» » » » Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу


Авторские права

Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу
Рейтинг:
Название:
Все идет по кругу
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-064646-3, 978-5-403-03257-5, 978-5-4215-0480-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все идет по кругу"

Описание и краткое содержание "Все идет по кругу" читать бесплатно онлайн.



Светская львица, которая от скуки втайне вела совсем не респектабельный образ жизни, безжалостно убита — а полиции откровенно лень тратить время на поиски убийцы «распутной богатенькой дамочки». И тогда подруги жертвы — Полли, Кэт, Дина, Жюстин и Шарлотта — начинают собственное расследование. Очень быстро они вычисляют трех главных подозреваемых… Блестящий политик, знаменитый адвокат, крупный промышленник. Кто же из них виновен? По мнению подружек, возмездия заслуживают все подозреваемые!






Последние лучи заходящего солнца осветили верхушку холма и внедорожник Бина, превратив машину в большое сияющее пятно. Мотор взревел, бампер затрясся, бешено закрутились колеса, разбрасывая землю и гравий. Внедорожник рванул вперед, преодолев расстояние до ворот за считанные секунды.

— Господи! — судорожно сглотнула Полли.

— Нет, Бин! Не делай этого! — закричала Шарлотта, когда машина врезалась в створы, раздробив их на мелкие кусочки. Все вокруг засверкало и затрещало, а из-под колес вырвались языки голубого пламени.

Бин успел отъехать до того, как обломки посыпались на землю. Машину снова закачало из стороны в сторону, но как только все закончилось, Бин, целый и невредимый, открыл дверь и спустился. Шины потрескивали и дымились, а вокруг мерцали голубые искорки.

— Ничего себе! — воскликнул он, оценив размер нанесенного ущерба, и гордо улыбнулся женщинам: — Кто-нибудь слышал, сигнализация сработала?

— Неужели ты не понимаешь, что мог погибнуть? — дрожащим голосом спросила Дина. — Если бы хоть один проводок задел шасси…

Он спокойно пожал плечами:

— Не было там никаких проводов. Можете ехать, дамы.

— Бин! — восхитилась Полли, обнимая Дину за плечи. — Ты потрясающий ребенок!

— Вот что, — сказала Шарлотта и, оглянувшись на сторожевых псов, отдала ему свои инструменты. — Мой свисток для отпугивания собак и другие полезные вещи. В знак благодарности.

— Ничего себе! — Бин разложил вещицы на ладони, и в это время в телефонной будке позади трейлера, зазвонил телефон.

— Может, сигнализация все-таки сработала? — предположила Дина.

— Или они зафиксировали перебои в сети, — сказала Шарлотта. — А наш охранник вернулся и заметил неполадки.

И тут послышался шум автомобильного двигателя. Все четверо сорвались со своих мест, понеслись к машинам и, распахнув дверцы, впорхнули внутрь. Полли только включила двигатель, а Бин уже успел развернуться и скрыться из виду.

— Давай же! — процедила Полли сквозь зубы и утопила в пол педаль газа.

На мгновение она испугалась, что на земле окажутся оголенные провода и их может довольно сильно тряхануть. Но они пронеслись над обломками ворот как на крыльях и очнулись, только когда Полли резко нажала педаль тормоза, чтобы вписаться в поворот на трассу.

Бин, ехавший впереди, свернул налево. Полли посмотрела в зеркало заднего вида, а Шарлотта развернулась на заднем сиденье, проверяя, не грозит ли мальчику опасность. И снова им показалось, будто в машине никого нет. Внедорожник остановился. Бин высунул руку из окна и помахал на прощание. Затем двигатель взревел, а машина сорвалась с места и исчезла в клубах пыли.


Глава 28

На следующий день Шарлотта купила себе свисток. Ее поразил огромный выбор крохотных инструментов и различных приспособлений. Маникюрные ножницы, микропинцет, кисточки для губной помады, свистки, отвертки различной формы, кусачки, трехгранный напильник, крохотный точильный камень и кремень. На всех этих предметах имелись либо небольшие кольца, либо отверстия, так что их легко можно было прицепить на связку с ключами. Вещицы оказались очень милыми, и Шарлотта с трудом подавила желание купить все, остановив свой выбор на серебряном свистке для себя и наборе отверток для Эвери.

— В конце концов, — сообщила она остальным женщинам, — мы ему обязаны. Я, правда, не стала рассказывать о наших планах.

В тот день им невероятно везло. Попрощавшись с Бином, они поехали по совершенно разбитой дороге, состоящей из кочек и ухабов, и довольно быстро оказались на окружном шоссе, где Полли снова нажала на газ и машина с визгом рванулась вперед. Добравшись до входа на территорию «Бьют-Крест», они увидели голубой автомобиль охраны, стоящий у одного из экспериментальных домов. Дальше по дороге они заметили еще одну голубую машину, направляющуюся в сторону холма, откуда они не так давно уехали.

«Слава Богу, Бин успел слинять», — подумала Полли.

Проезжая мимо ворот в «Быот-Крест», они услышали вой сирен. Но у них была масса преимуществ перед сотрудниками охранной фирмы. Они ехали по отличной дороге, и движение оказалось достаточно интенсивным, чтобы затеряться в потоке машин. Через несколько минут подруги свернули на основную трассу.


* * *

Во вторник Жюстин встретилась с Реем в вестибюле окружного суда, где он присутствовал на судебном разбирательстве, касающемся мошенничества. Не теряя времени на вступительные речи, они сразу перешли к делу. Правда, Рей успел заметить, что ожидал от них известий, но не надеялся получить их так скоро. Жюстин передала ему информацию, касающуюся Майло Тиля. Пока она говорила, Рей делал пометки в своем блокноте.

Жюстин представила копии документов, содержащие отчет о расходах, связанных с домами в «Бьют-Крест». В дополнительной смете имелись сведения об особых тратах, направленных на улучшение внешнего вида зданий. На отдельном листе были перечислены все сорок предметов искусства, которые Тиль выкупил у Дины. Еще несколько неофициальных документов подготовила сама Дина, описав практически все безделушки, увиденные в экспериментальных домах, и примерно оценив их стоимость. Рей не стал смотреть бумаги, убрав их во внутренний отдел своего портфеля.

— Тебе нужны еще какие-нибудь доказательства? — спросила Жюстин.

Он покачал головой и сдержанно улыбнулся:

— На данный момент — нет. Вы и так отлично поработали.

— Что дальше? — задала очередной вопрос Жюстин.

— Скорее всего в ближайшее время новостей не будет. Сведения очень ценные, но пока это не главное. Нам придется еще раз все тщательно перепроверить и оформить так, словно занимались этим делом с самого начала. Перепишем подготовленный вами отчет. Затем проведем собственное расследование и все будет отлично.

— Вы тоже осмотрите экспериментальные дома? А потом посетите его офис и квартиру?

Рей ласково посмотрел на нее.

— У нас есть машины, Жюстин. Мы даже можем позволить себе нанять специалистов по оценке предметов искусства, хотя такое удовольствие стоит очень дорого. Расследование займет некоторое время, хотя, надеюсь, не слишком большое. И потом, ты же знаешь, мы любим сообщать о своих достижениях в начале финансового года, чтобы налогоплательщики знали: мы не дремлем. Итак, вполне возможно, ты скоро услышишь об этом деле.

Жюстин кивнула, взяла свою сумочку и кожаный портфель:

— Ты начал следить за своими фиалками?

— Как раз полил сегодня утром. Спасибо тебе.


Действительно, в течение нескольких месяцев все было тихо и подруги жили своей обычной жизнью. Хотя многое изменилось благодаря их совместной работе. Некоторые перемены стали полной неожиданностью, другие так и остались без внимания. Это было гораздо проще каких-то сложных решений, но ведь иногда не хватает именно таких незаметных факторов, которые могут дать толчок, способный кардинально изменить жизнь.

Главное, что теперь они были более успешными, как вместе, так и поодиночке. Как подчеркнула Шарлотта, когда они обсуждали перемены, произошедшие в их жизни, они всегда были довольно удачливы, профессиональны, умело контролировали свои действия, но не могли четко сформулировать, чего именно хотят добиться, а если и знали, то не получали этого. Затем они с головой погрузились в безрассудную авантюру, связанную со смертью их подруги. Выступили против влиятельных лиц и победили.

Но это еще не все. Они научились достигать успеха.

— Может, успех — это привычка, — предположила Полли. — Следовательно, как всякую привычку, его можно культивировать. С каждой новой победой вы становитесь сильнее, а значит, мужественнее. И именно успех придает вам сил.

— Верно! — воскликнула Кэт. — Сегодня месть! Завтра весь мир!

— Хм… не совсем, — усмехнулась Дина.

Кэт раньше всех добилась своей цели. Успех пришел к ней сразу после удаления грудных имплантатов. Она больше не раздражалась и стала своеобразным символом для доктора Казн и молодых девушек. Сразу после операции они обсудили разницу между красотой и здоровьем. Почувствовав себя лучше, Кэт начала проводить семинары для подростков в реабилитационных центрах, затем в школах и клубах для девочек. Первоначально она не воспринимала горячую любовь к собственной персоне, но потом начала наслаждаться эффектом, производимым на девочек-подростков. Группа, которую она тренировала, впервые выступила на соревнованиях и заняла четвертое место. После объявления результатов Кэт вместе с мужем ворвалась в раздевалку и воскликнула:

— Они выглядят просто потрясающе, правда?

— Так же, как и ты! — ответил Барнаби.

В середине февраля она открыла спортивный клуб на особых условиях для детей и подростков, занимающихся бегом, потом его стали посещать их родители. Как-то само собой получилось, что она явилась первооткрывателем в этой области. Подростки тренировались по специальной программе с тринадцати до пятнадцати часов. Эта программа привлекала теперь целые семьи. Более того, семейные пары с детьми регулярно посещали занятия в отличие от большинства одиночек, что положительно сказалось на бизнесе Кэт.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все идет по кругу"

Книги похожие на "Все идет по кругу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Даймонд

Сьюзен Даймонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу"

Отзывы читателей о книге "Все идет по кругу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.