Авторские права

Линси Сэндс - Все тайны ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Линси Сэндс - Все тайны ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линси Сэндс - Все тайны ночи
Рейтинг:
Название:
Все тайны ночи
Автор:
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-066945-5, 978-5-271-28044-3, 978-5-4215-0772-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все тайны ночи"

Описание и краткое содержание "Все тайны ночи" читать бесплатно онлайн.



У очаровательной "ночной охотницы" Лисианны Аржено необычная проблема: она не переносит вида крови и поэтому в любой момент может погибнуть…

Семья Аржено решается на отчаянный ход — показать Лисианну известному психологу Грегори Хьюитту. Но события принимают совершенно неожиданный оборот.

Раньше Грегори был уверен в одном: ни при каких обстоятельствах нельзя влюбляться в пациентку. Но — человек предполагает, а судьба располагает. И теперь доктор Хьюитт, как мальчишка, влюблен в бледную красавицу, которой должен помочь! Выхода нет. Или все-таки есть?..






Весело и доверчиво, как ребенок, Грег — заметьте, сам, по собственной воле и даже без каких-либо просьб с ее стороны! — забрался на кровать и улегся, постаравшись устроиться так, чтобы ей было удобно его привязать. Он даже улыбнулся, когда женщина, одобрительно потрепав его по щеке, сказала: «Моей дочери ты наверняка понравишься. Между прочим, ты самый лучший подарок, который я когда-либо делала ей ко дню рождения!»

При мысли о том, что ему уготована роль сексуальной игрушки в качестве подарка, его прошиб пот. Перспектива оказаться сексуальным рабом подхлестнула и без того живое воображение Грега, и оно, закусив удила, услужливо подсунуло ему картинку, на которой он отбивался от какой-то огромной неприглядной бабищи с оплывшим телом и сальными волосами. Уж конечно, только такому непривлекательному созданию могло прийти в голову заманить мужчину в ловушку, похитить, а потом привязать к кровати, чтобы заняться с ним сексом, — и это в наше-то время, когда каждый свободен сам выбирать себе партнера!

От этих невеселых размышлений Грега отвлек негромкий скрип открываемой двери. Похолодев от ужаса, он резко приподнял голову, чтобы увидеть, кто решил навестить его на этот раз. На пороге стояла та же самая девушка, которая заглянула в комнату пару минут назад. Грег с нескрываемым интересом уставился на незнакомку. Если не считать длинных светлых волос, она была точной копией той самой брюнетки, которая привезла его в этот дом. Девушка оказалась чертовски хороша собой — пухлые чувственные губы, овальное лицо, аккуратный прямой носик и те же голубые, с серебристым отливом глаза, которые он заметил у похитившей его брюнетки. Наверняка покупали себе контактные линзы одной и той же фирмы, не преминул отметить Грег.

Хотя вряд ли, внезапно подумал он. Глаза у обеих женщин были похожи как две капли воды — того же самого необычного цвета и формы, — вот только в глазах брюнетки он успел заметить мудрость и печаль, до странности не вязавшиеся с ее свежей, упругой кожей и молодым лицом. А в глазах блондинки этого не было и в помине. Ее глаза были ясными и прозрачными как родниковая вода, без тени сожалений или намека на какую-то сердечную боль. Может, из-за этого она казалась моложе.

Скорее всего они родственницы, решил Грег, не сводя с блондинки глаз. Подойдя к шифоньеру, стоявшему возле стены в двух шагах от кровати, на которой он лежал, она выдвинула один из ящиков и принялась копаться в нем. Возможно, даже родные сестры, подумал он и украдкой окинул взглядом маленькое черное платье, не скрывавшее стройных ног, внезапно поймав себя на игривой мысли, что ему даже чуть-чуть жаль, что это очаровательное создание никак не может оказаться дочерью похитившей его брюнетки. Грег вдруг подумал, что был бы даже не прочь побыть немного ее подарком.

От поворота, который неожиданно приняли его мысли, глаза у Грега полезли на лоб. Не выпуская из виду стоявшую возле шифоньера блондинку, он нетерпеливо ждал, когда же она наконец соизволит обратить на него внимание, но тщетно. К немалому изумлению Грега, блондинка спокойно направилась к двери, явно намереваясь уйти, даже не сделав ему ручкой на прощание. Грег был так потрясен, что у него отвалилась челюсть. Пару раз беззвучно открыв и закрыв рот, он наконец с трудом выдавил:

— Простите…

Блондинка, уже взявшаяся за ручку двери, обернулась и с любопытством уставилась на него.

Приклеив к лицу заискивающую улыбку, Грег решил, что пора перейти к действию.

— Простите… не могли бы вы меня развязать?

— Развязать вас? — Похоже, искренне удивленная этой просьбой, блондинка подошла к кровати и принялась разглядывать его.

— Да… пожалуйста, — твердо заявил он, машинально отметив взгляд, которым она окинула его связанные руки. Грег знал, что запястья у него распухли и побагровели — недаром он уже несколько часов дергался, стараясь развязать свои путы. Судя по всему, этого она не ожидала — лицо у нее стало смущенное и слегка расстроенное.

— Почему мама не успокоила вас? Она не имела права вас так оставлять! Почему… — Она осеклась и заморгала. Потом в глазах ее мелькнула догадка. — О… ну конечно! Бастьен приехал слишком рано, и, вероятно, его появление помешало ей устроить вас поудобнее. Наверное, она собиралась подняться к вам потом, чтобы все сделать, как положено, а потом просто забыла.

Грег понятия не имел, о чем она говорит, если не считать того, что блондинка ничуть не сомневалась: сюда его привезла ее мать; только вот он-то знал, что она ошибается!

— Женщина, которая похитила меня и привезла в этот дом, слишком молода, чтобы быть вашей матерью. Да, она очень похожа на вас, только у нее темные волосы. Может, это ваша сестра? — предположил он.

Почему-то это предположение заставило ее улыбнуться.

— У меня нет сестры. Женщина, которую вы только что описали, — моя мать. Просто она старше, чем кажется на первый взгляд.

Грег выслушал ее с некоторым недоверием, но потом смысл услышанного вдруг проник в его сознание… это было настолько чудовищно, что глаза Грега полезли на лоб.

— Стало быть, это вам меня должны подарить на день рождения?!

Блондинка слегка кивнула, не сводя с него глаз.

— Вы как-то странно улыбаетесь, — внезапно произнесла она. — О чем вы думаете?

Грег резко тряхнул головой. Конечно, перспектива превратиться в сексуального раба такой очаровательной женщины весьма заманчива, но у него как-никак были другие планы — отпуск. Его ждут песчаные пляжи, зеленые пальмы и полуобнаженные смуглые красотки, извивающиеся посреди танцпола в каком-нибудь ночном клубе. И за все эти радости, кстати, уже заплачено.

Ну а если, скажем, после возвращения из отпуска эта блондинка назначит ему нормальное свидание, а потом привяжет к кровати, чтобы позабавиться вдвоем, тогда другое дело. Грег был слишком учтив, чтобы отказать женщине. Кстати, оказаться в роли секс-игрушки в этом случае было бы совсем неплохо. Сообразив, что его мысли вновь устремились в направлении, которое, мягко говоря, не соответствовало серьезности ситуации, Грег мысленно дал себе пинка под зад и постарался сделать суровое лицо.

— Похищение людей — это не шутка, а серьезное преступление, голубушка!

Блондинка изумленно вытаращила глаза.

— Мама вас похитила?!

— Ну… э-э… не совсем, — сознался он, напомнив себе, что сам влез в багажник машины брюнетки, которую она упорно именовала матерью. Все-таки похищение как-никак подразумевает применение силы, спохватился Грег. Возможно, он слегка покривил душой, подумал он; правда, лжец из него никакой. — Но я вовсе не хотел приезжать сюда… Понятия не имею, с чего мне вдруг взбрело в голову забраться в багажник машины вашей матери. Тогда мне почему-то казалось, что нет ничего естественнее, но я никогда…

Грег осекся, внезапно заметив, что блондинка его не слушает. Ему показалось, что ее взгляд сфокусировался на его волосах. Потом она вдруг с видимым раздражением тряхнула головой.

— Не могу прочитать ваши мысли, — недовольно буркнула блондинка.

— Не можете прочитать мои мысли?! — эхом повторил Грег. Он не верил своим ушам.

Девушка покачала головой.

— В этом и состоит проблема? — осторожно осведомился он. — То есть… я хочу сказать, обычно вам удается читать чужие мысли?

Блондинка рассеянно кивнула, но было заметно, что мысли ее бродят где-то далеко.

Грегу с трудом удалось справиться с острым приступом разочарования, охватившим его при мысли, что его хорошенькая гостья наверняка не в себе. Мать у нее точно чокнутая — да и какая нормальная женщина позволит постороннему мужчине забраться в багажник своей машины?!

Какая-то коллективная вспышка безумия, решил он. Взять, к примеру, его собственное идиотское поведение, потом поступок брюнетки — к слову сказать, не менее дурацкий, — и вот теперь эта блондинка, пытающаяся убедить его в том, что умеет читать мысли на расстоянии. У Грега голова шла кругом. Может, в городе нечто вроде эпидемии сумасшествия? — озадаченно подумал он. И все мужское население Торонто поголовно пытается набиться в багажники машин… в ожидании, когда их вынут оттуда и привяжут к кровати? А если это не безумие, то что? Какое-то наркотическое вещество, случайно попавшее в питьевую воду? Массовый гипноз… попытка теракта? Но зачем? Какой-то безумец решил вывести из строя всех поголовно канадцев?

— Послушайте, развяжите меня, хорошо? — взмолился он. — Даю вам честное слово, что позабуду обо всем. Не буду обращаться к властям, не стану заявлять о похищении и все такое…

— К властям? — повторила блондинка. — Вы хотите сказать — в полицию? — Казалось, она слегка опешила, как будто подобная мысль даже не приходила ей в голову.

— Ну… в общем, да. — Грег нахмурился. — Ладно, ладно, признаю: я действительно попал сюда, можно сказать, по собственной воле, — после некоторого колебания сознался он. — Но теперь я хочу вернуться домой. Так что если вы не развяжете меня, значит, вы удерживаете меня силой, — а это уже уголовное преступление.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все тайны ночи"

Книги похожие на "Все тайны ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линси Сэндс

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линси Сэндс - Все тайны ночи"

Отзывы читателей о книге "Все тайны ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.