» » » » Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу


Авторские права

Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу
Рейтинг:
Название:
Все идет по кругу
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-064646-3, 978-5-403-03257-5, 978-5-4215-0480-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все идет по кругу"

Описание и краткое содержание "Все идет по кругу" читать бесплатно онлайн.



Светская львица, которая от скуки втайне вела совсем не респектабельный образ жизни, безжалостно убита — а полиции откровенно лень тратить время на поиски убийцы «распутной богатенькой дамочки». И тогда подруги жертвы — Полли, Кэт, Дина, Жюстин и Шарлотта — начинают собственное расследование. Очень быстро они вычисляют трех главных подозреваемых… Блестящий политик, знаменитый адвокат, крупный промышленник. Кто же из них виновен? По мнению подружек, возмездия заслуживают все подозреваемые!






Если вы не отвечаете на чужие нападки, это вовсе не значит, что вы признали свое поражение. Не нужно вступать в битву, если в ней нет необходимости. Лучше пропустить придирки мимо ушей.

Полли рассказала подругам о новой работе, как только ее письмо напечатали в газете. Женщины тут же пригласили ее на торжественный обед. И очень расстроились, впрочем, как и сама Полли, когда следующую идею забраковали. Зато порадовались за нее, выяснив, что один из редакторов поручил ей ответственнее задание.

— Да уж, видно, я никогда не смогу привыкнуть к череде взлетов и падений в жизни, — заявила Шарлотта.

— А я даже рада, — улыбнулась Полли. — Я так устала от постоянного штиля.

Она сообщила подругам, что скорее всего выйдет замуж за Грэма Вире. Они провели несколько дней после Рождества вместе, отправив детей к бабушкам и дедушкам. Это трудно было назвать решением, скорее реализацией их планов. Полли поняла это не в тот момент, когда они оказались в постели, хотя впоследствии проводили там довольно много времени. Или гуляли ночью по песку под усеянным крупными звездами небом.

Она осознала это, когда они не спеша обедали или завтракали, беседуя друг с другом. Они говорили о своих детях, обсуждали их проблемы и достижения, гадали, чем те занимаются в данный момент. Все это напоминало жизнь с Дэном, когда они оставляли детей с няней, а сами шли в ресторан и разговаривали обо всем на свете, потому что были не просто парой, а настоящей семьей.

«Видишь? Хорошее приходит к тем, кто ждет», — сказала мама.

«Господь помогает тем, кто сам о себе заботится», — парировала дочь и получила в ответ ироничную улыбку.

— Странно, но самые большие изменения в жизни происходят случайно, — задумчиво произнесла Полли. — Может, именно поэтому мы употребляем понятие «влюбиться», — ведь чувство приходит совершенно неожиданно.

По-настоящему случайные происшествия являлись большой редкостью. Смерть Дэна, например, была трагической случайностью. Он просто оказался не в том месте, не в то время. Смерть Джинджер к подобной категории не относилась, ведь она попала в руки к своим убийцам исключительно по собственной воле. Иногда Полли размышляла, насколько осознанно хотела полюбить Грэма, но через некоторое время бросала это занятие.

Сейчас, много думая о любви и смерти, она часто вспоминала Джинджер, так и оставшуюся для них загадкой. Они ничего не знали о ее отношениях с мужем. Джинджер говорила, что хочет иметь власть над мужчинами, и обманывала себя, считая, будто так и есть. Хотя скорее всего прекрасно понимала истинное положение вещей. Несмотря на скрытность Джинджер, Полли была уверена в их дружбе. Возможно, она успела оценить глубину отношений гораздо раньше подруг, которые даже не предполагали, насколько крепкие узы их связывают, пока не узнали о смерти Джинджер.

— Может, в этом и заключено понятие «месть», — задумчиво произнесла Шарлотта. — Это не блюдо, которое подают холодным, и не одинокое дерево, упавшее в лесу. Месть вызывают как любовь, так и ненависть.

— Думаю, ты права, — кивнула Полли. — Надеюсь.

В конце февраля Жюстин получила весточку от Рея. Он сообщил, что Майло Тилю и его компании предъявлено обвинение в уклонении от уплаты налогов и мошенничестве в особо крупных размерах. Дело будет рассматриваться в федеральном суде. Они тщательно проверили предоставленную информацию и поняли, куда еще стоит обратить свой взор. Аудиторы не ограничились финансовым отчетом «Бьют-Крест» и крупными капиталовложениями и нашли еще очень много интересного.

Когда сообщения о предстоящем судебном процессе появились в газетах, выяснились дополнительные подробности и без того громкого дела. Стена, окружающая дом Тиля в Малибу, и ворота согласно финансовым отчетам должны были находиться в Аризоне. Личный шеф-повар Майло Тиля получал заработную плату от управляющего гольф-клубом, которого являлся одним из совладельцев Тиль. Огромный дом на берегу озера был построен на средства компании, хотя принадлежал обвиняемому. Налоговое управление предоставило еще несколько доказательств мошенничества, согласно которым Тилю удалось скрыть одиннадцать миллионов долларов, оставив за собой право внести в дело существенные дополнения, что могло приблизить уже названную сумму к двадцати миллионам.

Адвокаты Тиля направили запрос в налоговое управление, пытаясь представить обвинение в мошенничестве чудовищной ошибкой. Они заявили, будто Тиль доверил своей бухгалтерской фирме разделить счета и не предполагал, что сотрудники столь халатно отнесутся к порученному делу. По телевизору показали, как Тиль выходит из здания суда. В газетах появилась его фотография двухлетней давности, где он стоял по левую руку от губернатора.

— Может, все началось, когда он получил степень магистра, — предположила Полли, когда они сидели на террасе у ее дома.

— Скорее с годовых отчетов, — улыбнулся Грэм.

— Теперь-то он не отвертится, — сказала Полли.

Грэм появился у нее дома в прекрасном настроении, с целой кипой газет и журналов под мышкой. Среди них оказались не только местные издания, но и «Вашингтон пост», «Нью-Йорк тайме» и «Уолл-стрит джорнал», за которыми он заезжал в специальные магазины. С момента смерти Рейнхарта они старались не обсуждать эту тему. Говорили о подругах Полли, о Джинджер и ее смерти. С той ночи в саду они перестали обсуждать дальнейшие намерения Полли и ее подруг. Вире прекрасно знал, что они не бросили свое занятие, Полли это понимала, а Грэм, в свою очередь, догадывался о ее осведомленности.

Даже сейчас, передавая ей кипу газет и журналов, он сказал лишь:

— Ну что ж, они наконец-то прижали вашего приятеля к стенке.

Закончив разбор прессы и чтение вслух некоторых абзацев, они выключили свет и погрузились во тьму. В каньоне было совсем тихо, не считая редкого пения птиц, шелеста листьев и едва слышного завывания сирены. Ночное небо оказалось неожиданно ясным для Лос-Анджелеса. Они без труда обнаружили Кастор, Поллукс и Пояс Ориона. Наблюдение за ночным небосводом стало их новым, взаимным интересом. Полли и Грэм нашли старые учебники детей по астрономии, карты звездного неба и принялись за их изучение. Дымка, поднимающаяся над городом, воспрепятствовала дальнейшим изысканиям. Правда, самые яркие и крупные звезды пока виднелись, но Полли и Грэм пытались угадать, где могло располагаться то или иное небесное тепло.

— Полярная звезда! — воскликнула Полли. — И Большая Медведица! Мы угадали?

— Мы прекрасно справляемся, — улыбнулся Грэм, обнимая ее.

Полли почувствовала, как по всему телу разлилось приятное тепло, и впервые за много лет ощутила себя защищенной. Даже без названия звезды все равно были прекрасны.

— Я говорил, — спросил тихо Грэм, — что меня совершенно не интересует, каким образом вы провернули это дело?

— Нет, — ответила Полли, высвобождая руку, чтобы погладить его по голове. — Я очень ценю это. То, что мы сделали, касалось только нас и Джинджер.

— Теперь все позади?

— Да, — ответила Полли. — Позади.

И даже ее мама ничего не смогла добавить.


Глава 29

В жизни бывают моменты, требующие особого отношения. Женщины почувствовали, что им просто необходимо отметить свой успех, но как-то более торжественно и официально, чем обычным совместным застольем.

— В наших действиях не было злого умысла, — сказала Кэт, когда они обсуждали прошедшие события через несколько недель после того, как Тилю предъявили обвинение. — Просто восторжествовала справедливость.

— Вы только подумайте, скольким убийцам удается избежать наказания! — вставила Полли.

— Мы никого не убивали, — быстро добавила Жюстин.

— Давайте не будем об этом, — прервала Шарлотта возникшую после замечания Жюстин неловкую тишину. — Мы прежде всего люди, нам свойственно ошибаться.

Жюстин кивнула и опустила голову.

— Не важно, — возразила Полли. — Помните, мы часто подчеркивали, что это не детективная история? Но и не суд, в обычном смысле этого слова. Не в нашей власти оправдывать чьи-либо поступки.

Они хотели, чтобы Джинджер Пасс стала свидетелем их триумфа, и вдруг поняли, что не знают, где она похоронена.

— Этот Гарольд, наверное, давным-давно выкинул из головы все воспоминания о ней как ненужных хлам, — предположила Кэт.

— Я позвоню ему домой, — сказала Полли. — Возможно, мне повезет и я смогу поговорить с его дочерью.

Но именно Гарольд ответил на звонок после второго или третьего гудка. Полли напряженно поинтересовалась его самочувствием и делами дочери, затем объяснила, что они хотят почтить память его жены (Дина шумно вздохнула и прикрыла глаза), но, к сожалению, не знают, где именно похоронена Джинджер. Полли выслушала короткий ответ: скорее всего Гарольд сообщил название кладбища, — затем спросила:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все идет по кругу"

Книги похожие на "Все идет по кругу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Даймонд

Сьюзен Даймонд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Даймонд - Все идет по кругу"

Отзывы читателей о книге "Все идет по кругу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.