» » » » Шарон Крич - Тропа Журавушки


Авторские права

Шарон Крич - Тропа Журавушки

Здесь можно скачать бесплатно "Шарон Крич - Тропа Журавушки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство РОСМЭН-ПРЕСС, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шарон Крич - Тропа Журавушки
Рейтинг:
Название:
Тропа Журавушки
Автор:
Издательство:
РОСМЭН-ПРЕСС
Год:
2004
ISBN:
5-353-01633-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тропа Журавушки"

Описание и краткое содержание "Тропа Журавушки" читать бесплатно онлайн.



Жизнь представляется Цинни Тейлор клубком  спагетти. Она мечтает вырваться из своего дома, в котором так много шума и суеты. Однажды Цинни  нашла на задворках фермы давно забытую всеми тропу и, камень за камнем, принялась расчищать ее. Эта длинная дорога помогла ей распутать тайну жизни тети Джесси.

А пока Цинни гоняется в лесу за призраками, Джейк Бун пускается в погоню за ней...






Она ставила молоко в духовку, а сахар — в холодильник. Первое время она постоянно теряла ключи от машины. Хотя бы раз в день, когда дядя Нэт отлучался, она пробиралась на его половину и наводила там порядок, а когда возвращалась, ее глаза были красными и опухшими от слез. А еще она ходила к голой цветочной клумбе, которую тетя Джесси той весной так и не успела засадить, и долго стояла, глядя в землю.

Папа казался беспомощным, как перевернутая на спину черепаха. Он начал копаться в саду, чего раньше почти не делал. Часами ковырял землю лопатой или тяпкой, просто так, ничего не сажая. А за обедом он по привычке оборачивался к тетиному стулу и говорил: «Джесс... » — спохватывался и неловко произносил: «Жасмин-то как расцвел у дороги, видели?» или «Жесткий кусок попался!» Мы не поднимали глаз от тарелки и делали вид, что ничего не произошло.

А братья и сестры... Мэй и Гретхен шептались первое время ночи напролет, но мне не удавалось разобрать ни слова. Уилл целыми днями лежал ничком, как воздушный шар, из которого выпустили весь воздух, и избегал произносить имя тети Джесси вслух. Как-то он сказал Биллу: «Ненавижу, когда умирают! Ненавижу!» — не называя тетю по имени.

Младший, Сэм, просто помешался на обряде похорон. Ему надо было знать все: откуда берется гроб, из чего его делают, не может ли он отсыреть, зачем нести на кладбище цветы, бывает ли, что хоронят заживо, зачем закапывать гроб в землю и почему нельзя поставить его в амбаре — и так до бесконечности. Все начали его избегать, думать о смерти было уже невыносимо.

Бен со стороны казался самым спокойным, словно тетина смерть затронула его меньше всех. Позже я поняла, что он справлялся с горем по-своему.

И когда в наш город вернулся Джейк, мы только-только начали выходить из оцепенения, все еще полусонные, как медведи после долгой зимней спячки.

* * *

Через несколько дней после похорон я вернулась к тропе. Я гнала прочь мысли о тете Джесси и старалась вообразить себе людей, скакавших этим путем сотни лет назад. И тогда я загорелась идеей, ослепительной, как бенгальский огонь: я расчищу дорогу до самой последней плиты и сама проеду по ней верхом.

В ту минуту я не очень-то задумывалась, сколько преград на моем пути. Не так просто расчистить дорогу длиной в тридцать километров. И потом, у меня не было лошади. Правда, верхом ездить я умела, научилась на ферме у Саламанки Хиддл. Мы тогда целыми днями скакали по окрестным лесам на Иве, ее лошадке. К сожалению, Иву пришлось продать, когда Хиддлы переехали в Огайо.

Но чем дольше я раздумывала, тем больше мне нравилась моя затея. Она волновала меня, как запах леса волнует молодого пса. Я не просто расчищу тропу, я посажу вдоль всего пути циннии, и люди будут называть его дорогой Цинний. И сразу же вспоминать о Циннии Тейлор и восхищаться работой, которую она проделала. Но дорога все-таки останется моей; пускай все спрашивают у меня разрешения, прежде чем трогаться в путь.

Тогда мне казалось, что я задумала все это без всякой задней мысли. Я и не предполагала, как важна станет для меня моя затея. Я не думала, что от чего-то бегу или за чем-то гонюсь. Эгоисткой я тоже себя не чувствовала. Циннии вдоль тропы, дорога, названная в мою честь... Я вовсе не мечтала о славе, просто хотелось стать чем-то большим, чем «самой странной и самой тупоголовой в мире замарашкой», комком грязи на самом дне кастрюли. Думаю, я хотела, чтобы мир узнал, кто такая Цинния Тейлор. И еще я должна была доказать себе, что убийца Цинния Тейлор — это не про меня.

Но тогда я этого не осознавала. Я просто расчищала дорогу. Так было надо. И надо было торопиться, я суеверно ощущала, что, если не успею справиться до конца лета, случится нечто ужасное. Грянет возмездие за смерть тети Джесси. Бог словно дает мне последнюю возможность очиститься.

А такие мысли прочно пускают корни в моей голове и разрастаются, как сорная трава.

Уже не стоило переживать, как бы братья и сестры не присвоили мою дорогу. Они покопались пару дней в грязи, им надоело, и они вернули тропу целиком и полностью в мое распоряжение.

11. Подарки

В воскресенье Джейк нашел меня на грядке. Сказал, что забежал на минутку, и сунул мне под нос коробочку с дырками в крышке.

— Это тебе.

От волнения я не чувствовала под собой ног. Подарок... мне... от Джейка. Но тут же я спустилась с небес на землю: и что с того? Очередной Томми Салями хочет, чтобы я замолвила за него словечко Мэй. Но теперь меня на мякине не проведешь.

— Открывай же, — поторопил Джейк. — Это термометр. Для тебя.

Я приподняла крышку и тут же ее захлопнула.

— Очень смешно. — Я вернула ему коробку. — А по-моему, там обычный сверчок.

Ну зачем он так радостно на меня смотрит? Зачем ему возиться со мной? Мэй сама из кожи вон лезет, чтобы он обратил на нее внимание.

— Где твоя комната? — спросил Джейк.

Я неохотно подыграла ему и притворилась, будто ничего не понимаю.

— Вон там. Одна на всех девчонок: Гретхен, Бонни... Мэй.

— У какого окна твоя кровать?

— Вон у того. А кровать Мэй — у соседнего.

Он и глазом не моргнул. Я еле сдерживалась. Прекрати! Хватит прикидываться!

— Отлично. — Он подошел к дубу, росшему у нас под окном. Ветреной ночью ветви стучались в стекло. — Это дерево то, что надо. — Он снял крышку и наклонил коробочку. Сверчок выпрыгнул на свободу и исчез в ветвях. Джейка все это крайне радовало. — У тебя есть будильник с секундной стрелкой?

— Да.

— Когда будешь ложиться спать, сосчитай, сколько раз сверчок прострекочет за минуту. Раздели на четыре и вычти одиннадцать — и узнаешь, сколько на улице градусов. Потрясно, а?

Едва грузовик скрылся за поворотом, из дома вынырнула Мэй.

— Джейк приезжал? Почему он уехал?

— Откуда я знаю?

— Чего он хотел? Что он сказал?

— Ничего такого. Просто треп.

— Про меня спрашивал? Подошла Гретхен.

— Джейк приезжал? Зачем? — Мэй подхватила ее под руку и повела к дому, что-то шепча. Я не расслышала, но Гретхен громко ответила: — Да он стесняется. Хотел увидеть тебя, приехал и постеснялся сказать. Он еще вернется, вот увидишь.

Через несколько минут появилась Бонни.

— Мэй на тебя зла, — сообщила она. — Угадай, за что? — Я не ответила, и она пояснила: — Говорит, надо было сказать ей, что Джейк приехал. Говорит, мозгов у тебя, как у курицы.

Мимо промчался дядя Нэт, размахивая палкой.

— Постой! Погоди! — вопил он.

— За кем это ты? — крикнула ему вслед Бонни.

— Моя Журавушка — вон же она!

— Как думаешь, он правда ее видит? — спросила Бонни.

— Наверное...

— А ты ее видишь?

— Я часто себе ее представляю... — призналась я.

— Да нет, взаправду, ну, как дядя Нэт?

Как мне хотелось кивнуть. Ну почему он может видеть ее, а я нет?

— Нет, не вижу. А ты?

— Нет, конечно. Вот Бен видит. Бен сказал, он видел ее уже два раза с тех пор. Может, выдумывает? Как считаешь?

Я нашла Бена у грядки. Он сидел на корточках и вытягивал шею то в одну, то в другую сторону.

— Они растут прямо? — спросил он. — Тебе не кажется, что вот этот какой-то скрюченный?

— Они растут как надо, Бен. Не обязательно им быть совсем уж прямыми.

— Обязательно.

Бен решил выращивать только бобы и очень о них заботился. Он следил, чтобы они росли строго вертикально, и уничтожал любой сорняк. Два-три раза в день он внимательно оглядывал грядку и вопил на каждый несчастный посторонний росток:

— Ты еще здесь откуда? Пошел вон!

Как-то, когда Бен был совсем маленьким, он сказал тете Джесси, что хочет выращивать «человечьи цветы».

— Какие же это? — удивилась тетя.

— Людики.

Тетя Джесси принялась объяснять, что «людиков» нет, есть только лютики. Бен все выслушал и сказал:

— Может, людики тоже есть. Может, если взять маленькое человечье яйцо, посадить его в землю и хорошенько полить, оно прорастет.

— И что же вырастет?

— Людики, конечно.

* * *

Бен спросил, не забросила ли я тропу.

— Нет, конечно, — ответила я. — Только никому не говори.

— Наверное, ты уже далеко забралась. А представь себе, ты расчистишь километров пятнадцать, и тебе придется идти пешком все эти пятнадцать километров, чтобы только добраться до места. А потом идти пятнадцать километров обратно. А потом двадцать километров, а потом двадцать два, а потом...

— Как-нибудь справлюсь, — перебила я.

На самом деле это мне и в голову не приходило. Зря он об этом сказал. Теперь я весь день буду переживать.

— Может, ты встретишь там дядю Нэта, — сказал Бен. — У него там опять свидание с лапушкой.

— Ничего подобного.

— Правда, Цинни. Он так и сказал: «Пойду навещу мою лапушку».

— Он просто шутит.

— Ничего подобного.

— Бен, а ты видел тетю Джесси — после того? — Угу.

— Где? И как?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тропа Журавушки"

Книги похожие на "Тропа Журавушки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шарон Крич

Шарон Крич - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шарон Крич - Тропа Журавушки"

Отзывы читателей о книге "Тропа Журавушки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.