» » » » Виктория Холт - Павлинья гордость


Авторские права

Виктория Холт - Павлинья гордость

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Холт - Павлинья гордость" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ООО «Старый свет», Принт, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Холт - Павлинья гордость
Рейтинг:
Название:
Павлинья гордость
Издательство:
ООО «Старый свет», Принт
Год:
1995
ISBN:
985-424-001-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Павлинья гордость"

Описание и краткое содержание "Павлинья гордость" читать бесплатно онлайн.



Австралия начала века… Великолепный опал несет проклятие старинному роду. Героиня романа Джессика растет в мрачном замке Дауэр в полном неведении, пока неведомые силы и богач Бен Хенникер вершат ее судьбу…






Мы принимали их в холле, стоя рядом.

Люди пожимали мне руку и поздравляли с удачным браком. Шумные, дружелюбные, они приехали сюда веселиться. Их ожидало представление, придуманное неутомимым Беном Хенникером.

Призом служили ценные опалы, найденные в Фэнси Тауне, обработанные и прошедшие оценку экспертов.

– Дело не в камнях, – поделилась со мной одна из жен. – Интересно играть. Каждый хочет быть первым.

Одна из женщин, приятная блондинка, радостно сообщила, что вовремя разрешилась ребенком и теперь может принять участие в «Охоте за сокровищами».

– Говорят, что здешние опалы приносят счастье, – продолжила она. – Значит, выигравшего ожидает удача.

Фуршет прошел прекрасно, а потом началась игра.

– Дамы выбирают кавалеров, – объявил Джосс.

Я, конечно, позеленела от злости, увидев Изу рука об руку с Джоссом. Она прекрасно выглядела в желтоватом шелковом платье с бесчисленными оборками и кружевами. Волосы украшала тиара из топазов, бросавших странный отблеск на кошачьи глаза. Настоящая тигрица из джунглей.

– Я забираю твоего мужа, – игриво объявила Иза. – Надеюсь, ты не против?

– Главное, что он не против, – мрачно ответила я.

Джосс хитровато наблюдал за мной. Рядом стоял пребывающий в счастливом неведении Эзра.

– Он не возражал, – ухмыльнулась Иза.

– Тогда я забираю твоего.

Генеральный менеджер не помнил себя от счастья.

– Как здорово! Я и предположить не мог, что прекрасная хозяйка станет моей спутницей.

– Надеюсь, вы хороший охотник, – сказала я.

– Сделаю все, чтобы выиграть, Джессика.

– Будем стараться вместе.

Обернувшись, я услышала смех Изы и увидела ее цепкие белые пальцы на руке Джосса.

Миссис Лод раздала первые подсказки. Джимсон, сопровождавший мать, видимо, надеялся стать моим компаньоном в игре. Лилия выглядела почти счастливой рядом с Джереми Диксоном.

Англичане знакомы с подобными развлечениями, но мне они были неизвестны. В Дауэре никогда не устраивались приемы и праздники, хотя в Оуклэнде ими увлекались. Игрокам давали первый ключ к разгадке, что должно было привести к другой загадке, записанной на клочке бумаги. Собрав все воедино, человек оказывался победителем.

Первая подсказка оказалась очень простой, в ней было написано:

«Найдите место, куда вы заходили по прибытии в гости, и отыщите вещь, наполненную водой».

Имелись в виду прихожая и огромная ваза, стоявшая у стены. Там находился второй ключ, необходимый для поиска сокровищ.

Итак, началась настоящая охота.

Из гостиной мы отправились наверх, и мне внезапно пришло в голову, что во время таких развлечений в доме полно чужих, и кто-то из них мог набрести на Зеленый Огонь. Какая ирония, если его украли во время «Охоты за сокровищами»! Вспомнились слова белокурой женщины о том, что опалы, выигранные сегодня, обязательно принесут счастье.

– Как у вас отношения с Уэттлом? – спросил Эзра.

– Отличные.

– Думаю, конь счастлив. Он особенный, Джессика.

– Понимаю.

– Очень умный.

– И до сих пор не забыл вас.

– Лошади – очень преданные существа, чего не скажешь о людях.

Я внимательно посмотрела на партнера, раздумывая, не подразумевает ли он Изу.

– Вы умеете обращаться с животными и даже с павлинами, хотя эти птицы думают только о себе.

– Родился таким, – рассмеялся Эзра. – Но зато я некрасивый. Не понимаю, почему Иза вышла за меня замуж. Когда я впервые приехал в Австралию, то надеялся найти много золота.

– Думаю, вы хорошо устроились.

– Я знаю свою работу и люблю опалы.

– Тогда вам повезло. Люди редко находят удовлетворение в труде. Куда мы идем?

– В галерею, там обязательно что-нибудь будет.

– Наверное, и другие так думают.

Мы открыли дверь, но в комнате никого не оказалось. Горели шесть свечей, и я с тоской вспомнила об. Оуклэнд Холле. Взгляд остановился на клавесине.

– Здесь, наверное, водятся привидения, – сказал Эзра. – Хотя дом не старый. Почему так странно развешаны шторы?

– Тут все, как в Оуклэнде. Под шторами нет деревянных панелей.

– Вы играете на клавесине, Джессика?

– Немного, в детстве брала уроки. Тетушка Мириам учила меня. Но успехов я не делала.

– Сыграйте что-нибудь.

Я села и заиграла вальс Шопена.

– Здесь что, призраки? – послышался голос Джосса, и они с Изой вошли в галерею.

– Оказывается, привидение – это Джессика, – продолжил муж.

– Почему вы меня за него приняли?

– Я в них не верю. Но сентиментальный Бен говорил, что слышал иногда звуки, как когда-то в Оуклэнде. Иногда у него бывали странные для практичного человека фантазии.

– Бен был способен воспринимать все, – заметил Эзра.

– Да, – сказал Джосс. – Он верил во все доказанное. Взял и построил галерею, как в Оуклэнде, а потом еще поставил здесь клавесин в надежде, что из Англии явится призрак умершей.

– Как у вас продвигаются дела с моим мужем? – насмешливо спросила Иза.

– Относительно хорошо. Мы уже решили три задачи. А как у вас с моим?

– Значительно лучше, – ответила она. – Пошли, Джосс, я хочу получить этот опал.

– Он не подойдет для твоей коллекции.

– Тогда я попрошу тебя поменять камень на тот, что подойдет.

– Пора и нам, – обратилась я к Эзре. – Думаю, здесь ничего нет.

Все вышли. Джосс с Изой исчезли, и вскоре мы поднялись на последний этаж дома, оказавшийся мне незнакомым. Комнаты были меньше, и одну из них обставили, как гостиную. На столике горела керосиновая лампа, стояла ваза с засохшими листьями и лежала открытая деревянная коробка, в которой хранились принадлежности для вышивания. Рядом мы увидели иголки, нитки и ножницы. Дверь в комнату была полуоткрыта, и я выглянула на узкую террасу. Мы очутились прямо под крышей.

– Видимо, здесь владения Лодов, – сказала я. – Наверное, нам не стоило сюда заходить…

– Может, мы найдем тут самую важную подсказку?

– Не думаю. Вряд ли миссис Лод позволила поместить ее в своих комнатах.

– И все же, давайте посмотрим.

– Какая приятная терраса! Не имела понятия, что она существует.

Я вышла на воздух и увидела на небе сияющий Южный Крест, напомнивший о том, как далеко я нахожусь от дома, где никто по мне не скучает, и с горечью отметила, что и здесь я никому не нужна. Перегнувшись через поручни, я ощутила огромную высоту. А потом послышались голоса и пришлось вернуться в комнату. Эзра стоял у стола, а миссис Лод у двери.

Она говорила:

– Я не знала, что здесь кто-то есть. Поверьте, у меня в комнатах нет никаких подсказок… А вот и миссис Мэдден.

– Простите за вторжение, – сказала я.

– Ничего страшного, просто тут ничего нет.

– Мы потеряли время, лучше поспешить, – заторопилась я.

Миссис Лод виновато улыбнулась.

– Я просто испугалась, когда увидела мужчину в своей комнате.

Эзра тоже извинился, и мы спустились вниз.

– Эта женщина – сокровище, – сказал он. – Старина Бен всегда хвалил экономку. Он очень много сделал для ее детей… Практически воспитал их. Миссис Лод – благодарный человек.

– Не знаю, как бы я справилась без нее.

– И Джимсон – отличный бухгалтер, у него редкий талант к математике. Большинство людей предпочитают заниматься живым делом. Он для компании – находка. Все были довольны Полингом, но тот не идет ни в какое сравнение с Лодом.

– Вы знаете и дочь?

– Лилию? Да. Влюблена в Джереми Диксона. Может, у них все и сладится. Не знаю. Иногда Лилия ведет себя непонятно.

– И мне казалось, что он ей нравится.

– Видимо, хитрит по-женски. Рад буду побывать на их свадьбе. С женатыми мужчинами проще, они более стабильны.

– Внизу какой-то шум. Наверное, появился победитель.

Я оказалась права. Светловолосая женщина, разговаривавшая со мной перед игрой, выиграла.

Мы с Джоссом преподнесли призы.

– Не забывайте, – прошептал он мне. – Вы владеете половиной компании, пусть все это знают.

Опалы были подарены, и люди столпились, чтобы рассмотреть их.

– Вы поступили тактично, не выиграв, – сказал мне Джосс.

– И вы тоже. Но удовлетворило ли это вашу любопытную подругу?

– Моя любопытная подруга была вынуждена принять неизбежное.

– А что, если она попросит еще один Арлекин в качестве компенсации?

Наши взгляды встретились.

– Может быть, – пробормотал муж.

ГЛАВА 10

СУББОТНИЙ ВЕЧЕР

На следующее утро за завтраком мы с Джоссом оказались одни. Он спросил, хорошо ли спалось после приема. И я вежливо ответила, что прекрасно.

– Эта игра – одна, из традиций. Ее придумал Бен, чтобы развеять скуку. Здесь нет развлечений, свойственных большим городам, так что хозяевам приходится заботиться о своих служащих.

– А что у нас на очереди?

– Здесь что-нибудь происходит каждую неделю, особенно субботними вечерами. Мы обязательно побываем на празднике для рабочих.

Перспектива провести какое-то время с мужем обрадовала меня.

– С удовольствием отправлюсь туда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Павлинья гордость"

Книги похожие на "Павлинья гордость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Холт

Виктория Холт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Холт - Павлинья гордость"

Отзывы читателей о книге "Павлинья гордость", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.