больше смысловых планов, чем вам казалось.

Наслаждайтесь чтением — но не вините меня, если обнаружите вдруг, что стали ложиться спать с фонариком под подушкой, поскольку на сей раз чудовище реально. Более реально, чем вы можете предположить.

Издатель «Уэстбоу Пресс»

Слова признательности

Непросто найти сведущих людей, способных отнестись с энтузиазмом к книге другого человека, когда у них самих есть собственные дела и обязательства. Ребята, чьи имена вы найдёте чуть ниже, оказали мне неоценимую помощь, благодаря которой я получил огромное удовольствие от работы над данным романом:

Джонатан Уэллс, доктор биологии, старший научный сотрудник исследовательского института, его книга «Идолы эволюции» стимулировала деятельность моей творческой фантазии, именно он помог мне прояснить главную идею романа за приятным ланчем.

Доктор Дэвид Деуитт, директор творческого центра при Университете Свободы, который, будучи блестящим учёным и техническим советником, обладает также незаурядным литературным даром.

Доктор Пол Бриллхарт, мой семейный врач, который любит рассказывать истории и вышел за рамки своих служебных обязанностей, чтобы снабдить меня необходимым материалом из области медицины.

Ник Хогамьер, настоящий охотник, кристальной души человек, чьи знания и захватывающие истории легли в основу образа Пита Хендерсона.

Глубоко благодарю всех вас, с чьей помощью работа над «Монстром» превратилась для меня в увлекательнейшее приключение!

Фрэнк Перетти Апрель 2005






Лучи фонариков высветили искажённое жуткой гримасой лицо мужчины с выпученными глазами. Он висел вверх тормашками, раскачиваясь, болтая безжизненными руками, сплошь залитый кровью, с запутавшимися в ветвях ногами. Длинная косичка висела у него под головой, похожая на чёрную гадюку.

Голова едва держалась на шее.

Они бросились бежать, лавируя между стволами деревьев, которые вспыхивали в лучах света и гасли, несясь по неровной земле, густо поросшей низким колючим кустарником, в бескрайнюю чёрную ночь, ничего не соображая, забыв о всякой осторожности и обезумев от ужаса.

Они вспомнили о рюкзаках — капля здравого смысла всё же оставалась — и подхватили их на бегу, проносясь через лужайку. Они не знали, где находится тропа, знали только, что внизу, в лощине, и потому начали спускаться по откосу К берегу ручья, подскальзываясь, падая, судорожно хватаясь за корни деревьев, ветки кустов, пучки травы, чтобы только не сорваться и не покатиться кубарем вниз, и снова подскальзываясь и падая.

Звери, демоны, духи леса всё ещё вопили, словно в пылу яростного сражения. Голоса доносились отовсюду, такие громкие, что Бек пришлось орать во всё горло, чтобы Рид слышал. Она бессвязно выпалила что-то насчёт тропы, которую заметила в стороне.

Ещё один прыжок — они оказались на дороге и помчались прочь из лощины, страстно надеясь и молясь, чтобы тропа оказалась верной, той самой, которая выведет их прочь из этого кошмарного места и приведёт в Эбни, городок, известный им только понаслышке.

Они бежали так быстро, как позволяла непроглядная ночная тьма; адреналин кипел в крови; тропа под ногами, деревья по сторонам, казалось, ходили ходуном в прыгающих лучах фонариков. Они поднимались всё выше по склону, срезая повороты, перелезая через валуны, огибая завалы Пурелома, одержимые одной-единственной мыслью: скорее, прочь отсюда, скорее.

Но другой враг подкрадывался к ним, постепенно одолевая, точно медленная смерть: усталость. Из-за крутизны подъёма, высоты местности и тяжести рюкзаков у них таяли силы, кружилась голова, сводило судорогой мышцы.

Бек двигалась впереди на четвереньках, ощупью преодолевая опасный крутой подъём тропы, задыхаясь и жалобно хныча. Она оглянулась через плечо. Слёзы текли по её щекам.

— Г-г-где?..

— Не знаю. — Рид остановился, пытаясь задержать частое шумное дыхание, чтобы услышать, нет ли за ними погони.

Несколько мгновений они ничего не слышали. Но всего лишь несколько мгновений.

Женщина по-прежнему находилась поблизости. Она снова завыла, когда другой зверь испустил протяжный хриплый вопль, вибрирующий и булькающий в глубокой скользкой глотке.

— За нами, — наконец ответил Рид. Они продолжали двигаться вперёд.

Наконец подъём закончился и тропа пошла вниз. Они заковыляли по ней, с трудом переставляя словно налитые свинцом ноги, чувствуя нестерпимую боль в икроножных мышцах, судорожно хватая ртом воздух.

Ноги у Бек подкосились. Она упала и осталась лежать. Земля казалась пуховой периной. Возможность лежать неподвижно казалась величайшим счастьем в жизни.

Рид рухнул на землю рядом, задыхаясь, обливаясь потом, вытирая покрытое испариной лицо.

Они прислушались, насторожённо озираясь по сторонам.

Вопли и вой прекратились. Возможно, всё осталось позади. Возможно, они убежали от опасности. Возможно, короткая передышка и несколько драгоценных молекул кислорода оказали на них живительное действие: в душе у них забрезжила надежда, смутная, призрачная надежда выбраться из этой кошмарной истории живыми.

Рид вытащил из кармана карту и развернул, громко шурша в темноте мятой бумагой.

— Тише, тише! — взмолилась Бек.

— Хочу посмотреть, где мы находимся и куда направляемся.

Он посветил фонариком на карту, развернул нужной стороной вниз и стал искать на ней знакомые места.

— Тропа идёт… на юго-запад, полагаю.

— Похоже на правду.

Пум! Бум! Земля под ними задрожала.

— О Боже, нет! — шёпотом вскричала Бек.

Рид выключил фонарик и нашарил в темноте руку Бек. Они затаили дыхание и отчётливо услышали тяжёлые шаги И треск сухих ветвей: кто-то шёл выше по склону, шёл быстро, шёл…

Шум стих. Ни звука. Они ждали, задыхаясь, но не смея отдохнуть, напряжённо всматриваясь в темноту.

— Если не шуметь, — прошептал Рид жене на ухо, — возможно, оно откажется от попыток найти нас и уйдёт.

Но Бек потянула носом воздух и дотронулась до его носа, Призывая сделать то же самое. Рид осторожно принюхался. Они оба долго бежали, задыхаясь и обливаясь потом, но исходящий от них запах не шёл ни в какое сравнение с этим зловонием. Бек показала пальцем на вершину холма, и он понял. Ночной воздух спускался вниз. Существо находилось где-то над ними.

Потом раздался свист, протяжный и ровный, закончившийся лёгким переливом. Оно находилось ближе, чем они думали.

Сидеть на месте представлялось неразумным. Они встали и снова побежали по тропе, но ноги подкашивались, силы были на исходе, и им ничего не оставалось, как воспользоваться фонариками.

Снова раздался свист, всё так же близко.

— Быстрее, быстрее!

Тяжёлые шаги, треск веток и шелест кустов не стихали, но звучали всё ближе, всё громче, всё отчётливее. Существо преследовало их. Оно шло за ними по пятам, не отставая, и оно видело в темноте.

Бек услышала шум водопада. Тропа внезапно вышла к руслу ручья и запетляла между скользких камней с острыми краями. Рид остановился, ноги у него дрожали. Он наклонился, словно пытаясь найти камни, чтобы швырять в преследователя, палку, которую можно использовать в качестве дубинки, — хоть что-нибудь.

Бек просто хотела поскорее перебраться на другой берег, снова выйти на ровную тропу. Водопад громко шумел, совсем близко, справа от неё…

Камень у неё под ногой покачнулся, она потеряла равновесие и упала набок, а потом кувырком полетела с обрыва.

Рюкзак смягчил несколько ударов о камни, но она всё продолжала кубарем катиться вниз, чертя зажжённым фонариком немыслимые петли в темноте.

Она ударилась головой о камень. Ослепительная вспышка полыхнула у неё в голове.

Рид услышал звук падения и пошарил вокруг лучом фонарика.

— Бек!

Она лежала, точно распластанная тряпичная кукла, на камнях футах в десяти под тропой; одна нога свешивалась в воду, струйка крови ползла по щеке. Он нашёл место, где можно спуститься вниз медленно, но верно, цепляясь за кусты и молодые деревца.

— Бек!

Рид взялся за первую ветку и сделал шаг вниз, потом схватился за следующую ветку, потом за куст. Скорее, скорее!

— Бек! скажи что-нибудь! Отзовись!

На другом берегу ручья раздался шум. «Господи Боже, только не…»

Луч фонарика выхватил из мрака два мерцающих серебристо-зелёных глаза, под которыми чернела огромная тень, поглощавшая свет. Рид завопил, отчасти от ужаса, отчасти с целью отпугнуть существо. Неужели нет никакого способа прогнать чудовище?

Тень двигалась так стремительно, что Рид потерял её из виду и поискал, водя фонариком по сторонам. Луч на мгновенье высветил жуткую картину: тело жены, легко подхваченное с земли, с безжизненно болтающимися руками и развивающимися волосами.

Тень окутала Бек, словно чёрное одеяло. Послышались тяжёлые, постепенно удаляющиеся шаги, а потом… Ничего.

Глава 3

Рид бросился через ручей, обезумев от отчаяния, лихорадочно шаря лучом фонарика по сторонам, но не видя ничего, кроме густых лесных зарослей. Громкий шум ручья и водопада заглушал все прочие звуки. Он добрался до противоположного берега и вскарабкался по откосу, лишь приблизительно догадываясь, в какую сторону направилось жуткое существо.

— Бек!

Никакого ответа.

Но она не умерла. Он не допускал такой мысли. Бек жива и в любой момент может услышать его крики и отозваться.

«Думай, — приказал он себе. — Не паникуй. В темноте ты ничего не видишь — но, может, слышишь что-нибудь? Или чуешь какой-нибудь запах?»

Нет! Рид услышал треск сучьев выше по склону. Он побежал по тропе, светя фонариком. Сломанная ветка дерева! одна! Он сбросил рюкзак с плеч, свернул в лес и двинулся вверх по склону, высматривая следы, прислушиваясь, и время от времени выкрикивая имя жены.

В глубине сознания прозвучал предостерегающий голос: «У тебя нет винтовки. Нет никакого оружия. Тебе нужно найти что-нибудь…»

Внимание Рида привлёк шелест листьев впереди, и он устремился на звук с удвоенной энергией. Он нашёл звериную тропу, испещрённую оленьими и лосиными следами. Среди них он отыскал глубокую полукруглую вмятину, возможно, отпечаток пятки. Прибавив шагу, он двинулся сначала в гору, потом под уклон, а затем пошёл зигзагом, потеряв, снова найдя и снова потеряв тропу. Сбившись с тропы, Рид стал двигаться на звуки, на любые звуки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Монстр"

Книги похожие на "Монстр" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнк Перетти

Фрэнк Перетти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнк Перетти - Монстр"

Отзывы читателей о книге "Монстр", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.